Words Before Their Time
I can really be a nitpicker about grammar, stylistic approaches and, quite often, words—especially in historical fiction. I try really hard to use the proper words. I don't mean words to convey a proper meaning, but words that would have been in usage at the time of my historical fiction. I posted about this in the GITP blog last year, but in my recent work with two historical manuscripts, I've found more words used before their time.
In Hammer Come Down , a person talks about the workout with his horse. Workout? The story takes place in 1836. I checked my Merriam-Webster. Workout became general usage around 1894. I don't hold strictly to the M-W time dates, but they list dates pretty close to realistic times. e-mail and cyberspace, for instance, are dated at 1982. If my Hammer story was set in the 1890s I might let it go. I figure the word could have been in use for 2 - 5 years prior to its date in M-W. But 1830 to 1890 is too much of a jump.
I had already dropped sawbucks (circa 1850) for saddle packs or panniers, but I frowned over bedroll. Ach! A word from around 1867. Too far out for my 1836 story.
I imagine I've missed several words that should have been changed, but I've been particularly sensitive and diligent with the Hammer story because it's told in first person. In a third person presentation I might let words in narration slide; but when the only voice is that of my 1836 character, I’ve tried hard to not have him saying words he wouldn’t have known.Am I being too picky? Do other historical fiction writers do this? Do readers care?
Visit the Event Listing to see more about this book.
Release Date 17 October
Published on October 11, 2012 12:48
No comments have been added yet.
Whoa! Another Author?
Information about my writer life, books I read, and my experiences as an Indie author/publisher.
- Kae Cheatham's profile
- 24 followers
Kae Cheatham isn't a Goodreads Author
(yet),
but they
do have a blog,
so here are some recent posts imported from
their feed.
