some intermediate news

[image error]

зато мы дважды в списке ожидания у “пыльцы”

[image error]

ну и ожидательный юмор. также нам пишут отдельные читатели, просят передать переводчику хорошее, но показывать это будет нескромно. так что продолжим

[image error]

пополнение в Баре Тома Пинчона откуда не ждали

а вот и ценный подгон – раньше, кажется, не было: плейлист к роману “На дороге”

и еще на занимательное обратили внимание: тонкая грань отношений наших героев Керуака и Берроуза в “Суете Дулуоза”

вот что еще волнами эфира принесло

ну и виды котика, раз речь о нем зашла

редактируя когда-то перевод этой книжки, я, конечно, жалел, что по-русски она выходит без картинок. но они есть

молодежь всегда тянулась к деду

ну и виды деда просто так

сегодня опять пауза в концертах одной песни, потому что надо поделиться. мы тут пару дней назад познакомились с композитором и пианистом Петросом Сатразанисом – сам он из городка, но живет в Дублине. у него пара пластинок выходила (по ссылке – его плейлист, где гораздо больше музыки). вот пара песен в близком нам жанре певомых переводов:

это “Песня последней встречи” Анны Ахматовой

а это “Молитва к Земле” Ивана Франко

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 13, 2024 01:32
No comments have been added yet.