Demelza Carlton's Blog, page 7
November 11, 2018
The History of Whittington
Today's classic tale is from the Blue Fairy Book, a collection of tales assembled and translated by Andrew Lang, published in 1889.
Dick Whittington was a very little boy when his father and mother died; so little, indeed, that he never knew them, nor the place where he was born. He strolled about the country as ragged as a colt, till he met with a wagoner who was going to London, and who gave him leave to walk all the way by the side of his wagon without paying anything for his passage. This pleased little Whittington very much, as he wanted to see London sadly, for he had heard that the streets were paved with gold, and he was willing to get a bushel of it; but how great was his disappointment, poor boy! when he saw the streets covered with dirt instead of gold, and found himself in a strange place, without a friend, without food, and without money.
Though the wagoner was so charitable as to let him walk up by the side of the wagon for nothing, he took care not to know him when he came to town, and the poor boy was, in a little time, so cold and hungry that he wished himself in a good kitchen and by a warm fire in the country.
In his distress he asked charity of several people, and one of them bid him ���Go to work for an idle rogue.��� ���That I will,��� said Whittington, ���with all my heart; I will work for you if you will let me.���
The man, who thought this savored of wit and impertinence (though the poor lad intended only to show his readiness to work), gave him a blow with a stick which broke his head so that the blood ran down. In this situation, and fainting for want of food, he laid himself down at the door of one Mr. Fitzwarren, a merchant, where the cook saw him, and, being an ill-natured hussy, ordered him to go about his business or she would scald him. At this time Mr. Fitzwarren came from the Exchange, and began also to scold at the poor boy, bidding him to go to work.
Whittington answered that he should be glad to work if anybody would employ him, and that he should be able if he could get some victuals to eat, for he had had nothing for three days, and he was a poor country boy, and knew nobody, and nobody would employ him.
He then endeavored to get up, but he was so very weak that he fell down again, which excited so much compassion in the merchant that he ordered the servants to take him in and give him some meat and drink, and let him help the cook to do any dirty work that she had to set him about. People are too apt to reproach those who beg with being idle, but give themselves no concern to put them in the way of getting business to do, or considering whether they are able to do it, which is not charity.
But we return to Whittington, who could have lived happy in this worthy family had he not been bumped about by the cross cook, who must be always roasting and basting, or when the spit was idle employed her hands upon poor Whittington! At last Miss Alice, his master���s daughter, was informed of it, and then she took compassion on the poor boy, and made the servants treat him kindly.
Besides the crossness of the cook, Whittington had another difficulty to get over before he could be happy. He had, by order of his master, a flock-bed placed for him in a garret, where there was a number of rats and mice that often ran over the poor boy���s nose and disturbed him in his sleep. After some time, however, a gentleman who came to his master���s house gave Whittington a penny for brushing his shoes. This he put into his pocket, being determined to lay it out to the best advantage; and the next day, seeing a woman in the street with a cat under her arm, he ran up to know the price of it. The woman (as the cat was a good mouser) asked a deal of money for it, but on Whittington���s telling her he had but a penny in the world, and that he wanted a cat sadly, she let him have it.
This cat Whittington concealed in the garret, for fear she should be beat about by his mortal enemy the cook, and here she soon killed or frightened away the rats and mice, so that the poor boy could now sleep as sound as a top.
Soon after this the merchant, who had a ship ready to sail, called for his servants, as his custom was, in order that each of them might venture something to try their luck; and whatever they sent was to pay neither freight nor custom, for he thought justly that God Almighty would bless him the more for his readiness to let the poor partake of his fortune.
All the servants appeared but poor Whittington, who, having neither money nor goods, could not think of sending anything to try his luck; but his good friend Miss Alice, thinking his poverty kept him away, ordered him to be called.
She then offered to lay down something for him, but the merchant told his daughter that would not do, it must be something of his own. Upon which poor Whittington said he had nothing but a cat which he bought for a penny that was given him. ���Fetch thy cat, boy,��� said the merchant, ���and send her.��� Whittington brought poor puss and delivered her to the captain, with tears in his eyes, for he said he should now be disturbed by the rats and mice as much as ever. All the company laughed at the adventure but Miss Alice, who pitied the poor boy, and gave him something to buy another cat.
While puss was beating the billows at sea, poor Whittington was severely beaten at home by his tyrannical mistress the cook, who used him so cruelly, and made such game of him for sending his cat to sea, that at last the poor boy determined to run away from his place, and having packed up the few things he had, he set out very early in the morning on All-Hallows day. He traveled as far as Holloway, and there sat down on a stone to consider what course he should take; but while he was thus ruminating, Bow bells, of which there were only six, began to ring; and he thought their sounds addressed him in this manner:
���Turn again, Whittington,
Thrice Lord Mayor of London.���
���Lord Mayor of London!��� said he to himself, ���what would not one endure to be Lord Mayor of London, and ride in such a fine coach? Well, I���ll go back again, and bear all the pummelling and ill-usage of Cicely rather than miss the opportunity of being Lord Mayor!��� So home he went, and happily got into the house and about his business before Mrs. Cicely made her appearance.
We must now follow Miss Puss to the coast of Africa. How perilous are voyages at sea, how uncertain the winds and the waves, and how many accidents attend a naval life!
The ship that had the cat on board was long beaten at sea, and at last, by contrary winds, driven on a part of the coast of Barbary which was inhabited by Moors unknown to the English. These people received our countrymen with civility, and therefore the captain, in order to trade with them, showed them the patterns of the goods he had on board, and sent some of them to the King of the country, who was so well pleased that he sent for the captain and the factor to come to his palace, which was about a mile from the sea. Here they were placed, according to the custom of the country, on rich carpets, flowered with gold and silver; and the King and Queen being seated at the upper end of the room, dinner was brought in, which consisted of many dishes; but no sooner were the dishes put down but an amazing number of rats and mice came from all quarters and devoured all the meat in an instant.
The factor, in surprise, turned round to the nobles and asked if these vermin were not offensive. ���Oh! yes,��� said they, ���very offensive; and the King would give half his treasure to be freed of them, for they not only destroy his dinner, as you see, but they assault him in his chamber, and even in bed, so that he is obliged to be watched while he is sleeping, for fear of them.���
The factor jumped for joy; he remembered poor Whittington and his cat, and told the King he had a creature on board the ship that would despatch all these vermin immediately. The King���s heart heaved so high at the joy which this news gave him that his turban dropped off his head. ���Bring this creature to me,��� said he; ���vermin are dreadful in a court, and if she will perform what you say I will load your ship with gold and jewels in exchange for her.��� The factor, who knew his business, took this opportunity to set forth the merits of Miss Puss. He told his Majesty that it would be inconvenient to part with her, as, when she was gone, the rats and mice might destroy the goods in the ship���but to oblige his Majesty he would fetch her. ���Run, run,��� said the Queen; ���I am impatient to see the dear creature.���
Away flew the factor, while another dinner was providing, and returned with the cat just as the rats and mice were devouring that also. He immediately put down Miss Puss, who killed a great number of them.
The King rejoiced greatly to see his old enemies destroyed by so small a creature, and the Queen was highly pleased, and desired the cat might be brought near that she might look at her. Upon which the factor called ���Pussy, pussy, pussy!��� and she came to him. He then presented her to the Queen, who started back, and was afraid to touch a creature who had made such havoc among the rats and mice; however, when the factor stroked the cat and called ���Pussy, pussy!��� the Queen also touched her and cried ���Putty, putty!��� for she had not learned English.
He then put her down on the Queen���s lap, where she, purring, played with her Majesty���s hand, and then sang herself to sleep.
The King, having seen the exploits of Miss Puss, and being informed that her kittens would stock the whole country, bargained with the captain and factor for the whole ship���s cargo, and then gave them ten times as much for the cat as all the rest amounted to. On which, taking leave of their Majesties and other great personages at court, they sailed with a fair wind for England, whither we must now attend them.
The morn had scarcely dawned when Mr. Fitzwarren arose to count over the cash and settle the business for that day. He had just entered the counting-house, and seated himself at the desk, when somebody came, tap, tap, at the door. ���Who���s there?��� said Mr. Fitzwarren. ���A friend,��� answered the other. ���What friend can come at this unseasonable time?��� ���A real friend is never unseasonable,��� answered the other. ���I come to bring you good news of your ship Unicorn.��� The merchant bustled up in such a hurry that he forgot his gout; instantly opened the door, and who should be seen waiting but the captain and factor, with a cabinet of jewels, and a bill of lading, for which the merchant lifted up his eyes and thanked heaven for sending him such a prosperous voyage. Then they told him the adventures of the cat, and showed him the cabinet of jewels which they had brought for Mr. Whittington. Upon which he cried out with great earnestness, but not in the most poetical manner:
���Go, send him in, and tell him of his fame,
And call him Mr. Whittington by name.���
It is not our business to animadvert upon these lines; we are not critics, but historians. It is sufficient for us that they are the words of Mr. Fitzwarren; and though it is beside our purpose, and perhaps not in our power to prove him a good poet, we shall soon convince the reader that he was a good man, which was a much better character; for when some who were present told him that this treasure was too much for such a poor boy as Whittington, he said: ���God forbid that I should deprive him of a penny; it is his own, and he shall have it to a farthing.��� He then ordered Mr. Whittington in, who was at this time cleaning the kitchen and would have excused himself from going into the counting-house, saying the room was swept and his shoes were dirty and full of hob-nails. The merchant, however, made him come in, and ordered a chair to be set for him. Upon which, thinking they intended to make sport of him, as had been too often the case in the kitchen, he besought his master not to mock a poor simple fellow, who intended them no harm, but let him go about his business. The merchant, taking him by the hand, said: ���Indeed, Mr. Whittington, I am in earnest with you, and sent for you to congratulate you on your great success. Your cat has procured you more money than I am worth in the world, and may you long enjoy it and be happy!���
At length, being shown the treasure, and convinced by them that all of it belonged to him, he fell upon his knees and thanked the Almighty for his providential care of such a poor and miserable creature. He then laid all the treasure at his master���s feet, who refused to take any part of it, but told him he heartily rejoiced at his prosperity, and hoped the wealth he had acquired would be a comfort to him, and would make him happy. He then applied to his mistress, and to his good friend Miss Alice, who refused to take any part of the money, but told him she heartily rejoiced at his good success, and wished him all imaginable felicity. He then gratified the captain, factor, and the ship���s crew for the care they had taken of his cargo. He likewise distributed presents to all the servants in the house, not forgetting even his old enemy the cook, though she little deserved it.
After this Mr. Fitzwarren advised Mr. Whittington to send for the necessary people and dress himself like a gentleman, and made him the offer of his house to live in till he could provide himself with a better.
Now it came to pass when Mr. Whittington���s face was washed, his hair curled, and he dressed in a rich suit of clothes, that he turned out a genteel young fellow; and, as wealth contributes much to give a man confidence, he in a little time dropped that sheepish behavior which was principally occasioned by a depression of spirits, and soon grew a sprightly and good companion, insomuch that Miss Alice, who had formerly pitied him, now fell in love with him.
When her father perceived they had this good liking for each other he proposed a match between them, to which both parties cheerfully consented, and the Lord Mayor, Court of Aldermen, Sheriffs, the Company of Stationers, the Royal Academy of Arts, and a number of eminent merchants attended the ceremony, and were elegantly treated at an entertainment made for that purpose.
History further relates that they lived very happy, had several children, and died at a good old age. Mr. Whittington served as Sheriff of London and was three times Lord Mayor. In the last year of his mayoralty he entertained King Henry V and his Queen, after his conquest of France, upon which occasion the King, in consideration of Whittington���s merit, said: ���Never had prince such a subject���; which being told to Whittington at the table, he replied: ���Never had subject such a king.��� His Majesty, out of respect to his good character, conferred the honor of knighthood on him soon after.
Sir Richard many years before his death constantly fed a great number of poor citizens, built a church and a college to it, with a yearly allowance for poor scholars, and near it erected a hospital.
He also built Newgate for criminals, and gave liberally to St. Bartholomew���s Hospital and other public charities.
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 9, 2018
The Old House
Your free classic folktale for today comes from the translated collection of Hans Andersen's Fairy Tales edited and published by J. H. Stickney in 1886.
A very old house once stood in a street with several others that were quite new and clean. One could read the date of its erection, which had been carved on one of the beams and surrounded by scrolls formed of tulips and hop tendrils; by this date it could be seen that the old house was nearly three hundred years old. Entire verses too were written over the windows in old-fashioned letters, and grotesque faces, curiously carved, grinned at you from under the cornices. One story projected a long way over the other, and under the roof ran a leaden gutter with a dragon's head at the end. The rain was intended to pour out at the dragon's mouth, but it ran out of his body instead, for there was a hole in the gutter.
All the other houses in the street were new and well built, with large windowpanes and smooth walls. Any one might see they had nothing to do with the old house. Perhaps they thought: "How long will that heap of rubbish remain here, to be a disgrace to the whole street? The parapet projects so far forward that no one can see out of our windows what is going on in that direction. The stairs are as broad as the staircase of a castle and as steep as if they led to a church tower. The iron railing looks like the gate of a cemetery, and there are brass knobs upon it. It is really too ridiculous."
Opposite to the old house were more nice new houses, which had just the same opinion as their neighbors.
