some summer talking


Es gibt kaum Bilder von ihm, und öffentliche Auftritte hat er sowieso immer vermieden – die Bücher allerdings, die muss jemand geschrieben haben: Der amerikanische Schriftsteller Thomas Pynchon ist eine der rätselhaftesten Gestalten des Literaturbetriebs.


подкаст “Пинчон на людях” 4-ю главу романа “V.” читает


Деда Вова читает ее же. ноздря в ноздрю идут, интересно кто раньше доберется до финиша


а тут новое поколение читателей обнаруживает, что “Ловец на хлебном поле” Сэлинджера, оказывается, книжка вовсе не детская


телеграфистка “Я забронирована” читает “Грязную работу” Криса Мура:


В книге полно чёрного юмора и расистских шуток, так что она явно не для всех.


а? позвольте перефразировать: ААА????? откуда там расистские шутки, интересно, взялись?

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 14, 2020 01:19
No comments have been added yet.