BLOGWORDS – Sunday 5 March 2023 – DAILY SCRIPTURE – DEUTERONOMY 6:6-7

BLOGWORDS – Sunday 5 March 2023 – DAILY SCRIPTURE – DEUTERONOMY 6:6-7

master - daily Scripture banner

DAILY SCRIPTURE – DEUTERONOMY 6:6-7

master - daily Scripture Bible

ENGLISH / BÉARLA / ΑΓΓΛΙΚΑ / WAMAREKANI / АНГЛИЙСКИЙ / ENGLISCH / ANGLAISE / INGLES

And these words which I command you today shall be in your heart. You shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, when you walk by the way, when you lie down, and when you rise up. (NKJV) Deuteronomy 6:6-7

IRISH / GAEILGE

Agus beidh na focail seo a ordaím daoibh inniu i do chroí. Déanfaidh tú iad a theagasc go dúthrachtach do do leanaí, agus labhróidh tú fúthu nuair a shuíonn tú i do theach, nuair a shiúlann tú ar an mbealach, nuair a luíonn tú síos, agus nuair a éireoidh tú suas. (NKJV) Deotranaimí 6:6-7

GREEK / ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Και αυτά τα λόγια που σας διατάζω σήμερα θα είναι στην καρδιά σας. Θα τα διδάξετε με επιμέλεια στα παιδιά σας και θα μιλήσετε για αυτά όταν κάθεστε στο σπίτι σας, όταν περπατάτε στο δρόμο, όταν ξαπλώνετε και όταν σηκώνεστε. (NKJV) Δευτερονόμιο 6:6-7

SWAHILI / KISWAHILI

Na maneno haya ninayokuamuru leo ​​yatakuwa moyoni mwako. Nawe uwafundishe watoto wako kwa bidii, na kuyanena uketipo katika nyumba yako, na utembeapo njiani, na ulalapo, na uondokapo. (NKJV) Kumbukumbu la Torati 6:6-7

RUSSIAN / РУССКИЙ

И эти слова, которые я заповедую тебе сегодня, будут в твоем сердце. Внушай им детей твоих и говори о них, сидя в доме твоем, идя дорогою, ложась и вставая. (NKJV) Второзаконие 6:6-7

GERMAN / DEUTSCH

Und diese Worte, die ich dir heute gebiete, sollst du auf dem Herzen tragen, und du sollst sie deinen Kindern einschärfen und davon reden, wenn du in deinem Haus sitzt oder auf dem Weg gehst, wenn du dich niederlegst und wenn du aufstehst. (SCH 2000) 5 Mose 6:6-7

FRENCH / FRANÇAISE

Et ces commandements, que je te donne aujourd’hui, seront dans ton cœur. Tu les inculqueras à tes enfants, et tu en parleras quand tu seras dans ta maison, quand tu iras en voyage, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras. (NEG 1979) Deutéronome 6:6-7

SPANISH / ESPAÑOL

Debes comprometerte con todo tu ser a cumplir cada uno de estos mandatos que hoy te entrego. Repíteselos a tus hijos una y otra vez. Habla de ellos en tus conversaciones cuando estés en tu casa y cuando vayas por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes. (NTV) Deuteronomio 6:6-7

* German, French, and Spanish Scripture translations are taken from my Bible Gateway app. Irish, Greek, Swahili, and Russian, however, are translated from NKJV via Google Translate app.

#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Deuteronomy 6:6-7
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 05, 2023 17:49
No comments have been added yet.


Robin's Book Shelf

Robin E. Mason
The people I meet, the worlds I get lost in and long to return to. And the authors who create these worlds and the people who inhabit them.
Follow Robin E. Mason's blog with rss.