At the window of one of them sat a little boy with fresh, rosy cheeks and clear, sparkling eyes, who was very fond of the old house in sunshine or in moonlight. He would sit and look at the wall, from which the plaster had in some places fallen off, and fancy all sorts of scenes which had been in former times���how the street must have looked when the houses had all gable roofs, open staircases, and gutters with dragons at the spout. He could even see soldiers walking about with halberds. Certainly it was a very good house to look at for amusement.
An old man lived in it who wore knee breeches, a coat with large brass buttons, and a wig which any one could see was a real one. Every morning there came an old man to clean the rooms and to wait upon him, otherwise the old man in the knee breeches would have been quite alone in the house. Sometimes he came to one of the windows and looked out; then the little boy nodded to him, and the old man nodded back again, till they became acquainted, and were friends, although they had never spoken to each other; but that was of no consequence.
The little boy one day heard his parents say, "The old man is very well off, but he must be terribly lonely." So the next Sunday morning the little boy wrapped something in a paper, and took it to the door of the old house, and said to the attendant who waited upon the old man: "Will you please to give this from me to the gentleman who lives here? I have two tin soldiers, and this is one of them, and he shall have it, because I know he is terribly lonely."
The old attendant nodded and looked very much pleased, and then he carried the tin soldier into the house.
Afterwards he was sent over to ask the little boy if he would not like to pay a visit himself. His parents gave him permission, and so it was that he gained admission to the old house.
The brass knobs on the railings shone more brightly than ever, as if they had been polished on account of his visit; and on the doors were carved trumpeters standing in tulips, and it seemed as if they were blowing with all their might, their cheeks were so puffed out: "Tanta-ra-ra, the little boy is coming. Tanta-ra-ra, the little boy is coming."
Then the door opened. All round the hall hung old portraits of knights in armor and ladies in silk gowns; and the armor rattled, and the silk dresses rustled. Then came a staircase which went up a long way, and then came down a little way and led to a balcony which was in a very ruinous state. There were large holes and long cracks, out of which grew grass and leaves; indeed the whole balcony, the courtyard, and the walls were so overgrown with green that they looked like a garden.
In the balcony stood flowerpots on which were heads having asses' ears, but the flowers in them grew just as they pleased. In one pot, pinks were growing all over the sides,���at least the green leaves were,���shooting forth stalk and stem and saying as plainly as they could speak, "The air has fanned me, the sun has kissed me, and I am promised a little flower for next Sunday���really for next Sunday!"
Then they entered a room in which the walls were covered with leather, and the leather had golden flowers stamped upon it.
"Gilding wears out with time and bad weather,
But leather endures; there's nothing like leather,"
said the walls. Chairs handsomely carved, with elbows on each side and with very high backs, stood in the room; and as they creaked they seemed to say: "Sit down. Oh dear! how I am creaking; I shall certainly have the gout like the old cupboard. Gout in my back, ugh!"
And then the little boy entered the room where the old man sat.
"Thank you for the tin soldier, my little friend," said the old man, "and thank you also for coming to see me."
"Thanks, thanks"���or "Creak, creak"���said all the furniture.
There was so much furniture that the pieces stood in each other's way to get a sight of the little boy. On the wall near the center of the room hung the picture of a beautiful lady, young and gay, dressed in the fashion of the olden times, with powdered hair and a full, stiff skirt. She said neither "thanks" nor "creak," but she looked down upon the little boy with her mild eyes, and he said to the old man,
"Where did you get that picture?"
"From the shop opposite," he replied. "Many portraits hang there. No one seems to know any of them or to trouble himself about them. The persons they represent have been dead and buried long since. But I knew this lady many years ago, and she has been dead nearly half a century."
"Thank you for the tin soldier, my little friend," said the old man....
Under a glass beneath the picture hung a nosegay of withered flowers, which were, no doubt, half a century old too, at least they appeared so.
And the pendulum of the old clock went to and fro, and the hands turned round, and as time passed on everything in the room grew older, but no one seemed to notice it.
"They say at home," said the little boy, "that you are very lonely."
"Oh," replied the old man, "I have pleasant thoughts of all that is past recalled by memory, and now you too are come to visit me, and that is very pleasant."
Then he took from the bookcase a book full of pictures representing long processions of wonderful coaches such as are never seen at the present time, soldiers like the knave of clubs, and citizens with waving banners. The tailors had a flag with a pair of scissors supported by two lions, and on the shoemakers' flag there were not boots but an eagle with two heads, for the shoemakers must have everything arranged so that they can say, "This is a pair." What a picture book it was! And then the old man went into another room to fetch apples and nuts. It was very pleasant, certainly, to be in that old house.
"I cannot endure it," said the tin soldier, who stood on a shelf; "it is so lonely and dull here. I have been accustomed to live in a family, and I cannot get used to this life. I cannot bear it. The whole day is long enough, but the evening is longer. It is not here as it was in your house opposite, when your father and mother talked so cheerfully together, while you and all the dear children made such a delightful noise. Do you think he gets any kisses? Do you think he ever has friendly looks or a Christmas tree? He will have nothing now but the grave. Oh! I cannot bear it."
"You must not look on the sorrowful side so much," said the little boy. "I think everything in this house is beautiful, and all the old, pleasant thoughts come back here to pay visits."
"Ah, but I never see any, and I don't know them," said the tin soldier; "and I cannot bear it."
"You must bear it," said the little boy. Then the old man came back with a pleasant face, and brought with him beautiful preserved fruits as well as apples and nuts, and the little boy thought no more of the tin soldier.
How happy and delighted the little boy was! And after he returned home, and while days and weeks passed, a great deal of nodding took place from one house to the other, and then the little boy went to pay another visit. The carved trumpeters blew: "Tanta-ra-ra, there is the little boy. Tanta-ra-ra." The swords and armor on the old knights' pictures rattled, the silk dresses rustled, the leather repeated its rhyme, and the old chairs that had the gout in their backs cried "Creak"; it was all exactly like the first time, for in that house one day and one hour were just like another.
"I cannot bear it any longer," said the tin soldier; "I have wept tears of tin, it is so melancholy here. Let me go to the wars and lose an arm or a leg; that would be some change. I cannot bear it. Now I know what it is to have visits from one's old recollections and all they bring with them. I have had visits from mine, and you may believe me it is not altogether pleasant. I was very nearly jumping from the shelf. I saw you all in your house opposite, as if you were really present.
"It was Sunday morning, and you children stood round the table, singing the hymn that you sing every morning. You were standing quietly with your hands folded, and your father and mother were looking just as serious, when the door opened, and your little sister Maria, who is not two years old, was brought into the room. You know she always dances when she hears music and singing of any sort, so she began to dance immediately, although she ought not to have done so; but she could not get into the right time because the tune was so slow, so she stood first on one foot and then on the other and bent her head very low, but it would not suit the music. You all stood looking grave, although it was very difficult to do so, but I laughed so to myself that I fell down from the table and got a bruise, which is still there. I know it was not right to laugh. So all this, and everything else that I have seen, keeps running in my head, and these must be the old recollections that bring so many thoughts with them. Tell me whether you still sing on Sundays, and tell me about your little sister Maria, and how my old comrade is, the other tin soldier. Ah, really he must be very happy. I cannot endure this life."
"You are given away," said the little boy; "you must stay. Don't you see that?" Then the old man came in with a box containing many curious things to show him. Rouge-pots, scent-boxes, and old cards so large and so richly gilded that none are ever seen like them in these days. And there were smaller boxes to look at, and the piano was opened, and inside the lid were painted landscapes. But when the old man played, the piano sounded quite out of tune. Then he looked at the picture he had bought at the broker's, and his eyes sparkled brightly as he nodded at it and said, "Ah, she could sing that tune."
"I will go to the wars! I will go to the wars!" cried the tin soldier as loud as he could, and threw himself down on the floor. Where could he have fallen? The old man searched, and the little boy searched, but he was gone and could not be found. "I shall find him again," said the old man. But he did not find him; the tin soldier had fallen through a crack between the boards and lay there now as in an open grave.
The day went by, and the little boy returned home; the week passed, and many more weeks. It was winter, and the windows were quite frozen, so that the little boy was obliged to breathe on the panes and rub a hole to peep through at the old house. Snowdrifts were lying in all the scrolls and on the inscriptions, and the steps were covered with snow as if no one were at home. And indeed nobody was at home, for the old man was dead.
In the evening the old man was to be taken to the country to be buried there in his own grave; so they carried him away. No one followed him, for all his friends were dead, and the little boy kissed his hand to his old friend as he saw him borne away.
A few days after, there was an auction at the old house, and from his window the little boy saw the people carrying away the pictures of old knights and ladies, the flowerpots with the long ears, the old chairs, and the cupboards. Some were taken one way, some another. Her portrait, which had been bought at the picture dealer's, went back again to his shop, and there it remained, for no one seemed to know her or to care for the old picture.
In the spring they began to pull the house itself down; people called it complete rubbish. From the street could be seen the room in which the walls were covered with leather, ragged and torn, and the green in the balcony hung straggling over the beams; they pulled it down quickly, for it looked ready to fall, and at last it was cleared away altogether. "What a good riddance," said the neighbors' houses.
Afterward a fine new house was built, farther back from the road. It had lofty windows and smooth walls, but in front, on the spot where the old house really stood, a little garden was planted, and wild vines grew up over the neighboring walls. In front of the garden were large iron railings and a great gate which looked very stately. People used to stop and peep through the railings. The sparrows assembled in dozens upon the wild vines and chattered all together as loud as they could, but not about the old house. None of them could remember it, for many years had passed by; so many, indeed, that the little boy was now a man, and a really good man too, and his parents were very proud of him. He had just married and had come with his young wife to reside in the new house with the garden in front of it, and now he stood there by her side while she planted a field flower that she thought very pretty. She was planting it herself with her little hands and pressing down the earth with her fingers. "Oh, dear, what was that?" she exclaimed as something pricked her. Out of the soft earth something was sticking up.
It was���only think!���it was really the tin soldier, the very same which had been lost up in the old man's room and had been hidden among old wood and rubbish for a long time till it sank into the earth, where it must have been for many years. And the young wife wiped the soldier, first with a green leaf and then with her fine pocket handkerchief, that smelt of a beautiful perfume. And the tin soldier felt as if he were recovering from a fainting fit.
"Let me see him," said the young man, and then he smiled and shook his head and said, "It can scarcely be the same, but it reminds me of something that happened to one of my tin soldiers when I was a little boy." And then he told his wife about the old house and the old man and of the tin soldier which he had sent across because he thought the old man was lonely. And he related the story so clearly that tears came into the eyes of the young wife for the old house and the old man.
"It is very likely that this is really the same soldier," said she, "and I will take care of him and always remember what you have told me; but some day you must show me the old man's grave."
"I don't know where it is," he replied; "no one knows. All his friends are dead. No one took care of him or tended his grave, and I was only a little boy."
"Oh, how dreadfully lonely he must have been," said she.
"Yes, terribly lonely," cried the tin soldier; "still it is delightful not to be forgotten."
"Delightful indeed!" cried a voice quite near to them. No one but the tin soldier saw that it came from a rag of the leather which hung in tatters. It had lost all its gilding and looked like wet earth, but it had an opinion, and it spoke it thus:
"Gilding wears out with time and bad weather,
But leather endures; there's nothing like leather."
But the tin soldier did not believe any such thing.
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 8, 2018
The Biter Bit
Today's classic tale is from the Green Fairy Book, a collection of tales assembled and translated by Andrew Lang, published in 1892.
Once upon a time there lived a man called Simon, who was very rich, but at the same time as stingy and miserly as he could be. He had a housekeeper called Nina, a clever capable woman, and as she did her work carefully and conscientiously, her master had the greatest respect for her.
In his young days Simon had been one of the gayest and most active youths of the neighbourhood, but as he grew old and stiff he found it very difficult to walk, and his faithful servant urged him to get a horse so as to save his poor old bones. At last Simon gave way to the request and persuasive eloquence of his housekeeper, and betook himself one day to the market where he had seen a mule, which he thought would just suit him, and which he bought for seven gold pieces.
Now it happened that there were three merry rascals hanging about the market-place, who much preferred living on other people���s goods to working for their own living. As soon as they saw that Simon had bought a mule, one of them said to his two boon companions, ���My friends, this mule must be ours before we are many hours older.���
���But how shall we manage it,��� asked one of them.
���We must all three station ourselves at different intervals along the old man���s homeward way, and must each in his turn declare that the mule he has bought is a donkey. If we only stick to it you���ll see the mule will soon be ours.��� This proposal quite satisfied the others, and they all separated as they had agreed.
Now when Simon came by, the first rogue said to him, ���God bless you, my fine gentleman.���
���Thanks for your courtesy,��� replied Simon.
���Where have you been?��� asked the thief.
���To the market,��� was the reply.
���And what did you buy there?��� continued the rogue.
���This mule.���
���Which mule?���
���The one I���m sitting upon, to be sure,��� replied Simon.
���Are you in earnest, or only joking?���
���What do you mean?���
���Because it seems to me you���ve got hold of a donkey, and not of a mule.���
���A donkey? Rubbish!��� screamed Simon, and without another word he rode on his way. After a few hundred yards he met the second confederate, who addressed him, ���Good day, dear sir, where are you coming from?���
���From the market,��� answered Simon.
���Did things go pretty cheap?��� asked the other.
���I should just think so,��� said Simon.
���And did you make any good bargain yourself?���
���I bought this mule on which you see me.���
���Is it possible that you really bought that beast for a mule?���
���Why certainly.���
���But, good heavens, it���s nothing but a donkey!���
���A donkey!��� repeated Simon, ���you don���t mean to say so; if a single other person tells me that, I���ll make him a present of the wretched animal.���
With these words he continued his way, and very soon met the third knave, who said to him, ���God bless you, sir; are you by any chance coming from the market?���
���Yes, I am,��� replied Simon.
