a bit of this and also that


об уместности цитирования



готовы марки для наших новых рассылок



вскрылись корни названия романа Пинчона


еще один скупой отзыв на “Трилогию лорда Хоррора” (впрочем, наполовину списанный с моей старой рецензии на первую книгу)


о русской говнополитике я не пишу, но тут такой случай:


Ну и, раз уж речь зашла о цитировании, как тут не дать слово самому Сергею Шнурову, который в свое время на канале «Монсон ТВ» о политике говорил так: «Великий американский писатель Чарльз Буковски написал, по-моему, гениальное высказывание по поводу политики: «Заниматься политикой — это все равно что пытаться *** кошку в рот».


эти удивительные придурки даже процитировать Хэнка точно не в силах, что там о чем-то другом говорить. на самом деле рассказ из “Первой красотки в городе” называется иначе: “Политика — это как совать коту в сраку” – ну или “ввинчивать”. а кошек в рот пусть сам Шнур “***”

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on February 22, 2020 00:22
No comments have been added yet.