BLOGWORDS – Sunday 8 September 2024 – DAILY SCRIPTURE – ISAIAH 60:1-3
Arise, shine; for your light has come! And the glory of the Lord is risen upon you. For behold, the darkness shall cover the earth, and deep darkness the people. But the Lord will arise over you, and His glory will be seen upon you. The Gentiles shall come to your light, and kings to the brightness of your rising. (NKJV) Isaiah 60:1-3
IRISH / GAEILGE
Eirigh, lonraigh; óir tá do sholas tagtha! Agus tá glóir an Tiarna ardaithe oraibh. Le haghaidh féuch, clúdóidh an dorchadas an talamh, agus dorchadas domhain na daoine. Ach éireoidh an Tiarna os bhur gcomhair, agus feicfear a ghlóir oraibh. Tiocfaidh na Gentiles chun do sholais, agus ríthe go gile d’éirí amach. (NKJV) Isaiah 60:1-3
GREEK / ΕΛΛΗΝΙΚΑΣήκω, λάμψε. γιατί ήρθε το φως σου! Και η δόξα του Κυρίου ανυψώθηκε επάνω σας. Διότι ιδού, το σκοτάδι θα σκεπάσει τη γη, και βαθύ σκοτάδι τους ανθρώπους. Αλλά ο Κύριος θα εγερθεί πάνω σου, και η δόξα Του θα φανεί επάνω σου. Οι Εθνικοί θα έρθουν στο φως σου και οι βασιλιάδες στη λάμψη της ανάστασής σου. (NKJV) Ησαΐας 60:1-3
HEBREW / עִברִית
קום, זורח; כי האור שלך הגיע! וכבוד ה’ קם עליך. כי הנה החושך יכסה את הארץ וחושך עמוק את העם. אבל ה’ יקום עליך, וכבודו ייראה עליך. יבואו הגויים אל אורך, ומלכים אל אור עלייתך. ישעיהו 60:1-3
HINDI / हिंदीउठो, चमको; क्योंकि तुम्हारा प्रकाश आ गया है! और प्रभु की महिमा तुम्हारे ऊपर उदय हुई है। क्योंकि देखो, अंधकार पृथ्वी को और घोर अंधकार लोगों को ढक लेगा। परन्तु प्रभु तुम्हारे ऊपर उदय होगा, और उसकी महिमा तुम्हारे ऊपर दिखाई देगी। अन्यजातियाँ तुम्हारे प्रकाश की ओर और राजा तुम्हारे आरोहण की चमक की ओर आएँगे। (NKJV) यशायाह 60:1-3
PUNJABI / ਪੰਜਾਬੀ
ਉਠੋ, ਚਮਕੋ; ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਚਾਨਣ ਆ ਗਿਆ ਹੈ! ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਗਈ ਹੈ। ਕਿਉਂ ਜੋ ਵੇਖੋ, ਹਨੇਰਾ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਡੂੰਘੇ ਹਨੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ। ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਉੱਠੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗੀ। ਗੈਰ-ਯਹੂਦੀ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਆਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਰਾਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਉਭਾਰ ਦੀ ਚਮਕ ਵੱਲ ਆਉਣਗੇ। (NKJV) ਯਸਾਯਾਹ 60:1-3
ARABIC / عربي
قومي استنيري، لأن نورك قد جاء، ومجد الرب قد أشرق عليك. لأنه هوذا الظلمة تغطي الأرض والظلام الدامس الشعوب. ولكن الرب يشرق عليك، ومجده عليك يتجلى. الأمم تأتي إلى نورك، والملوك إلى ضياء إشراقك. (إشعياء 60: 1-3)
THAI / แบบไทย
จงลุกขึ้นส่องแสงเถิด เพราะความสว่างของเจ้ามาแล้ว และความรุ่งโรจน์ของพระเจ้าก็ขึ้นมาเหนือเจ้า ดูเถิด ความมืดจะปกคลุมแผ่นดินโลก และความมืดมิดจะปกคลุมประชากร แต่พระเจ้าจะลุกขึ้นเหนือเจ้า และพระสิริของพระองค์จะปรากฏเหนือเจ้า บรรดาประชาชาติต่างชาติจะมาหาความสว่างของเจ้า และบรรดากษัตริย์จะมาหาความสว่างแห่งการขึ้นของเจ้า (NKJV) อิสยาห์ 60:1-3
VIETNAMESE / TIẾNG VIỆTHãy chỗi dậy, hãy sáng lên; vì sự sáng của ngươi đã đến! Và vinh quang của Chúa đã mọc lên trên ngươi. Vì này, bóng tối sẽ bao phủ trái đất, và bóng tối dày đặc bao phủ dân sự. Nhưng Chúa sẽ mọc lên trên ngươi, và vinh quang của Ngài sẽ được nhìn thấy trên ngươi. Các dân ngoại sẽ đến với ánh sáng của ngươi, và các vua sẽ đến với sự sáng chói của sự mọc lên của ngươi. (NKJV) Ê-sai 60:1-3
MAORI / MAORI