���And what bargain did you drive there?��� asked the cunning fellow.
���I bought this mule on which I am riding.���
���A mule! Are you speaking seriously, or do you wish to make a fool of me?���
���I���m speaking in sober earnest,��� said Simon; ���it wouldn���t occur to me to make a joke of it.���
���Oh, my poor friend,��� cried the rascal, ���don���t you see that is a donkey and not a mule? you have been taken in by some wretched cheats.���
���You are the third person in the last two hours who has told me the same thing,��� said Simon, ���but I couldn���t believe it,��� and dismounting from the mule he spoke: ���Keep the animal, I make you a present of it.��� The rascal took the beast, thanked him kindly, and rode on to join his comrades, while Simon continued his journey on foot.
As soon as the old man got home, he told his housekeeper that he had bought a beast under the belief that it was a mule, but that it had turned out to be a donkey���at least, so he had been assured by several people he had met on the road, and that in disgust he had at last given it away.
���Oh, you simpleton!��� cried Nina; ���didn���t you see that they were only playing you a trick? Really, I thought you���d have had more gumption than that; they wouldn���t have taken me in in that way.���
���Never mind,��� replied Simon, ���I���ll play them one worth two of that; for depend upon it they won���t be contented with having got the donkey out of me, but they���ll try by some new dodge to get something more, or I���m much mistaken.���
Now there lived in the village not far from Simon���s house, a peasant who had two goats, so alike in every respect that it was impossible to distinguish one from the other. Simon bought them both, paid as small a price as he could for them, and leading them home with him, he told Nina to prepare a good meal, as he was going to invite some friends to dinner. He ordered her to roast some veal, and to boil a pair of chickens, and gave her some herbs to make a good savoury, and told her to bake the best tart she could make. Then he took one of the goats and tied it to a post in the courtyard, and gave it some grass to eat; but he bound a cord round the neck of the other goat and led it to the market.
Hardly had he arrived there, than the three gentlemen who had got his mule perceived him, and coming up to him said: ���Welcome, Mr. Simon, what brings you here; are you on the look out for a bargain?���
���I���ve come to get some provisions,��� he answered, ���because some friends are coming to dine with me today, and it would give me much pleasure if you were to honour me with your company also.���
The accomplices willingly accepted this invitation; and after Simon had made all his purchases, he tied them on to the goat���s back, and said to it, in the presence of the three cheats, ���Go home now, and tell Nina to roast the veal, and boil the chickens, and tell her to prepare a savoury with herbs, and to bake the best tart she can make. Have you followed me? Then go, and Heaven���s blessing go with you.���
As soon as it felt itself free, the laden goat trotted off as quickly as it could, and to this day nobody knows what became of it. But Simon, after wandering about the market for some time with his three friends and some others he had picked up, returned home to his house.
When he and his guests entered the courtyard, they noticed the goat tied to the post quietly chewing the cud. They were not a little astonished at this, for of course they thought it was the same goat that Simon had sent home laden with provisions. As soon as they reached the house Mr. Simon said to his housekeeper, ���Well, Nina, have you done what I told the goat to tell you to do?��� The artful woman, who at once understood her master, answered, ���Certainly I have. The veal is roasted, and the chickens boiled.���
���That���s all right,��� said Simon.
When the three rogues saw the cooked meats, and the tart in the oven, and heard Nina���s words, they were nearly beside themselves with amazement, and began to consult at once how they were to get the goat into their own possession. At last, towards the end of the meal, having sought in vain for some cunning dodge to get the goat away from Mr. Simon, one of them said to him, ���My worthy host, you must sell your goat to us.���
Simon replied that he was most unwilling to part with the creature, as no amount of money would make up to him for its loss; still, if they were quite set on it, he would let them have the goat for fifty gold pieces.
The knaves, who thought they were doing a capital piece of business, paid down the fifty gold pieces at once, and left the house quite happily, leading the goat with them. When they got home they said to their wives, ���You needn���t begin to cook the dinner to-morrow till we send the provisions home.���
The following day they went to the market and bought chickens and other eatables, and after they had packed them on the back of the goat (which they had brought with them), they told it all the dishes they wished their wives to prepare. As soon as the goat felt itself free, it ran as quickly as it could, and was very soon lost to sight, and, as far as I know, was never heard of again.
When the dinner hour approached all three went home and asked their wives if the goat had returned with the necessary provisions, and had told them what they wished prepared for their meal.
���Oh, you fools and blockheads!��� cried their wives, ���how could you ever believe for a moment that a goat would do the work of a servant-maid? You have been finely deceived for once in a way. Of course, if you are always taking in other people, your turn to be taken in comes too, and this time you���ve been made to look pretty foolish.���
When the three comrades saw that Mr. Simon had got the better of them, and done them out of fifty gold pieces, they flew into such a rage that they made up their minds to kill him, and, seizing their weapons for this purpose, went to his house.
But the sly old man, who was terrified for his life that the three rogues might do him some harm, was on his guard, and said to his housekeeper, ���Nina, take this bladder, which is filled with blood, and hide it under your cloak; then when these thieves come I���ll lay all the blame on you, and will pretend to be so angry with you that I will run at you with my knife, and pierce the bladder with it; then you must fall on the ground as if you were dead, and leave the rest to me.���
Hardly had Simon said these words when the three rogues appeared and fell on him to kill him.
���My friends,��� called out Simon to then, ���what do you accuse me of? I am in no way to blame; perhaps my housekeeper has done you some injury of which I know nothing.��� And with these words, he turned on Nina with his knife, and stuck it right into her, so that he pierced the bladder filled with blood. Instantly the housekeeper fell down as if she were dead, and the blood streamed all over the ground.
Simon then pretended to be seized with remorse at the sight of this dreadful catastrophe, and cried out in a loud voice, ���Unhappy wretch that I am! What have I done? Like a madman I have killed the woman who is the prop and stay of my old age. How could I ever go on living without her?��� Then he seized a pipe, and when he had blown into it for some time Nina sprang up alive and well.
The rogues were more amazed than ever; they forgot their anger, and buying the pipe for two hundred gold pieces, they went joyfully home.
Not long after this one of them quarrelled with his wife, and in his rage he thrust his knife into her breast so that she fell dead on the ground. Then he took Simon���s pipe and blew into it with all his might, in the hopes of calling his wife back to life. But he blew in vain, for the poor soul was as dead as a door-nail.
When one of his comrades heard what had happened, he said, ���You blockhead, you can���t have done it properly; just let me have a try,��� and with these words he seized his wife by the roots of her hair, cut her throat with a razor, and then took the pipe and blew into it with all his might but he couldn���t bring her back to life. The same thing happened to the third rogue, so that they were now all three without wives.
Full of wrath they ran to Simon���s house, and, refusing to listen to a word of explanation or excuse, they seized the old man and put him into a sack, meaning to drown him in the neighbouring river. On their way there, however, a sudden noise threw them into such a panic that they dropped the sack with Simon in it and ran for their lives.
Soon after this a shepherd happened to pass by with his flock, and while he was slowly following the sheep, who paused here and there by the wayside to browse on the tender grass, he heard a pitiful voice wailing, ���They insist on my taking her, and I don���t want her, for I am too old, and I really can���t have her.��� The shepherd was much startled, for he couldn���t make out where these words, which were repeated more than once, came from, and looked about him to the right and left; at last he perceived the sack in which Simon was hidden, and going up to it he opened it and discovered Simon repeating his dismal complaint. The shepherd asked him why he had been left there tied up in a sack.
Simon replied that the king of the country had insisted on giving him one of his daughters as a wife, but that he had refused the honour because he was too old and too frail. The simple-minded shepherd, who believed his story implicitly, asked him, ���Do you think the king of the country would give his daughter to me?���
���Yes, certainly, I know he would,��� answered Simon, ���if you were tied up in this sack instead of me.��� Then getting out of the sack, he tied the confiding shepherd up in it instead, and at his request fastened it securely and drove the sheep on himself.
An hour had scarcely passed when the three rogues returned to the place where they had left Simon in the sack, and without opening it, one of them seized it and threw it into the river. And so the poor shepherd was drowned instead of Mr. Simon!
The three rogues, having wreaked their vengeance, set out, for home. On their way they noticed a flock of sheep grazing not far from the road. They longed to steal a few of the lambs, and approached the flock, and were more than startled to recognise Mr. Simon, whom they had drowned in the river, as the shepherd who was looking after the sheep. They asked him how he had managed to get out of the river, to which he replied:
���Get along with you���you are no better than silly donkeys without any sense; if you had only drowned me in deeper water I would have returned with three times as many sheep.���
When the three rogues heard this, they said to him: ���Oh, dear Mr. Simon, do us the favour to tie us up in sacks and throw us into the river that we may give up our thieving ways and become the owners of flocks.���
���I am ready,��� answered Simon, ���to do what you please; there���s nothing in the world I wouldn���t do for you.���
So he took three strong sacks and put a man in each of them, and fastened them up so tightly that they couldn���t get out, and then he threw them all into the river; and that was the end of the three rogues. But Mr. Simon returned home to his faithful Nina rich in flocks and gold, and lived for many a year in health and happiness.
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 6, 2018
Kinkach Martinko
Today's classic tale was from Fairy Tales of the Slav Peasants and Herdsmen, written by Alexander Chodsko and translated by Emily J Harding, published in 1896.
Once upon a time there was a poor woman who had an only daughter, named Helen, a very lazy girl. One day when she had refused to do a single thing, her mother took her down to the banks of a stream and began to strike her fingers with a flat stone, just as you do in beating linen to wash it.
The girl cried a good deal. A prince, Lord of the Red Castle, happened at that moment to pass by, and inquired as to the cause of such treatment, for it horrified him that a mother should so ill-use her child.
“Why should I not punish her?” answered the woman. “The idle girl can do nothing but spin hemp into gold thread.”
“Really?” cried he. “Does she really know how to spin gold thread out of hemp? If that be so, sell her to me.”
“Willingly; how much will you give me for her?”
“Half a measure of gold.”
“Take her,” said the mother; and she gave him her daughter as soon as the money was paid.
The prince placed the girl behind him on the saddle, put spurs to his horse, and took her home.
On reaching the Red Castle, the prince led Helen into a room filled from floor to ceiling with hemp, and having supplied her with distaff and spinning-wheel, said, “When you have spun all this hemp into gold thread I will make you my wife.”
Then he went out, locking the door after him.
On finding herself a prisoner, the poor girl wept as if her heart would break. Suddenly she saw a very odd-looking little man seated on the window-sill. He wore a red cap, and his boots were made of some strange sort of material.
“Why do you weep so?” he asked.
“I cannot help it,” she replied, “I am but a miserable slave. I have been ordered to spin all this hemp into gold thread, but it is impossible, I can never do it, and I know not what will become of me.”
“I will do it for you in three days, on condition that at the end of that time you guess my right name, and tell me what the boots I am wearing now are made of.”
Without for one moment reflecting as to whether she would be able to guess aright she consented. The uncanny little man burst out laughing, and taking her distaff set to work at once.
All day as the distaff moved the hemp grew visibly less, while the skein of gold thread became larger and larger.
The little man spun all the time, and, without stopping an instant, explained to Helen how to make thread of pure gold. As night drew on he tied up the skein, saying to the girl, “Well, do you know my name yet? Can you tell me what my boots are made of?”
Helen replied that she could not, upon which he grinned and disappeared through the window. She then sat and looked at the sky, and thought, and thought, and thought, and lost herself in conjecturing as to what the little man’s name might be, and in trying to guess what was the stuff his boots were made of. Were they of leather? or perhaps plaited rushes? or straw? or cast iron? No, they did not look like anything of that sort. And as to his name—that was a still more difficult problem to solve.
“What shall I call him?” said she to herself—“John? Or Henry? Who knows? perhaps it is Paul or Joseph.”
These thoughts so filled her mind that she forgot to eat her dinner. Her meditations were interrupted by cries and groans from outside, where she saw an old man with white hair sitting under the castle wall.
“Miserable old man that I am,” cried he; “I die of hunger and thirst, but no one pities my sufferings.”
Helen hastened to give him her dinner, and told him to come next day, which he promised to do.
After again thinking for some time what answers she should give the little old man, she fell asleep on the hemp.
The little old man did not fail to make his appearance the first thing next morning, and remained all day spinning the gold thread. The work progressed before their eyes, and it was only when evening came that he repeated his questions. Not receiving a satisfactory answer, he vanished in a fit of mocking laughter. Helen sat down by the window to think; but think as she might, no answer to these puzzling questions occurred to her.
While thus wondering the hungry old man again came by, and she gave him her dinner. She was heart-sick and her eyes were full of tears, for she thought she would never guess the spinner’s name, nor of what stuff his boots were made, unless perhaps God would help her.
“Why are you so sad?” asked the old man when he had eaten and drunk; “tell me the cause of your grief, dear lady.”
For a long time she would not tell him, thinking it would be useless; but at last, yielding to his entreaties, she gave a full account of the conditions under which the gold thread was made, explaining that unless she could answer the little old man’s questions satisfactorily she feared some great misfortune would befall her. The old man listened attentively, then, nodding his head, he said:
“In coming through the forest to-day I passed close to a large pile of burning wood, round which were placed nine iron pots. A little man in a red cap was running round and jumping over them, singing these words:
“My sweet friend, fair Helen, at the Red Castle near,
Two days and two nights seeks my name to divine.
