post of sharing


вышло замаскированное переиздание "Кентервилльского призрака" Оскара Уайлда, которого некогда переводила [info] nastik , а я редактировал. "Призрак" очень прекрасен и смешон, внутри бонусная подборка сказок, где все звери, среди прочего, обрели должную половую принадлежность

* * *

в дружественных магазинах "Додо" и "Джаббервоки" - роллеркостер рачительности: с немалыми скидками продаются книжки издательства "НЛО", среди которых много отличного и незаслуженно невостребованного, в частности "Ощупывая слона" [info] skuzn 'a - которого, пользуясь случаем, поздравляем с шорт-листованием премии "Большая книга".

* * *

а гармонизирует пространство у нас сегодня вот что:



большое спасибо Ураганам за то, что напомнил. я не слышал и не слушал их 30 лет, а оказалось, что помню почти наизусть всю программу, с которой они в начале 80-х наезжали с чесом в родной город от Тульской филармонии.
...нет, не могу устоять. дополнительная гармонизация:

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 26, 2011 14:59
No comments have been added yet.