BLOGWORDS – Monday 10 July 2023 – DAILY SCRIPTURE – COLOSSIANS 3:23-24

BLOGWORDS – Monday 10 July 2023 – DAILY SCRIPTURE – COLOSSIANS 3:23-24

master - daily Scripture banner

DAILY SCRIPTURE – COLOSSIANS 3:23-24

master - daily Scripture Bible

ENGLISH / BÉARLA / ΑΓΓΛΙΚΑ / אנגלית / WAMAREKANI / АНГЛИЙСКИЙ / ENGLISCH / ANGLAISE / INGLES

And whatever you do, do it heartily, as to the Lord and not to men, knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Christ. (NKJV) Colossians 3:23-24

IRISH / GAEILGE

Agus gach ní a dhéanann sibh, déanaigí go croíúil é, mar don Tiarna agus ní ar dhaoine, a fhios a bheith agat gur ón Tiarna a gheobhaidh sibh luach saothair na hoidhreachta; óir déanann tú seirbhís don Tiarna Críost. (NKJV) Colosaigh 3:23-24

GREEK / ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Και ό,τι κάνετε, να το κάνετε με την καρδιά σας, όπως στον Κύριο και όχι στους ανθρώπους, γνωρίζοντας ότι από τον Κύριο θα λάβετε την ανταμοιβή της κληρονομιάς. γιατί υπηρετείτε τον Κύριο Χριστό. (NKJV) Κολοσσαείς 3:23-24

 

HEBREW / עִברִית

‎וְכָל מַה שֶּׁתַּעֲשֶׂה, תַּעֲשֶׂה בְּלֵב, כַּאֲדֹנָי וְלֹא לְאָדָם, בְּיוֹדַע שֶׁמַּה’ יִתְקַבְּלוּ אֶת שִׁכְרוֹת הַנַּחֲלָה; כי אתה עובד את האדון המשיח. (NKJV) קולוסים ג’:23-24

SWAHILI / KISWAHILI

Na lo lote mfanyalo, lifanyeni kwa moyo, kama kwa Bwana, wala si kwa wanadamu, mkijua ya kuwa mtapokea kwa Bwana ujira wa urithi; kwa kuwa mnamtumikia Bwana Kristo. (NKJV) Wakolosai 3:23-24

RUSSIAN / РУССКИЙ

И все, что делаете, делайте от души, как для Господа, а не для человеков, зная, что от Господа получите награду наследства; ибо ты служишь Господу Христу. (NKJV) Колоссянам 3:23-24

GERMAN / DEUTSCH

Und alles, was ihr tut, das tut von Herzen, als für den Herrn und nicht für Menschen, da ihr wisst, dass ihr von dem Herrn zum Lohn das Erbe empfangen werdet; denn ihr dient Christus, dem Herrn! (SCH 2000) Kolosser 3:23-24

FRENCH / FRANÇAISE

Tout ce que vous faites, faites-le de bon cœur, comme pour le Seigneur et non pour des hommes, sachant que vous recevrez du Seigneur l’héritage pour récompense. Servez Christ, le Seigneur. (NEG 1979) Colossiens 3:23-24

SPANISH / ESPAÑOL

Trabajen de buena gana en todo lo que hagan, como si fuera para el Señor y no para la gente. Recuerden que el Señor los recompensará con una herencia y que el Amo a quien sirven es Cristo. (NTV) Colosenses 3:23-24

* German, French, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Greek, Hebrew, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.

#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Colossians 3:23-24
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 10, 2023 15:20
No comments have been added yet.


Robin's Book Shelf

Robin E. Mason
The people I meet, the worlds I get lost in and long to return to. And the authors who create these worlds and the people who inhabit them.
Follow Robin E. Mason's blog with rss.