She’ll never find out, so the third night ’tis clear
My sweet friend, fair Helen, can’t fail to be mine.
Hurrah! for my name is Kinkach Martinko,
Hurrah! for my boots are of doggies’ skin O!”
“Now that is exactly what you want to know, my dear girl; so do not forget, and you are saved.”
And with these words the old man vanished.
Helen was greatly astonished, but she took care to fix in her memory all that the good fellow had told her, and then went to sleep, feeling that she could face to-morrow without fear.
On the third day, very early in the morning, the little old man appeared and set busily to work, for he knew that all the hemp must be spun before sunset, and that then he should be able to claim his rights. When evening came all the hemp was gone, and the room shone with the brightness of the golden thread.
As soon as his work was done, the queer little old man with the red cap drew himself up with a great deal of assurance, and with his hands in his pockets strutted up and down before Helen, ordering her to tell him his right name and to say of what stuff the boots were made: but he felt certain that she would not be able to answer aright.
“Your name is Kinkach Martinko, and your boots are made of dogskin,” she replied without the slightest hesitation.
At these words he spun round on the floor like a bobbin, tore out his hair and beat his breast with rage, roaring so that the very walls trembled.
“It is lucky for you that you have guessed. If you had not, I should have torn you to pieces on this very spot:” so saying he rushed out of the window like a whirlwind.
Helen felt deeply grateful towards the old man who had told her the answers, and hoped to be able to thank him in person. But he never appeared again.
The Prince of the Red Castle was very pleased with her for having accomplished her task so punctually and perfectly, and he married her as he had promised.
Helen was truly thankful to have escaped the dangers that had threatened her, and her happiness as a princess was greater than she had dared hope. She had, too, such a good stock of gold thread that she never had occasion to spin any more all her life long.
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 5, 2018
The Stone in the Cock’s Head
Today's classic tale was originally published in Il Pentamerone by Giambattista Basile in 1634, translated by John Edward Taylor in 1847.
There was once in the city of Dark-Grotto a certain man named Minecco Aniello, who was so persecuted by fortune that all his fixtures and moveables consisted only of a short-legged cock, which he had reared upon bread-crumbs. But one morning, being pinched with appetite (for hunger drives the wolf from the thicket), he took it into his head to sell the cock, and, taking it to the market, he met two thievish magicians, with whom he made a bargain, and sold it for half-a-crown. So they told him to take it to their house, and they would count him out the money. Then the magicians went their way, and, Minecco Aniello following them, overheard them talking gibberish together and saying, "Who would have told us that we should meet with such a piece of good luck, Jennarone? This cock will make our fortune to a certainty by the stone which, you know, he has in his pate. We will quickly have it set in a ring, and then we shall have everything we can ask for."
"Be quiet, Jacovuccio," answered Jennarone; "I see myself rich and can hardly believe it, and I am longing to twist the cock's neck and give a kick in the face of beggary, for in this world virtue without money goes for nothing, and a man is judged of by his coat."
When Minecco Aniello, who had travelled about in the world and eaten bread from more than one oven, heard this gibberish he turned on his heel and scampered off. And, running home, he twisted the cock's neck, and opening its head found the stone, which he had instantly set in a brass ring. Then, to make a trial of its virtue, he said, "I wish to become a youth eighteen years old."
Hardly had he uttered the words when his blood began to flow more quickly, his nerves became stronger, his limbs firmer, his flesh fresher, his eyes more fiery, his silver hairs were turned into gold, his mouth, which was a sacked village, became peopled with teeth; his beard, which was as thick as a wood, became like a nursery garden���in short, he was changed to a most beautiful youth. Then he said again, "I wish for a splendid palace, and to marry the King's daughter." And lo! there instantly appeared a palace of incredible magnificence, in which were apartments that would amaze you, columns to astound you, pictures to fill you with wonder; silver glittered around, and gold was trodden underfoot; the jewels dazzled your eyes; the servants swarmed like ants, the horses and carriages were not to be counted���in short, there was such a display of riches that the King stared at the sight, and willingly gave him his daughter Natalizia.
Meanwhile the magicians, having discovered Minecco Aniello's great wealth, laid a plan to rob him of his good fortune, so they made a pretty little doll which played and danced by means of clockwork; and, dressing themselves like merchants, they went to Pentella, the daughter of Minecco Aniello, under pretext of selling it to her. When Pentella saw the beautiful little thing she asked them what price they put upon it, and they replied that it was not to be bought with money, but that she might have it and welcome if she would only do them a favour, which was to let them see the make of the ring which her father possessed, in order to take the model and make another like it, then they would give her the doll without any payment at all.
Pentella, who had never heard the proverb, "Think well before you buy anything cheap," instantly accepted this offer, and, bidding them return the next morning, she promised to ask her father to lend her the ring. So the magicians went away, and when her father returned home Pentella coaxed and caressed him, until at last she persuaded him to give her the ring, making the excuse that she was sad at heart, and wished to divert her mind a little.
When the next day came, as soon as the scavenger of the Sun sweeps the last traces of the Shades from the streets and squares of Heaven, the magicians returned, and no sooner had they the ring in their hands than they instantly vanished, and not a trace of them was to be seen, so that poor Pentella had like to have died with terror.
But when the magicians came to a wood, where the branches of some of the trees were dancing the sword-dance, and the boughs of the others were playing together at hot-cockles, they desired the ring to destroy the spell by which the old man had become young again. And instantly Minecco Aniello, who was just at that moment in the presence of the King, was suddenly seen to grow hoary, his hairs to whiten, his forehead to wrinkle, his eyebrows to grow bristly, his eyes to sink in, his face to be furrowed, his mouth to become toothless, his beard to grow bushy, his back to be humped, his legs to tremble, and, above all, his glittering garments to turn to rags and tatters.
The King, seeing the miserable beggar seated beside him at table, ordered him to be instantly driven away with blows and hard words, whereupon Aniello, thus suddenly fallen from his good luck, went weeping to his daughter, and asked for the ring in order to set matters to rights again. But when he heard the fatal trick played by the false merchants he was ready to throw himself out of the window, cursing a thousand times the ignorance of his daughter, who, for the sake of a silly doll had turned him into a miserable scarecrow, and for a paltry thing of rags had brought him to rags himself, adding that he was resolved to go wandering about the world like a bad shilling, until he should get tidings of those merchants. So saying he threw a cloak about his neck and a wallet on his back, drew his sandals on his feet, took a staff in his hand, and, leaving his daughter all chilled and frozen, he set out walking desperately on and on until he arrived at the kingdom of Deep-Hole, inhabited by the mice, where, being taken for a big spy of the cats, he was instantly led before Rosecone, the King. Then the King asked him who he was, whence he came, and what he was about in that country; and Minecco Aniello, after first giving the King a cheese-paring, in sign of tribute, related to him all his misfortunes one by one, and concluded by saying that he was resolved to continue his toil and travel, until he should get tidings of those thievish villains who had robbed him of so precious a jewel, taking from him at once the flower of his youth, the source of his wealth, and the prop of his honour.
At these words Rosecone felt pity nibbling at his heart, and, wishing to comfort the poor man, he summoned the eldest mice to a council, and asked their opinions on the misfortunes of Minecco Aniello, commanding them to use all diligence and endeavour to obtain some tidings of these false merchants. Now, among the rest, it happened that Rudolo and Saltariello were present���mice who were well used to the ways of the world, and had lived for six years at a tavern of great resort hard by; and they said to Aniello, "Be of good heart, comrade! matters will turn out better than you imagine. You must know that one day, when we were in a room in the hostelry of the Horn,' where the most famous men in the world lodge and make merry, two persons from Hook Castle came in, who, after they had eaten their fill and had seen the bottom of their flagon, fell to talking of a trick they had played a certain old man of Dark-Grotto, and how they had cheated him out of a stone of great value, which one of them, named Jennarone, said he would never take from his finger, that he might not run the risk of losing it as the old man's daughter had done."
When Minecco Aniello heard this, he told the two mice that if they would trust themselves to accompany him to the country where these rogues lived and recover the ring for him, he would give them a good lot of cheese and salt meat, which they might eat and enjoy with his majesty the King. Then the two mice, after bargaining for a reward, offered to go over sea and mountain, and, taking leave of his mousy majesty, they set out.
After journeying a long way they arrived at Hook Castle, where the mice told Minecco Aniello to remain under some trees on the brink of a river, which like a leech drew the moisture from the land and discharged it into the sea. Then they went to seek the house of the magicians, and, observing that Jennarone never took the ring from his finger, they sought to gain the victory by stratagem. So, waiting till Night had dyed with purple grape-juice the sunburnt face of Heaven, and the magicians had gone to bed and were fast asleep, Rudolo began to nibble the finger on which the ring was, whereupon Jennarone, feeling the smart, took the ring off and laid it on a table at the head of the bed. But as soon as Saltariello saw this, he popped the ring into his mouth, and in four skips he was off to find Minecco Aniello, who, with even greater joy than a man at the gallows feels when a pardon arrives, instantly turned the magicians into two jackasses; and, turning his mantle over one of them, he bestrode him like a noble count, then he loaded the other with cheese and bacon, and set off toward Deep-Hole, where, having given presents to the King and his councillors, he thanked them for all the good fortune he had received by their assistance, praying Heaven that no mouse-trap might ever lay hold of them, that no cat might ever harm them, and that no arsenic might ever poison them.
Then, leaving that country, Minecco Aniello returned to Dark-Grotto even more handsome than before, and was received by the King and his daughter with the greatest affection in the world. And, having ordered the two asses to be cast down from a rock, he lived happily with his wife, never more taking the ring from his finger that he might not again commit such a folly, for���
"The cat who has been burnt with fire ever after fears the cold hearthstone."
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 4, 2018
The Story of Pretty Goldilocks
Today's classic tale is from the Blue Fairy Book, a collection of tales assembled and translated by Andrew Lang, published in 1889.
Once upon a time there was a princess who was the prettiest creature in the world. And because she was so beautiful, and because her hair was like the finest gold, and waved and rippled nearly to the ground, she was called Pretty Goldilocks. She always wore a crown of flowers, and her dresses were embroidered with diamonds and pearls, and everybody who saw her fell in love with her.
Now one of her neighbors was a young king who was not married. He was very rich and handsome, and when he heard all that was said about Pretty Goldilocks, though he had never seen her, he fell so deeply in love with her that he could neither eat nor drink. So he resolved to send an ambassador to ask her in marriage. He had a splendid carriage made for his ambassador, and gave him more than a hundred horses and a hundred servants, and told him to be sure and bring the Princess back with him. After he had started nothing else was talked of at Court, and the King felt so sure that the Princess would consent that he set his people to work at pretty dresses and splendid furniture, that they might be ready by the time she came. Meanwhile, the ambassador arrived at the Princess’s palace and delivered his little message, but whether she happened to be cross that day, or whether the compliment did not please her, is not known. She only answered that she was very much obliged to the King, but she had no wish to be married. The ambassador set off sadly on his homeward way, bringing all the King’s presents back with him, for the Princess was too well brought up to accept the pearls and diamonds when she would not accept the King, so she had only kept twenty-five English pins that he might not be vexed.
When the ambassador reached the city, where the King was waiting impatiently, everybody was very much annoyed with him for not bringing the Princess, and the King cried like a baby, and nobody could console him. Now there was at the Court a young man, who was more clever and handsome than anyone else. He was called Charming, and everyone loved him, excepting a few envious people who were angry at his being the King’s favorite and knowing all the State secrets. He happened to one day be with some people who were speaking of the ambassador’s return and saying that his going to the Princess had not done much good, when Charming said rashly:
“If the King had sent me to the Princess Goldilocks I am sure she would have come back with me.”
His enemies at once went to the King and said:
“You will hardly believe, sire, what Charming has the audacity to say—that if he had been sent to the Princess Goldilocks she would certainly have come back with him. He seems to think that he is so much handsomer than you that the Princess would have fallen in love with him and followed him willingly.” The King was very angry when he heard this.
“Ha, ha!” said he; “does he laugh at my unhappiness, and think himself more fascinating than I am? Go, and let him be shut up in my great tower to die of hunger.”
So the King’s guards went to fetch Charming, who had thought no more of his rash speech, and carried him off to prison with great cruelty. The poor prisoner had only a little straw for his bed, and but for a little stream of water which flowed through the tower he would have died of thirst.
One day when he was in despair he said to himself:
“How can I have offended the King? I am his most faithful subject, and have done nothing against him.”
The King chanced to be passing the tower and recognized the voice of his former favorite. He stopped to listen in spite of Charming’s enemies, who tried to persuade him to have nothing more to do with the traitor. But the King said:
“Be quiet, I wish to hear what he says.”
And then he opened the tower door and called to Charming, who came very sadly and kissed the King’s hand, saying:
“What have I done, sire, to deserve this cruel treatment?”
“You mocked me and my ambassador,” said the King, “and you said that if I had sent you for the Princess Goldilocks you would certainly have brought her back.”
“It is quite true, sire,” replied Charming; “I should have drawn such a picture of you, and represented your good qualities in such a way, that I am certain the Princess would have found you irresistible. But I cannot see what there is in that to make you angry.”
The King could not see any cause for anger either when the matter was presented to him in this light, and he began to frown very fiercely at the courtiers who had so misrepresented his favorite.
