BLOGWORDS – Tuesday 11 April 2023 – DAILY SCRIPTURE – 1 SAMUEL 2:8b-10

BLOGWORDS – Tuesday 11 April 2023 – DAILY SCRIPTURE – 1 SAMUEL 2:8b-10

master - daily Scripture banner

DAILY SCRIPTURE – 1 SAMUEL 2:8b-10

master - daily Scripture Bible

ENGLISH / BÉARLA / ΑΓΓΛΙΚΑ / אנגלית / WAMAREKANI / АНГЛИЙСКИЙ / ENGLISCH / ANGLAISE / INGLES

For the pillars of the earth are the Lord’s, and He has set the world upon them. He will guard the feet of His saints, but the wicked shall be silent in darkness. For by strength no man shall prevail. The adversaries of the Lord shall be broken in pieces; from heaven He will thunder against them. The Lord will judge the ends of the earth. He will give strength to His king, and exalt the [strength] of His anointed. (NKJV) 1 Samuel 2:8b-10

IRISH / GAEILGE

óir is leis an Tiarna piléir na talún, agus leag sé an domhan orthu. Cosnóidh sé cosa a naomh, ach beidh na haingidh ina dtost sa dorchadas. óir ní bheidh forlámhas ag fear ar bith. Brisfear naimhde an Tiarna ina bpíosaí; ó neamh déanfaidh sé toirneach ina gcoinne. Déanfaidh an Tiarna breithiúnas ar chríoch an domhain. Tabharfaidh sé neart dá rí, agus ardóidh sé [neart] A Aonaigh. (NKJV) 1 Samúéil 2:8b-10

GREEK / ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Διότι οι στύλοι της γης είναι του Κυρίου, και αυτός έχει βάλει τον κόσμο πάνω τους. Θα φυλάξει τα πόδια των αγίων Του, αλλά οι κακοί θα σιωπήσουν στο σκοτάδι. Διότι με δύναμη κανείς δεν θα υπερισχύσει. Οι αντίπαλοι του Κυρίου θα συντριβούν. από τον ουρανό θα βροντή εναντίον τους. Ο Κύριος θα κρίνει τα πέρατα της γης. Θα δώσει δύναμη στον βασιλιά Του και θα εξυψώσει τη [δύναμη] του χρισμένου Του. (NKJV) 1 Σαμουήλ 2:8β-10

 

HEBREW / עִברִית

‎כי עמודי הארץ הם של ה’, והוא העמיד את העולם עליהם. הוא ישמר את רגלי קדושיו, אבל הרשעים ישתקו בחושך. כי בכוח לא ינצח אדם. יריבות ה’ ישברו לגזרים; מן השמים ירעם עליהם. ה’ ישפוט את קצוות הארץ. הוא יתן כח למלכו, ויעלה את [עוז] משוחיו. שמואל א’ 8ב-10

SWAHILI / KISWAHILI

Kwa maana nguzo za dunia ni za Bwana, naye ameuweka ulimwengu juu yake. Atailinda miguu ya watakatifu wake, lakini waovu watanyamazishwa gizani. Maana kwa nguvu hakuna atakayeshinda. adui za Bwana watavunjwa vipande vipande; kutoka mbinguni atanguruma dhidi yao. Bwana atahukumu miisho ya dunia. Atampa mfalme wake nguvu, na kuinua nguvu za masihi wake. (NKJV) 1 Samweli 2:8b-10

RUSSIAN / РУССКИЙ

Ибо столпы земли принадлежат Господу, и Он утвердил на них вселенную. Он будет охранять стопы Своих святых, а нечестивые будут молчать во тьме. Ибо силой никто не одолеет. Противники Господа будут разбиты на куски; с неба Он прогремит на них. Господь будет судить концы земли. Он даст силу своему царю и возвысит [силу] помазанника Своего. (NKJV) 1 Царств 2:8б-10

GERMAN / DEUTSCH

Denn die Grundfesten der Erde gehören dem Herrn, und er hat den Erdkreis auf sie gestellt. Er wird die Füße seiner Getreuen behüten; aber die Gottlosen verstummen in der Finsternis;�denn der Mensch vermag nichts aus [eigener] Kraft. Die Widersacher des Herrn werden zerschmettert werden; er wird über sie donnern im Himmel. Der Herr wird die Enden der Erde richten und wird seinem König Macht verleihen und das Horn seines Gesalbten erhöhen! (SCH 2000) 1 Samuel 2:8b-10

FRENCH / FRANÇAISE

Car à l’Eternel sont les colonnes de la terre, et c’est sur elles qu’il a posé le monde. Il gardera les pas de ses bien-aimés. Mais les méchants seront réduits au silence dans les ténèbres; car l’homme ne triomphera point par la force. Les ennemis de L’Eternel trembleront; du haut des cieux il lancera sur eux son tonnerre; L’Eternel jugera les extrémités de la terre. Il donnera la puissance à son roi, et il relèvera la force de son oint. (NEG 1979) 1 Samuel 2:8b-10

SPANISH / ESPAÑOL

Pues toda la tierra pertenece al Señor, y él puso en orden el mundo. Él protegerá a sus fieles, pero los perversos desaparecerán en la oscuridad. Nadie tendrá éxito solamente por la fuerza. Los que pelean contra el Señor serán destrozados. Él retumba contra ellos desde el cielo; el Señor juzga en toda la tierra. Él da poder a su rey; aumenta la fuerza de su ungido. (NTV) 1 Samuel 2:8b-10

* German, French, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Greek, Hebrew, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.

#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, 1 Samuel 2:8b-10
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 11, 2023 12:41
No comments have been added yet.


Robin's Book Shelf

Robin E. Mason
The people I meet, the worlds I get lost in and long to return to. And the authors who create these worlds and the people who inhabit them.
Follow Robin E. Mason's blog with rss.