阿黃阿陳阿李

說到欺負日本遊客,沒有一個比那高瘦子更厲害。他在車上自我介紹:「我姓黃。」


「黃樣。」遊客客氣稱呼。


「我姓陳。」他又說。


「陳樣。」遊客以為叫錯了。


「我姓李。」他再說。


遊客摸不著頭腦。


阿黃阿陳阿李解釋:「因為我接到的投訴很多,每天改姓。」


遊客們笑了,以為高瘦子很幽默。


到了小李哥開的麗輝珠寶店,高瘦子趕那群鴨子去買東西。有一個猶豫不下車:「讓我考慮考慮一下要不要買。」


「車子後面有一個考慮室,你到那邊反省反省,不買東西,我們做導遊的怎麼賺佣?」高瘦子即刻反臉,遊客惟有悻然下車,但心中已準備怎樣投訴高瘦子。他不怕,因為他每天改姓。


當遊客們對食物不滿的時候,阿黃阿陳阿李大叫:「連那個在《料理的鐵人》做評判的蔡瀾都說好吃,你們投訴些甚麼?」


「哪一個蔡瀾?」遊客問。


「草頭一個祭字的蔡呀,波瀾萬丈的瀾,你們沒聽過,真是大鄉里!」


高瘦子把這件事告訴我的時候,我問他:「波瀾萬丈這句話你從哪裏學回來的?」


「我看台灣盜版的《德川家康》呀!」高瘦子說:「我把那段歷史背得滾瓜爛熟,日本人聽了都服我,裏面常有波瀾萬丈四個字出現。」


這個字也不識多一個,連日本也沒有去過的人,我不明白為甚麼日本人能容忍他。阿黃阿陳阿李笑嘻嘻說:「他們晚上想叫雞,我介紹說有一個女優玉子,小明星的意思,他們都相信。結果來了一個老太婆,他們也只有收貨,這種事,爆出來大家都醜,他們一投訴,我說是因為叫雞事件而遷怒於我,就沒事了。」


分類:05-蔡瀾五談日本
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 30, 2017 15:00
No comments have been added yet.


倪匡's Blog

倪匡
倪匡 isn't a Goodreads Author (yet), but they do have a blog, so here are some recent posts imported from their feed.
Follow 倪匡's blog with rss.