So he took Charming back to the palace with him, and after seeing that he had a very good supper he said to him:
“You know that I love Pretty Goldilocks as much as ever, her refusal has not made any difference to me; but I don’t know how to make her change her mind; I really should like to send you, to see if you can persuade her to marry me.”
Charming replied that he was perfectly willing to go, and would set out the very next day.
“But you must wait till I can get a grand escort for you,” said the King. But Charming said that he only wanted a good horse to ride, and the King, who was delighted at his being ready to start so promptly, gave him letters to the Princess, and bade him good speed. It was on a Monday morning that he set out all alone upon his errand, thinking of nothing but how he could persuade the Princess Goldilocks to marry the King. He had a writing-book in his pocket, and whenever any happy thought struck him he dismounted from his horse and sat down under the trees to put it into the harangue which he was preparing for the Princess, before he forgot it.
One day when he had started at the very earliest dawn, and was riding over a great meadow, he suddenly had a capital idea, and, springing from his horse, he sat down under a willow tree which grew by a little river. When he had written it down he was looking round him, pleased to find himself in such a pretty place, when all at once he saw a great golden carp lying gasping and exhausted upon the grass. In leaping after little flies she had thrown herself high upon the bank, where she had lain till she was nearly dead. Charming had pity upon her, and, though he couldn’t help thinking that she would have been very nice for dinner, he picked her up gently and put her back into the water. As soon as Dame Carp felt the refreshing coolness of the water she sank down joyfully to the bottom of the river, then, swimming up to the bank quite boldly, she said:
“I thank you, Charming, for the kindness you have done me. You have saved my life; one day I will repay you.” So saying, she sank down into the water again, leaving Charming greatly astonished at her politeness.
Another day, as he journeyed on, he saw a raven in great distress. The poor bird was closely pursued by an eagle, which would soon have eaten it up, had not Charming quickly fitted an arrow to his bow and shot the eagle dead. The raven perched upon a tree very joyfully.
“Charming,” said he, “it was very generous of you to rescue a poor raven; I am not ungrateful, some day I will repay you.”
Charming thought it was very nice of the raven to say so, and went on his way.
Before the sun rose he found himself in a thick wood where it was too dark for him to see his path, and here he heard an owl crying as if it were in despair.
“Hark!” said he, “that must be an owl in great trouble, I am sure it has gone into a snare”; and he began to hunt about, and presently found a great net which some bird-catchers had spread the night before.
“What a pity it is that men do nothing but torment and persecute poor creatures which never do them any harm!” said he, and he took out his knife and cut the cords of the net, and the owl flitted away into the darkness, but then turning, with one flicker of her wings, she came back to Charming and said:
“It does not need many words to tell you how great a service you have done me. I was caught; in a few minutes the fowlers would have been here—without your help I should have been killed. I am grateful, and one day I will repay you.”
These three adventures were the only ones of any consequence that befell Charming upon his journey, and he made all the haste he could to reach the palace of the Princess Goldilocks.
When he arrived he thought everything he saw delightful and magnificent. Diamonds were as plentiful as pebbles, and the gold and silver, the beautiful dresses, the sweetmeats and pretty things that were everywhere quite amazed him; he thought to himself: “If the Princess consents to leave all this, and come with me to marry the King, he may think himself lucky!”
Then he dressed himself carefully in rich brocade, with scarlet and white plumes, and threw a splendid embroidered scarf over his shoulder, and, looking as gay and as graceful as possible, he presented himself at the door of the palace, carrying in his arm a tiny pretty dog which he had bought on the way. The guards saluted him respectfully, and a messenger was sent to the Princess to announce the arrival of Charming as ambassador of her neighbor the King.
“Charming,” said the Princess, “the name promises well; I have no doubt that he is good looking and fascinates everybody.”
“Indeed he does, madam,” said all her maids of honor in one breath. “We saw him from the window of the garret where we were spinning flax, and we could do nothing but look at him as long as he was in sight.”
“Well to be sure,” said the Princess, “that’s how you amuse yourselves, is it? Looking at strangers out of the window! Be quick and give me my blue satin embroidered dress, and comb out my golden hair. Let somebody make me fresh garlands of flowers, and give me my high-heeled shoes and my fan, and tell them to sweep my great hall and my throne, for I want everyone to say I am really ‘Pretty Goldilocks.’”
You can imagine how all her maids scurried this way and that to make the Princess ready, and how in their haste they knocked their heads together and hindered each other, till she thought they would never have done. However, at last they led her into the gallery of mirrors that she might assure herself that nothing was lacking in her appearance, and then she mounted her throne of gold, ebony, and ivory, while her ladies took their guitars and began to sing softly. Then Charming was led in, and was so struck with astonishment and admiration that at first not a word could he say. But presently he took courage and delivered his harangue, bravely ending by begging the Princess to spare him the disappointment of going back without her.
“Sir Charming,” answered she, “all the reasons you have given me are very good ones, and I assure you that I should have more pleasure in obliging you than anyone else, but you must know that a month ago as I was walking by the river with my ladies I took off my glove, and as I did so a ring that I was wearing slipped off my finger and rolled into the water. As I valued it more than my kingdom, you may imagine how vexed I was at losing it, and I vowed to never listen to any proposal of marriage unless the ambassador first brought me back my ring. So now you know what is expected of you, for if you talked for fifteen days and fifteen nights you could not make me change my mind.”
Charming was very much surprised by this answer, but he bowed low to the Princess, and begged her to accept the embroidered scarf and the tiny dog he had brought with him. But she answered that she did not want any presents, and that he was to remember what she had just told him. When he got back to his lodging he went to bed without eating any supper, and his little dog, who was called Frisk, couldn’t eat any either, but came and lay down close to him. All night Charming sighed and lamented.
“How am I to find a ring that fell into the river a month ago?” said he. “It is useless to try; the Princess must have told me to do it on purpose, knowing it was impossible.” And then he sighed again.
Frisk heard him and said:
“My dear master, don’t despair; the luck may change, you are too good not to be happy. Let us go down to the river as soon as it is light.”
But Charming only gave him two little pats and said nothing, and very soon he fell asleep.
At the first glimmer of dawn Frisk began to jump about, and when he had waked Charming they went out together, first into the garden, and then down to the river’s brink, where they wandered up and down. Charming was thinking sadly of having to go back unsuccessful when he heard someone calling: “Charming, Charming!” He looked all about him and thought he must be dreaming, as he could not see anybody. Then he walked on and the voice called again: “Charming, Charming!”
“Who calls me?” said he. Frisk, who was very small and could look closely into the water, cried out: “I see a golden carp coming.” And sure enough there was the great carp, who said to Charming:
“You saved my life in the meadow by the willow tree, and I promised that I would repay you. Take this, it is Princess Goldilock’s ring.” Charming took the ring out of Dame Carp’s mouth, thanking her a thousand times, and he and tiny Frisk went straight to the palace, where someone told the Princess that he was asking to see her.
“Ah! poor fellow,” said she, “he must have come to say good-by, finding it impossible to do as I asked.”
So in came Charming, who presented her with the ring and said:
“Madam, I have done your bidding. Will it please you to marry my master?” When the Princess saw her ring brought back to her unhurt she was so astonished that she thought she must be dreaming.
“Truly, Charming,” said she, “you must be the favorite of some fairy, or you could never have found it.”
“Madam,” answered he, “I was helped by nothing but my desire to obey your wishes.”
“Since you are so kind,” said she, “perhaps you will do me another service, for till it is done I will never be married. There is a prince not far from here whose name is Galifron, who once wanted to marry me, but when I refused he uttered the most terrible threats against me, and vowed that he would lay waste my country. But what could I do? I could not marry a frightful giant as tall as a tower, who eats up people as a monkey eats chestnuts, and who talks so loud that anybody who has to listen to him becomes quite deaf. Nevertheless, he does not cease to persecute me and to kill my subjects. So before I can listen to your proposal you must kill him and bring me his head.”
Charming was rather dismayed at this command, but he answered:
“Very well, Princess, I will fight this Galifron; I believe that he will kill me, but at any rate I shall die in your defense.”
Then the Princess was frightened and said everything she could think of to prevent Charming from fighting the giant, but it was of no use, and he went out to arm himself suitably, and then, taking little Frisk with him, he mounted his horse and set out for Galifron’s country. Everyone he met told him what a terrible giant Galifron was, and that nobody dared go near him; and the more he heard, the more frightened he grew. Frisk tried to encourage him by saying: “While you are fighting the giant, dear master, I will go and bite his heels, and when he stoops down to look at me you can kill him.”
Charming praised his little dog’s plan, but knew that this help would not do much good.
At last he drew near the giant’s castle, and saw to his horror that every path that led to it was strewn with bones. Before long he saw Galifron coming. His head was higher than the tallest trees, and he sang in a terrible voice:
“Bring out your little boys and girls,
Pray do not stay to do their curls,
For I shall eat so very many,
I shall not know if they have any.”
Thereupon Charming sang out as loud as he could to the same tune:
“Come out and meet the valiant Charming
Who finds you not at all alarming;
Although he is not very tall,
He’s big enough to make you fall.”
The rhymes were not very correct, but you see he had made them up so quickly that it is a miracle that they were not worse; especially as he was horribly frightened all the time. When Galifron heard these words he looked all about him, and saw Charming standing, sword in hand this put the giant into a terrible rage, and he aimed a blow at Charming with his huge iron club, which would certainly have killed him if it had reached him, but at that instant a raven perched upon the giant’s head, and, pecking with its strong beak and beating with its great wings so confused and blinded him that all his blows fell harmlessly upon the air, and Charming, rushing in, gave him several strokes with his sharp sword so that he fell to the ground. Whereupon Charming cut off his head before he knew anything about it, and the raven from a tree close by croaked out:
“You see I have not forgotten the good turn you did me in killing the eagle. To-day I think I have fulfilled my promise of repaying you.”
“Indeed, I owe you more gratitude than you ever owed me,” replied Charming.
And then he mounted his horse and rode off with Galifron’s head.
When he reached the city the people ran after him in crowds, crying:
“Behold the brave Charming, who has killed the giant!” And their shouts reached the Princess’s ear, but she dared not ask what was happening, for fear she should hear that Charming had been killed. But very soon he arrived at the palace with the giant’s head, of which she was still terrified, though it could no longer do her any harm.
“Princess,” said Charming, “I have killed your enemy; I hope you will now consent to marry the King my master.”
“Oh dear! no,” said the Princess, “not until you have brought me some water from the Gloomy Cavern.
“Not far from here there is a deep cave, the entrance to which is guarded by two dragons with fiery eyes, who will not allow anyone to pass them. When you get into the cavern you will find an immense hole, which you must go down, and it is full of toads and snakes; at the bottom of this hole there is another little cave, in which rises the Fountain of Health and Beauty. It is some of this water that I really must have: everything it touches becomes wonderful. The beautiful things will always remain beautiful, and the ugly things become lovely. If one is young one never grows old, and if one is old one becomes young. You see, Charming, I could not leave my kingdom without taking some of it with me.”
“Princess,” said he, “you at least can never need this water, but I am an unhappy ambassador, whose death you desire. Where you send me I will go, though I know I shall never return.”
And, as the Princess Goldilocks showed no sign of relenting, he started with his little dog for the Gloomy Cavern. Everyone he met on the way said:
“What a pity that a handsome young man should throw away his life so carelessly! He is going to the cavern alone, though if he had a hundred men with him he could not succeed. Why does the Princess ask impossibilities?” Charming said nothing, but he was very sad. When he was near the top of a hill he dismounted to let his horse graze, while Frisk amused himself by chasing flies. Charming knew he could not be far from the Gloomy Cavern, and on looking about him he saw a black hideous rock from which came a thick smoke, followed in a moment by one of the dragons with fire blazing from his mouth and eyes. His body was yellow and green, and his claws scarlet, and his tail was so long that it lay in a hundred coils. Frisk was so terrified at the sight of it that he did not know where to hide. Charming, quite determined to get the water or die, now drew his sword, and, taking the crystal flask which Pretty Goldilocks had given him to fill, said to Frisk:
“I feel sure that I shall never come back from this expedition; when I am dead, go to the Princess and tell her that her errand has cost me my life. Then find the King my master, and relate all my adventures to him.”
As he spoke he heard a voice calling: “Charming, Charming!”
“Who calls me?” said he; then he saw an owl sitting in a hollow tree, who said to him:
“You saved my life when I was caught in the net, now I can repay you. Trust me with the flask, for I know all the ways of the Gloomy Cavern, and can fill it from the Fountain of Beauty.” Charming was only too glad to give her the flask, and she flitted into the cavern quite unnoticed by the dragon, and after some time returned with the flask, filled to the very brim with sparkling water. Charming thanked her with all his heart, and joyfully hastened back to the town.
He went straight to the palace and gave the flask to the Princess, who had no further objection to make. So she thanked Charming, and ordered that preparations should be made for her departure, and they soon set out together. The Princess found Charming such an agreeable companion that she sometimes said to him: “Why didn’t we stay where we were? I could have made you king, and we should have been so happy!”
But Charming only answered:
“I could not have done anything that would have vexed my master so much, even for a kingdom, or to please you, though I think you are as beautiful as the sun.”
At last they reached the King’s great city, and he came out to meet the Princess, bringing magnificent presents, and the marriage was celebrated with great rejoicings. But Goldilocks was so fond of Charming that she could not be happy unless he was near her, and she was always singing his praises.
“If it hadn’t been for Charming,” she said to the King, “I should never have come here; you ought to be very much obliged to him, for he did the most impossible things and got me water from the Fountain of Beauty, so I can never grow old, and shall get prettier every year.”