Whakatika, whiti; kua tae mai hoki to marama! kua ara te kororia o Ihowa ki runga ki a koe. Tera hoki e hipokina te whenua e te pouri, nga iwi e te pouri kerekere. Ka whiti ia a Ihowa ki runga ki a koe, ka kitea hoki ki a koe tona kororia. Ka haere mai nga tauiwi ki tou marama, nga kingi ki ou hihi, ina whiti mai. (NKJV) Isaia 60:1-3
HAWAIIAN / ʻŌLELO HAWAIʻI
E ala, e alohi; no ka mea, ua hiki mai kou malamalama. A ua kau mai ka nani o ka Haku maluna o oukou. No ka mea, aia hoi, e uhi mai ka pouli i ka honua, a me ka pouli loa i na kanaka. Aka, e ala mai auanei ka Haku maluna ou, A e ikeia kona nani maluna ou. E hele mai no ko na aina e i kou malamalama, A me na’lii i ka olinolino o kou puka ana mai. (NKJV) Isaia 60:1-3
SWAHILI / KISWAHILI
Ondoka, uangaze; kwa maana nuru yako imekuja! Na utukufu wa Bwana umekuzukia. Kwa maana tazama, giza litaifunika dunia, na giza kuu litaifunika mataifa. Lakini Bwana atakuzukia, na utukufu wake utaonekana juu yako. Mataifa wataijilia nuru yako, na wafalme kuujia mwanga wa kuzuka kwako. (NKJV) Isaya 60:1-3
RUSSIAN / РУССКИЙВосстань, светись, ибо пришел свет твой! И слава Господня взошла над тобою. Ибо вот, тьма покроет землю, и мрак — народы. А над тобою воссияет Господь, и слава Его явится над тобою. И придут народы к свету твоему, и цари — к восходящему над тобою сиянию. (NKJV) Исаия 60:1-3
GERMAN / DEUTSCHMache dich auf, werde Licht! Denn dein Licht kommt, und die Herrlichkeit des Herrn geht auf über dir! Denn siehe, Finsternis bedeckt die Erde und tiefes Dunkel die Völker; aber über dir geht auf der Herr, und seine Herrlichkeit erscheint über dir. Und Heidenvölker werden zu deinem Licht kommen, und Könige zu dem Glanz, der über dir aufgeht. (SCH 2000) Jesaja 60:1-3
FRENCH / FRANÇAISELève-toi, sois éclairée, car ta lumière arrive, et la gloire de l’Eternel se lève sur toi. Voici, les ténèbres couvrent la terre, et l’obscurité les peuples. Mais sur toi l’Eternel se lève, sur toi sa gloire apparaît. Des nations marchent à ta lumière, et des rois à la clarté de tes rayons. (NEG 1979) Ésaïe 60:1-3
LATIN / LATINA
Surge, illuminare, Jerusalem, quia venit lumen tuum, et gloria Domini super te orta est. Quia ecce tenebrae operient terram, et caligo populos; super te autem orietur Dominus, et gloria ejus in te videbitur. Et ambulabunt gentes in lumine tuo, et reges in splendore ortus tui. (VULGATE) Isaias 60:1-3
SPANISH / ESPAÑOL¡Levántate, Jerusalén! Que brille tu luz para que todos la vean. Pues la gloria del Señor se levanta para resplandecer sobre ti. Una oscuridad negra como la noche cubre a todas las naciones de la tierra, pero la gloria del Señor se levanta y aparece sobre ti. Todas las naciones vendrán a tu luz; reyes poderosos vendrán para ver tu resplandor. (NTV) Isaías 60:1-3
* German, French, Latin, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Greek, Hebrew, Hindi, Punjabi, Arabic, Thai, Vietnamese, Maori, Hawaiian, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.
#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Isaiah 60:1-3 #English #Irish #Gaeilge #Greek #Ελληνικα #Hebrew #עִברִית #Hindi #हिंदी #Punjabi #3ਪੰਜਾਬੀ #Arabic #عربي #Thai #แบบไทย #TiếngViệt #Maori #Hawaiian #ʻŌleloHawaiʻi #Swahili #Kiswahili #Russian #Русский #German #Deutsch #French #Française #Latin #Latina #Spanish #EspañolRobin's Book Shelf
- Robin E. Mason's profile
- 80 followers
 

 
   
  
