на канале Бункера Хотон – вершина
Ксения Лурье – о “Уилларде” Бротигана
читатель ГримлиГрей – о “Мертвом отце” Бартелми. нормальное и даже прекрасное, а не то, что обычно пишут на “ЛайвЛибе”
в Голосе Омара сегодня – воспоминания о “Космологическом глазе” Хенри Миллера. русская версия книги зависла где-то в “Азбуке”, уже много лет как, но, глядишь, когда-нибудь и выйдет
“Год литературы” зажег, конечно. по их версии, вот десятка лучших русских переводчиков ХХ века. я бы, не напрягаясь, вместо себя пяток других назвал, но кто ж меня спрашивает
о “Женщинах” из рассадника интеллектуализма, обычное. хотя вынесенная в фотоэтюд цитата как бы говорит нам все, но умственная отсталость автора рецензии отнюдь не привлекает
а вот и новости:
Filed under:
talking animals
Published on November 03, 2017 02:30