Then Charming’s enemies said to the King:
“It is a wonder that you are not jealous, the Queen thinks there is nobody in the world like Charming. As if anybody you had sent could not have done just as much!”
“It is quite true, now I come to think of it,” said the King. “Let him be chained hand and foot, and thrown into the tower.”
So they took Charming, and as a reward for having served the King so faithfully he was shut up in the tower, where he only saw the jailer, who brought him a piece of black bread and a pitcher of water every day.
However, little Frisk came to console him, and told him all the news.
When Pretty Goldilocks heard what had happened she threw herself at the King’s feet and begged him to set Charming free, but the more she cried, the more angry he was, and at last she saw that it was useless to say any more; but it made her very sad. Then the King took it into his head that perhaps he was not handsome enough to please the Princess Goldilocks, and he thought he would bathe his face with the water from the Fountain of Beauty, which was in the flask on a shelf in the Princess’s room, where she had placed it that she might see it often. Now it happened that one of the Princess’s ladies in chasing a spider had knocked the flask off the shelf and broken it, and every drop of the water had been spilt. Not knowing what to do, she had hastily swept away the pieces of crystal, and then remembered that in the King’s room she had seen a flask of exactly the same shape, also filled with sparkling water. So, without saying a word, she fetched it and stood it upon the Queen’s shelf.
Now the water in this flask was what was used in the kingdom for getting rid of troublesome people. Instead of having their heads cut off in the usual way, their faces were bathed with the water, and they instantly fell asleep and never woke up any more. So, when the King, thinking to improve his beauty, took the flask and sprinkled the water upon his face, he fell asleep, and nobody could wake him.
Little Frisk was the first to hear the news, and he ran to tell Charming, who sent him to beg the Princess not to forget the poor prisoner. All the palace was in confusion on account of the King’s death, but tiny Frisk made his way through the crowd to the Princess’s side, and said:
“Madam, do not forget poor Charming.”
Then she remembered all he had done for her, and without saying a word to anyone went straight to the tower, and with her own hands took off Charming’s chains. Then, putting a golden crown upon his head, and the royal mantle upon his shoulders, she said:
“Come, faithful Charming, I make you king, and will take you for my husband.”
Charming, once more free and happy, fell at her feet and thanked her for her gracious words.
Everybody was delighted that he should be king, and the wedding, which took place at once, was the prettiest that can be imagined, and Prince Charming and Princess Goldilocks lived happily ever after.
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 2, 2018
The Roses and the Sparrows
Your free classic folktale for today comes from the translated collection of Hans Andersen's Fairy Tales edited and published by J. H. Stickney in 1886.
It really appeared as if something very important were going on by the duck pond, but this was not the case.
A few minutes before, all the ducks had been resting on the water or standing on their heads—for that they can do—and then they all swam in a bustle to the shore. The traces of their feet could be seen on the wet earth, and far and wide could be heard their quacking. The water, so lately clear and bright as a mirror, was in quite a commotion.
But a moment before, every tree and bush near the old farmhouse—and even the house itself with the holes in the roof and the swallows' nests and, above all, the beautiful rosebush covered with roses—had been clearly reflected in the water. The rosebush on the wall hung over the water, which resembled a picture only that everything appeared upside down, but when the water was set in motion all vanished, and the picture disappeared.
Two feathers, dropped by the fluttering ducks, floated to and fro on the water. All at once they took a start as if the wind were coming, but it did not come, so they were obliged to lie still, as the water became again quiet and at rest. The roses could once more behold their own reflections. They were very beautiful, but they knew it not, for no one had told them. The sun shone between the delicate leaves, and the sweet fragrance spread itself, carrying happiness everywhere.
"How beautiful is our existence!" said one of the roses. "I feel as if I should like to kiss the sun, it is so bright and warm. I should like to kiss the roses too, our images in the water, and the pretty birds there in their nests. There are some birds too in the nest above us; they stretch out their heads and cry 'Tweet, tweet,' very faintly. They have no feathers yet, such as their father and mother have. Both above us and below us we have good neighbors. How beautiful is our life!"
The young birds above and the young ones below were the same; they were sparrows, and their nest was reflected in the water. Their parents were sparrows also, and they had taken possession of an empty swallow's nest of the year before, occupying it now as if it were their own.
"Are those ducks' children that are swimming about? asked the young sparrows, as they spied the feathers on the water.
"If you must ask questions, pray ask sensible ones," said the mother. "Can you not see that these are feathers, the living stuff for clothes, which I wear and which you will wear soon, only ours are much finer? I should like, however, to have them up here in the nest, they would make it so warm. I am rather curious to know why the ducks were so alarmed just now. It could not be from fear of us, certainly, though I did say 'tweet' rather loudly. The thick-headed roses really ought to know, but they are very ignorant; they only look at one another and smell. I am heartily tired of such neighbors."
"Listen to the sweet little birds above us," said the roses; "they are trying to sing. They cannot manage it yet, but it will be done in time. What a pleasure it will be, and how nice to have such lively neighbors!"
Suddenly two horses came prancing along to drink at the water. A peasant boy rode on one of them; he had a broad-brimmed black hat on, but had taken off the most of his clothes, that he might ride into the deepest part of the pond; he whistled like a bird, and while passing the rosebush he plucked a rose and placed it in his hat and then rode on thinking himself very fine. The other roses looked at their sister and asked each other where she could be going, but they did not know.
"I should like for once to go out into the world," said one, "although it is very lovely here in our home of green leaves. The sun shines warmly by day, and in the night we can see that heaven is more beautiful still, as it sparkles through the holes in the sky."
She meant the stars, for she knew no better.
"We make the house very lively," said the mother sparrow, "and people say that a swallow's nest brings luck, therefore they are pleased to see us; but as to our neighbors, a rosebush on the wall produces damp. It will most likely be removed, and perhaps corn will grow here instead of it. Roses are good for nothing but to be looked at and smelt, or perhaps one may chance to be stuck in a hat. I have heard from my mother that they fall off every year. The farmer's wife preserves them by laying them in salt, and then they receive a French name which I neither can nor will pronounce; then they are sprinkled on the fire to produce a pleasant smell. Such you see is their life. They are only formed to please the eye and the nose. Now you know all about them."
As the evening approached, the gnats played about in the warm air beneath the rosy clouds, and the nightingale came and sang to the roses that the beautiful was like sunshine to the world, and that the beautiful lives forever. The roses thought that the nightingale was singing of herself, which any one indeed could easily suppose; they never imagined that her song could refer to them. But it was a joy to them, and they wondered to themselves whether all the little sparrows in the nest would become nightingales.
"We understood that bird's song very well," said the young sparrows, "but one word was not clear. What is the beautiful?"
"Oh, nothing of any consequence," replied the mother sparrow. "It is something relating to appearances over yonder at the nobleman's house. The pigeons have a house of their own, and every day they have corn and peas spread for them. I have dined there with them sometimes, and so shall you by and by, for I believe the old maxim—'Tell me what company you keep, and I will tell you what you are.' Well, over at the noble house there are two birds with green throats and crests on their heads. They can spread out their tails like large wheels, and they reflect so many beautiful colors that it dazzles the eyes to look at them. These birds are called peacocks, and they belong to the beautiful; but if only a few of their feathers were plucked off, they would not appear better than we do. I would myself have plucked some out had they not been so large."
"I will pluck them," squeaked the youngest sparrow, who had as yet no feathers of his own.
In the cottage dwelt two young married people, who loved each other very much and were industrious and active so that everything looked neat and pretty around them. Early on Sunday mornings the young wife came out, gathered a handful of the most beautiful roses, and put them in a glass of water, which she placed on a side table.
"I see now that it is Sunday," said the husband, as he kissed his little wife. Then they sat down and read in their hymn books, holding each other's hands, while the sun shone down upon the young couple and upon the fresh roses in the glass.
"This sight is really too wearisome," said the mother sparrow, who from her nest could look into the room; and she flew away.
The same thing occurred the next Sunday; and indeed every Sunday fresh roses were gathered and placed in a glass, but the rose tree continued to bloom in all its beauty. After a while the young sparrows were fledged and wanted to fly, but the mother would not allow it, and so they were obliged to remain in the nest for the present, while she flew away alone. It so happened that some boys had fastened a snare made of horsehair to the branch of a tree, and before she was aware, her leg became entangled in the horsehair so tightly as almost to cut it through. What pain and terror she felt! The boys ran up quickly and seized her, not in a very gentle manner.
"It is only a sparrow," they said. However they did not let her fly, but took her home with them, and every time she cried they tapped her on the beak.
In the farmyard they met an old man who knew how to make soap for shaving and washing, in cakes or in balls. When he saw the sparrow which the boys had brought home and which they said they did not know what to do with, he said, "Shall we make it beautiful?"
A cold shudder passed over the sparrow when she heard this. The old man then took a shell containing a quantity of glittering gold leaf from a box full of beautiful colors and told the youngsters to fetch the white of an egg, with which he besmeared the sparrow all over and then laid the gold leaf upon it, so that the mother sparrow was now gilded from head to tail. She thought not of her appearance, but trembled in every limb. Then the soap maker tore a little piece out of the red lining of his jacket, cut notches in it, so that it looked like a cock'scomb, and stuck it on the bird's head.
"Now you shall see gold-jacket fly," said the old man, and he released the sparrow, which flew away in deadly terror with the sunlight shining upon her. How she did glitter! All the sparrows, and even a crow, who is a knowing old boy, were startled at the sight, yet they all followed it to discover what foreign bird it could be. Driven by anguish and terror, she flew homeward almost ready to sink to the earth for want of strength. The flock of birds that were following increased and some even tried to peck her.
"Look at him! look at him!" they all cried. "Look at him! look at him!" cried the young ones as their mother approached the nest, for they did not know her. "That must be a young peacock, for he glitters in all colors. It quite hurts one's eyes to look at him, as mother told us; 'tweet,' this is the beautiful." And then they pecked the bird with their little beaks so that she was quite unable to get into the nest and was too much exhausted even to say "tweet," much less "I am your mother." So the other birds fell upon the sparrow and pulled out feather after feather till she sank bleeding into the rosebush.
"You poor creature," said the roses, "be at rest. We will hide you; lean your little head against us."
The sparrow spread out her wings once more, then drew them in close about her and lay dead among the roses, her fresh and lovely neighbors.
"Tweet," sounded from the nest; "where can our mother be staying? It is quite unaccountable. Can this be a trick of hers to show us that we are now to take care of ourselves? She has left us the house as an inheritance, but as it cannot belong to us all when we have families, who is to have it?"
"It won't do for you all to stay with me when I increase my household with a wife and children," remarked the youngest.
"I shall have more wives and children than you," said the second.
"But I am the eldest," cried a third.
Then they all became angry, beat each other with their wings, pecked with their beaks, till one after another bounced out of the nest. There they lay in a rage, holding their heads on one side and twinkling the eye that looked upward. This was their way of looking sulky.
They could all fly a little, and by practice they soon learned to do so much better. At length they agreed upon a sign by which they might be able to recognize each other in case they should meet in the world after they had separated. This sign was to be the cry of "tweet, tweet," and a scratching on the ground three times with the left foot.
The youngster who was left behind in the nest spread himself out as broad as ever he could; he was the householder now. But his glory did not last long, for during that night red flames of fire burst through the windows of the cottage, seized the thatched roof, and blazed up frightfully. The whole house was burned, and the sparrow perished with it, while the young couple fortunately escaped with their lives.
When the sun rose again, and all nature looked refreshed as after a quiet sleep, nothing remained of the cottage but a few blackened, charred beams leaning against the chimney, that now was the only master of the place. Thick smoke still rose from the ruins, but outside on the wall the rosebush remained unhurt, blooming and fresh as ever, while each flower and each spray was mirrored in the clear water beneath.
"How beautifully the roses are blooming on the walls of that ruined cottage," said a passer-by. "A more lovely picture could scarcely be imagined. I must have it."
And the speaker took out of his pocket a little book full of white leaves of paper (for he was an artist), and with a pencil he made a sketch of the smoking ruins, the blackened rafters, and the chimney that overhung them and which seemed more and more to totter; and quite in the foreground stood the large, blooming rosebush, which added beauty to the picture; indeed, it was for the sake of the roses that the sketch had been made. Later in the day two of the sparrows who had been born there came by.
"Where is the house?" they asked. "Where is the nest? Tweet, tweet; all is burned down, and our strong brother with it. That is all he got by keeping the nest. The roses have escaped famously; they look as well as ever, with their rosy cheeks; they do not trouble themselves about their neighbors' misfortunes. I won't speak to them. And really, in my opinion, the place looks very ugly"; so they flew away.
On a fine, bright, sunny day in autumn, so bright that any one might have supposed it was still the middle of summer, a number of pigeons were hopping about in the nicely kept courtyard of the nobleman's house, in front of the great steps. Some were black, others white, and some of various colors, and their plumage glittered in the sunshine. An old mother pigeon said to her young ones, "Place yourselves in groups! place yourselves in groups! it has a much better appearance."
"What are those little gray creatures which are running about behind us?" asked an old pigeon with red and green round her eyes. "Little gray ones, little gray ones," she cried.
"They are sparrows—good little creatures enough. We have always had the character of being very good-natured, so we allow them to pick up some corn with us; they do not interrupt our conversation, and they draw back their left foot so prettily."
Sure enough, so they did, three times each, and with the left foot too, and said "tweet," by which we recognize them as the sparrows that were brought up in the nest on the house that was burned down.
"The food here is very good," said the sparrows; while the pigeons strutted round each other, puffed out their throats, and formed their own opinions on what they observed.
"Do you see the pouter pigeon?" asked one pigeon of another. "Do you see how he swallows the peas? He takes too much and always chooses the best of everything. Coo-oo, coo-oo. How the ugly, spiteful creature erects his crest." And all their eyes sparkled with malice. "Place yourselves in groups, place yourselves in groups. Little gray coats, little gray coats. Coo-oo, coo-oo."
So they went on, and it will be the same a thousand years hence.
The sparrows feasted bravely and listened attentively; they even stood in ranks like the pigeons, but it did not suit them. So having satisfied their hunger, they left the pigeons passing their own opinions upon them to each other and slipped through the garden railings. The door of a room in the house, leading into the garden, stood open, and one of them, feeling brave after his good dinner, hopped upon the threshold crying, "Tweet, I can venture so far."
"Tweet," said another, "I can venture that, and a great deal more," and into the room he hopped.
The first followed, and, seeing no one there, the third became courageous and flew right across the room, saying: "Venture everything, or do not venture at all. This is a wonderful place—a man's nest, I suppose; and look! what can this be?"
Just in front of the sparrows stood the ruins of the burned cottage; roses were blooming over it, and their reflection appeared in the water beneath, and the black, charred beams rested against the tottering chimney. How could it be? How came the cottage and the roses in a room in the nobleman's house? And then the sparrows tried to fly over the roses and the chimney, but they only struck themselves against a flat wall. It was a picture—a large, beautiful picture which the artist had painted from the little sketch he had made.
"Tweet," said the sparrows, "it is really nothing, after all; it only looks like reality. Tweet, I suppose that is the beautiful. Can you understand it? I cannot."
Then some persons entered the room and the sparrows flew away. Days and years passed. The pigeons had often "coo-oo-d"—we must not say quarreled, though perhaps they did, the naughty things! The sparrows had suffered from cold in the winter and lived gloriously in summer. They were all betrothed, or married, or whatever you like to call it. They had little ones, and each considered its own brood the wisest and the prettiest.
One flew in this direction and another in that, and when they met they recognized each other by saying "tweet" and three times drawing back the left foot. The eldest remained single; she had no nest nor young ones. Her great wish was to see a large town, so she flew to Copenhagen.
Close by the castle, and by the canal, in which swam many ships laden with apples and pottery, there was to be seen a great house. The windows were broader below than at the top, and when the sparrows peeped through they saw a room that looked to them like a tulip with beautiful colors of every shade. Within the tulip were white figures of human beings, made of marble—some few of plaster, but this is the same thing to a sparrow. Upon the roof stood a metal chariot and horses, and the goddess of victory, also of metal, was seated in the chariot driving the horses.
It was Thorwaldsen's museum. "How it shines and glitters," said the maiden sparrow. "This must be the beautiful,—tweet,—only this is larger than a peacock." She remembered what her mother had told them in her childhood, that the peacock was one of the greatest examples of the beautiful. She flew down into the courtyard, where everything also was very grand. The walls were painted to represent palm branches, and in the midst of the court stood a large, blooming rose tree, spreading its young, sweet, rose-covered branches over a grave. Thither the maiden sparrow flew, for she saw many others of her own kind.
"Tweet," said she, drawing back her foot three times. She had, during the years that had passed, often made the usual greeting to the sparrows she met, but without receiving any acknowledgment; for friends who are once separated do not meet every day. This manner of greeting was become a habit to her, and to-day two old sparrows and a young one returned the greeting.
"Tweet," they replied and drew back the left foot three times. They were two old sparrows out of the nest, and a young one belonging to the family. "Ah, good day; how do you do? To think of our meeting here! This is a very grand place, but there is not much to eat; this is the beautiful. Tweet!"
A great many people now came out of the side rooms, in which the marble statues stood, and approached the grave where rested the remains of the great master who carved them. As they stood round Thorwaldsen's grave, each face had a reflected glory, and some few gathered up the fallen rose leaves to preserve them. They had all come from afar; one from mighty England, others from Germany and France. One very handsome lady plucked a rose and concealed it in her bosom. Then the sparrows thought that the roses ruled in this place, and that the whole house had been built for them—which seemed really too much honor; but as all the people showed their love for the roses, the sparrows thought they would not remain behindhand in paying their respects.
"Tweet," they said, and swept the ground with their tails, and glanced with one eye at the roses. They had not looked at them very long, however, before they felt convinced that they were old acquaintances, and so they actually were. The artist who had sketched the rosebush and the ruins of the cottage had since then received permission to transplant the bush and had given it to the architect, for more beautiful roses had never been seen. The architect had planted it on the grave of Thorwaldsen, where it continued to bloom, the image of the beautiful, scattering its fragrant, rosy leaves to be gathered and carried away into distant lands in memory of the spot on which they fell.
"Have you obtained a situation in town?" then asked the sparrows of the roses.
The roses nodded. They recognized their little brown neighbors and were rejoiced to see them again.
"It is very delightful," said the roses, "to live here and to blossom, to meet old friends, and to see cheerful faces every day. It is as if each day were a holiday."
"Tweet," said the sparrows to each other. "Yes, these really are our old neighbors. We remember their origin near the pond. Tweet! how they have risen, to be sure. Some people seem to get on while they are asleep. Ah! there's a withered leaf. I can see it quite plainly."
And they pecked at the leaf till it fell, but the rosebush continued fresher and greener than ever. The roses bloomed in the sunshine on Thorwaldsen's grave and thus became linked with his immortal name.
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 1, 2018
The Enchanted Snake
Today's classic tale is from the Green Fairy Book, a collection of tales assembled and translated by Andrew Lang, published in 1892.
There was once upon a time a poor woman who would have given all she possessed for a child, but she hadn���t one.
Now it happened one day that her husband went to the wood to collect brushwood, and when he had brought it home, he discovered a pretty little snake among the twigs.
When Sabatella, for that was the name of the peasant���s wife, saw the little beast, she sighed deeply and said, ���Even the snakes have their brood; I alone am unfortunate and have no children.��� No sooner had she said these words than, to her intense surprise, the little snake looked up into her face and spoke: ���Since you have no children, be a mother to me instead, and I promise you will never repent it, for I will love you as if I were your own son.���
At first Sabatella was frightened to death at hearing a snake speak, but plucking up her courage, she replied, ���If it weren���t for any other reason than your kindly thought, I would agree to what you say, and I will love you and look after you like a mother.���
So she gave the snake a little hole in the house for its bed, fed it with all the nicest food she could think of, and seemed as if she never could show it enough kindness. Day by day it grew bigger and fatter, and at last one morning it said to Cola-Mattheo, the peasant, whom it always regarded as its father, ���Dear papa, I am now of a suitable age and wish to marry.���
���I���m quite agreeable,��� answered Mattheo, ���and I���ll do my best to find another snake like yourself and arrange a match between you.���
���Why, if you do that,��� replied the snake, ���we shall be no better than the vipers and reptiles, and that���s not what I want at all. No; I���d much prefer to marry the King���s daughter; therefore I pray you go without further delay, and demand an audience of the King, and tell him a snake wishes to marry his daughter.���
Cola-Mattheo, who was rather a simpleton, went as he was desired to the King, and having obtained an audience, he said, ���Your Majesty, I have often heard that people lose nothing by asking, so I have come to inform you that a snake wants to marry your daughter, and I���d be glad to know if you are willing to mate a dove with a serpent?���
The King, who saw at once that the man was a fool, said, in order to get quit of him, ���Go home and tell your friend the snake that if he can turn this palace into ivory, inlaid with gold and silver, before to-morrow at noon, I will let him marry my daughter.��� And with a hearty laugh he dismissed the peasant.
When Cola-Mattheo brought this answer back to the snake, the little creature didn���t seem the least put out, but said, ���To-morrow morning, before sunrise, you must go to the wood and gather a bunch of green herbs, and then rub the threshold of the palace with them, and you���ll see what will happen.���
Cola-Mattheo, who was, as I have said before, a great simpleton, made no reply; but before sunrise next morning he went to the wood and gathered a bunch of St. John���s Wort, and rosemary, and suchlike herbs, and rubbed them, as he had been told, on the floor of the palace. Hardly had he done so than the walls immediately turned into ivory, so richly inlaid with gold and silver that they dazzled the eyes of all beholders. The King, when he rose and saw the miracle that had been performed, was beside himself with amazement, and didn���t know what in the world he was to do.
But when Cola-Mattheo came next day, and, in the name of the snake, demanded the hand of the Princess, the King replied, ���Don���t be in such a hurry; if the snake really wants to marry my daughter, he must do some more things first, and one of these is to turn all the paths and walls of my garden into pure gold before noon to-morrow.���
When the snake was told of this new condition, he replied, ���To-morrow morning, early, you must go and collect all the odds and ends of rubbish you can find in the streets, and then take them and throw them on the paths and walls of the garden, and you���ll see then if we won���t be more than a match for the old King.���
So Cola-Mattheo rose at cock-crow, took a large basket under his arm, and carefully collected all the broken fragments of pots and pans, and jugs and lamps, and other trash of that sort. No sooner had he scattered them over the paths and walls of the King���s garden than they became one blaze of glittering gold, so that everyone���s eyes were dazzled with the brilliancy, and everyone���s soul was filled with wonder. The King, too, was amazed at the sight, but still he couldn���t make up his mind to part with his daughter, so when Cola-Mattheo came to remind him of his promise he replied, ���I have still a third demand to make. If the snake can turn all the trees and fruit of my garden into precious stones, then I promise him my daughter in marriage.���
When the peasant informed the snake what the King had said, he replied, ���To-morrow morning, early, you must go to the market and buy all the fruit you see there, and then sow all the stones and seeds in the palace garden, and, if I���m not mistaken, the King will be satisfied with the result.���
Cola-Mattheo rose at dawn, and taking a basket on his arm, he went to the market, and bought all the pomegranates, apricots, cherries, and other fruit he could find there, and sowed the seeds and stones in the palace garden. In one moment, the trees were all ablaze with rubies, emeralds, diamonds, and every other precious stone you can think of.
This time the King felt obliged to keep his promise, and calling his daughter to him, he said, ���My dear Grannonia,��� for that was the Princess���s name, ���more as a joke than anything else, I demanded what seemed to me impossibilities from your bridegroom, but now that he has done all I required, I am bound to stick to my part of the bargain. Be a good child, and as you love me, do not force me to break my word, but give yourself up with as good grace as you can to a most unhappy fate.���
���Do with me what you like, my lord and father, for your will is my law,��� answered Grannonia.
When the King heard this, he told Cola-Mattheo to bring the snake to the palace, and said that he was prepared to receive the creature as his son-in-law.
The snake arrived at court in a carriage made of gold and drawn by six white elephants; but wherever it appeared on the way, the people fled in terror at the sight of the fearful reptile.
When the snake reached the palace, all the courtiers shook and trembled with fear down to the very scullion, and the King and Queen were in such a state of nervous collapse that they hid themselves in a far-away turret. Grannonia alone kept her presence of mind, and although both her father and mother implored her to fly for her life, she wouldn���t move a step, saying, ���I���m certainly not going to fly from the man you have chosen for my husband.���
As soon as the snake saw Grannonia, it wound its tail round her and kissed her. Then, leading her into a room, it shut the door, and throwing off its skin, it changed into a beautiful young man with golden locks, and flashing eyes, who embraced Grannonia tenderly, and said all sorts of pretty things to her.
When the King saw the snake shut itself into a room with his daughter, he said to his wife, ���Heaven be merciful to our child, for I fear it is all over with her now. This cursed snake has most likely swallowed her up.��� Then they put their eyes to the keyhole to see what had happened.
Their amazement knew no bounds when they saw a beautiful youth standing before their daughter with the snake���s skin lying on the floor beside him. In their excitement they burst open the door, and seizing the skin they threw it into the fire. But no sooner had they done this than the young man called out, ���Oh, wretched people! what have you done?��� and before they had time to look round he had changed himself into a dove, and dashing against the window he broke a pane of glass, and flew away from their sight.
But Grannonia, who in one and the same moment saw herself merry and sad, cheerful and despairing, rich and beggared, complained bitterly over this robbery of her happiness, this poisoning of her cup of joy, this unlucky stroke of fortune, and laid all the blame on her parents, though they assured her that they had meant no harm. But the Princess refused to be comforted, and at night, when all the inhabitants of the palace were asleep, she stole out by a back door, disguised as a peasant woman, determined to seek for her lost happiness till she found it. When she got to the outskirts of the town, led by the light of the moon, she met a fox, who offered to accompany her, an offer which Grannonia gladly accepted, saying ���You are most heartily welcome, for I don���t know my way at all about the neighbourhood.���
So they went on their way together, and came at last to a wood, where, being tired with walking, they paused to rest under the shade of a tree, where a spring of water sported with the tender grass, refreshing it with its crystal spray.
They laid themselves down on the green carpet and soon fell fast asleep, and did not waken again till the sun was high in the heavens. They rose up and stood for some time listening to the birds singing, because Grannonia delighted in their songs.
When the fox perceived this, he said: ���If you only understood, as I do, what these little birds are saying, your pleasure would be even greater.���
Provoked by his words���for we all know that curiosity is as deeply inborn in every woman as even the love of talking���Grannonia implored the fox to tell her what the birds had said.
At first the wily fox refused to tell her what he had gathered from the conversation of the birds, but at last he gave way to her entreaties, and told her that they had spoken of the misfortunes of a beautiful young Prince, whom a wicked enchantress had turned into a snake for the period of seven years. At the end of this time he had fallen in love with a charming Princess, but that when he had shut himself up into a room with her, and had thrown off his snake���s skin, her parents had forced their way into the room and had burnt the skin, whereupon the Prince, changed into the likeness of a dove, had broken a pane of glass in trying to fly out of the window, and had wounded himself so badly that the doctors despaired of his life.
Grannonia, when she learnt that they were talking of her lover, asked at once whose son he was, and if there was any hope of his recovery; to which the fox made answer that the birds had said he was the son of the King of Vallone Grosso, and that the only thing that could cure him was to rub the wounds on his head with the blood of the very birds who had told the tale.
Then Grannonia knelt down before the fox, and begged him in her sweetest way to catch the birds for her and procure their blood, promising at the same time to reward him richly.
���All right,��� said the fox, ���only don���t be in such a hurry; let���s wait till night, when the little birds have gone to roost, then I���ll climb up and catch them all for you.���
So they passed the day, talking now of the beauty of the Prince, now of the father of the Princess, and then of the misfortune that had happened. At last the night arrived, and all the little birds were asleep high up on the branches of a big tree. The fox climbed up stealthily and caught the little creatures with his paws one after the other; and when he had killed them all he put their blood into a little bottle which he wore at his side and returned with it to Grannonia, who was beside herself with joy at the result of the fox���s raid. But the fox said, ���My dear daughter, your joy is in vain, because, let me tell you, this blood is of no earthly use to you unless you add some of mine to it,��� and with these words he took to his heels.
Grannonia, who saw her hopes dashed to the ground in this cruel way, had recourse to flattery and cunning, weapons which have often stood the sex in good stead, and called out after the fox, ���Father Fox, you would be quite right to save your skin, if, in the first place, I didn���t feel I owed so much to you, and if, in the second, there weren���t other foxes in the world; but as you know how grateful I feel to you, and as there are heaps of other foxes about, you can trust yourself to me. Don���t behave like the cow that kicks the pail over after it has filled it with milk, but continue your journey with me, and when we get to the capital you can sell me to the King as a servant girl.���
It never entered the fox���s head that even foxes can be outwitted, so after a bit he consented to go with her; but he hadn���t gone far before the cunning girl seized a stick, and gave him such a blow with it on the head, that he dropped down dead on the spot. Then Grannonia took some of his blood and poured it into her little bottle; and went on her way as fast as she could to Vallone Grosso.
When she arrived there she went straight to the Royal palace, and let the King be told she had come to cure the young Prince.
The King commanded her to be brought before him at once, and was much astonished when he saw that it was a girl who undertook to do what all the cleverest doctors of his kingdom had failed in. As an attempt hurts no one, he willingly consented that she should do what she could.
���All I ask,��� said Grannonia, ���is that, should I succeed in what you desire, you will give me your son in marriage.���
The King, who had given up all hopes of his son���s recovery, replied: ���Only restore him to life and health and he shall be yours. It is only fair to give her a husband who gives me a son.���
And so they went into the Prince���s room. The moment Grannonia had rubbed the blood on his wounds the illness left him, and he was as sound and well as ever. When the King saw his son thus marvellously restored to life and health, he turned to him and said: ���My dear son, I thought of you as dead, and now, to my great joy and amazement, you are alive again. I promised this young woman that if she should cure you, to bestow your hand and heart on her, and seeing that Heaven has been gracious, you must fulfil the promise I made her; for gratitude alone forces me to pay this debt.���
But the Prince answered: ���My lord and father, I would that my will were as free as my love for you is great. But as I have plighted my word to another maiden, you will see yourself, and so will this young woman, that I cannot go back from my word, and be faithless to her whom I love.���
When Grannonia heard these words, and saw how deeply rooted the Prince���s love for her was, she felt very happy, and blushing rosy red, she said: ���But should I get the other lady to give up her rights, would you then consent to marry me?���
���Far be it from me,��� replied the Prince, ���to banish the beautiful picture of my love from my heart. Whatever she may say, my heart and desire will remain the same, and though I were to lose my life for it, I couldn���t consent to this exchange.���
Grannonia could keep silence no longer, and throwing off her peasant���s disguise, she discovered herself to the Prince, who was nearly beside himself with joy when he recognised his fair lady-love. He then told his father at once who she was, and what she had done and suffered for his sake.
Then they invited the King and Queen of Starza-Longa to their Court, and had a great wedding feast, and proved once more that there is no better seasoning for the joys of true love than a few pangs of grief.
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
October 30, 2018
The Sluggard
Today's classic tale was from Fairy Tales of the Slav Peasants and Herdsmen, written by Alexander Chodsko and translated by Emily J Harding, published in 1896.
the banks of a certain river, where there was always good fishing, lived an old man and his three sons. The two eldest were sharp-witted, active young men, already married; the youngest was stupid and idle, and a bachelor. When the father was dying, he called his children to him and told them how he had left his property. The house was for his two married sons, with a sum of three hundred florins each. After his death he was buried with great pomp, and after the funeral there was a splendid feast. All these honours were supposed to be for the benefit of the man���s soul.
When the elder brothers took possession of their inheritance, they said to the youngest: ���Listen, brother; let us take charge of your share of the money, for we intend going out into the world as merchants, and when we have made a great deal of money we will buy you a hat, a sash, and a pair of red boots. You will be better at home; and mind you do as your sisters-in-law tell you.���
For a long time this silly fellow had been wanting a cap, a sash, and a pair of red boots, so he was easily persuaded to give up all his money.
The brothers set out on their travels, and crossed the sea in search of fortune. The ���fool��� of the family remained at home; and, as he was an out-and-out sluggard, he would lie whole days at a time on the warm stove without doing a stroke of work, and only obeying his sisters-in-law with the greatest reluctance. He liked fried onions, potato soup, and cider, better than anything else in the world.
One day his sisters-in-law asked him to fetch them some water.
It was winter, and a hard frost; moreover, the sluggard did not feel at all inclined to go out. So he said, ���Go yourselves, I prefer to stay here by the fire.���
���Stupid boy, go at once. We will have some onions, potato soup, and cider ready for you when you come back. If you refuse to do what we ask you we shall tell our husbands, and then there will be neither cap, sash, nor red boots for you.���
At these words the sluggard thought he had better go. So he rolled off the stove, took a hatchet and a couple of pails, and went down to the river. On the surface of the water, where the ice had been broken, was a large pike. The sluggard seized him by the fins and pulled him out.
���If you will let me go,��� said the pike, ���I promise to give you everything you wish for.���
���Well then, I should like all my desires to be fulfilled the moment I utter them.���
���You shall have everything you want the moment you pronounce these words:
���At my behest, and by the orders of the pike,
May such and such things happen, as I like.������
���Just wait one moment while I try the effect,��� said the sluggard, and began at once to say:
���At my behest, and by the orders of the pike,
Bring onions, cider, soup, just as I like.���
That very moment his favourite dishes were before him. Having eaten a large quantity, he said, ���Very good, very good indeed; but will it always be the same?���
���Always,��� replied the pike.
The sluggard put the pike back into the river, and turning towards his buckets, said:
���At my behest, and by the orders of the pike,
Walk home yourselves, my pails���that I should like.���
The pails, and the strong rod to which they were fastened, immediately set off and walked solemnly along, the sluggard following them with his hands in his pockets. When they reached the house he put them in their places, and again stretched himself out to enjoy the warmth of the stove. Presently the sisters-in-law said, ���Come and chop some wood for us.���
���Bother! do it yourselves.���
���It is not fit work for women. Besides, if you don���t do it the stove will be cold, and then you will be the chief sufferer. Moreover, pay attention to what we say, for if you do not obey us, there will be no red boots, nor any other pretty things.���
The sluggard then just sat up and said:
���At my behest, and by the orders of the pike,
Let what my sisters want be done���that���s what I like.���
Instantly the hatchet came out from behind a stool and chopped up a large heap of wood, put a part of it on the stove, and retired to its corner. All this time the sluggard was eating and drinking at his ease.
Another day some wood had to be brought from the forest. Our sluggard now thought he would like to show off before the villagers, so he pulled a sledge out of the shed, loaded it with onions and soup, after which he pronounced the magic words.
The sledge started off, and passing through the village at a rattling pace, ran over several people, and frightened the women and children.
When the forest was reached, our friend looked on while the blocks of wood and faggots cut, tied, and laid themselves on the sledge, after which they set off home again. But when they got to the middle of the village the men, who had been hurt and frightened in the morning, seized hold of the sluggard and pulled him off the sledge, dragging him along by the hair to give him a sound thrashing.
At first he thought it was only a joke, but when the blows hurt his shoulders, he said:
���At my behest, and by the orders of the pike,
Come, faggots, haste, and my assailants strike.���
In a moment all the blocks of wood and faggots jumped off the sledge and began to hit right and left, and they hit so well that the men were glad to get out of the way as best they could.
The sluggard laughed at them till his sides ached; then he remounted his sledge, and was soon lying on the stove again.
From that day he became famous, and his doings were talked about all through the country.
At last even the king heard of him, and, his curiosity being aroused, he sent some of his soldiers to fetch him.
���Now then, booby,��� said the soldier, ���come down off that stove and follow me to the king���s palace.���
���Why should I? There is as much cider, onions, and soup as I want at home.���
The man, indignant at his want of respect, struck him.
Upon which the sluggard said:
���At my behest, and by the orders of the pike,
May this man get a taste of what a broom is like.���
A large broom, and not particularly clean, immediately hopped up, and first dipping itself in a pail of water, beat the soldier so mercilessly that he was obliged to escape through the window, whence he returned to the king. His majesty, amazed at the sluggard���s refusal, sent another messenger. This man was ���cuter than his comrade, and first made inquiries as to the sluggard���s tastes. Then he went up to him and said, ���Good-day, my friend; will you come with me to see the king? He wishes to present you with a cap, a waistband, and a pair of red boots.���
���With the greatest pleasure; you go on, I will soon overtake you.���
Then he ate as much as he could of his favourite dishes and went to sleep on the stove. He slept so long that at last his sisters-in-law woke him up and told him he would be late if he did not at once go to see the king. The lazy fellow said nothing but these words:
���At my behest, and by the orders of the pike,
This stove to carry me before the king I���d like.���
At the very same instant the stove moved from its place and carried him right up to the palace door. The king was filled with amazement, and running out, followed by the whole court, asked the sluggard what he would like to have.
���I have merely come to fetch the hat, waistband, and red boots you promised me.���
Just then the charming princess Gapiomila came to find out what was going on. Directly the sluggard saw her, he thought her so enchanting that he whispered to himself:
���At my behest, and by the orders of the pike,
That this princess so fair may love me, I should like.���
Then he ordered his stove to take him back home, and when there he continued to eat onions and soup and to drink cider.
Meanwhile the princess had fallen in love with him, and begged her father to send for him again. As the sluggard would not consent, the king had him bound when asleep, and thus brought to the palace. Then he summoned a celebrated magician, who at his orders shut the princess and sluggard up in a crystal cask, to which was fastened a balloon well filled with gas, and sent it up in the air among the clouds. The princess wept bitterly, but the fool sat still and said he felt very comfortable. At last she persuaded him to exert his powers, so he said:
���At my behest, and by the orders of the pike,
This cask of crystal earth at once must strike
Upon the friendly island I should like.���
The crystal cask immediately descended, and opened upon a hospitable island where travellers could have all they wanted by simply wishing for it. The princess and her companion walked about, eating when hungry, and drinking when athirst. The sluggard was very happy and contented, but the lady begged him to wish for a palace. Instantly the palace made its appearance. It was built of white marble, with crystal windows, roof of yellow amber, and golden furniture. She was delighted with it. Next day she wanted a good road made, along which she could go to see her father. Immediately there stretched before them a fairy-like bridge made of crystal, having golden balustrades set with diamonds, and leading right up to the king���s palace. The sluggard was just about to accompany the princess when he began to think of his own appearance, and to feel ashamed that such an awkward, stupid fellow as he should walk by the side of such a lovely and graceful creature. So he said:
���At my behest, and by the orders of the pike,
To be both handsome, wise, and clever I should like.���
Suddenly he became as handsome, wise, and clever as it was possible to be. Then he got into a gorgeous carriage with Gapiomila, and they drove across the bridge that led to the king���s palace.
There they were received with every mark of joy and affection. The king gave them his blessing, and they were married the same evening. An immense number of guests were invited to the wedding feast; I, too, was there, and drank freely of wine and hydromel. And this is the story I have done my best to tell you as faithfully as possible.
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
October 29, 2018
The Booby
Today's classic tale was originally published in Il Pentamerone by Giambattista Basile in 1634, translated by John Edward Taylor in 1847.
There was once a man who was as rich as the sea, but as there can never be any perfect happiness in this world, he had a son so idle and good-for-nothing that he could not tell a bean from a cucumber. So being unable any longer to put up with his folly, he gave him a good handful of crowns, and sent him to trade in the Levant; for he well knew that seeing various countries and mixing with divers people awaken the genius and sharpen the judgment, and make men expert.
Moscione (for that was the name of the son) got on horseback, and began his journey towards Venice, the arsenal of the wonders of the world, to embark on board some vessel bound for Cairo; and when he had travelled a good day's journey, he met with a person who was standing fixed at the foot of a poplar, to whom he said, "What is your name, my lad? Whence are you, and what is your trade?" And the lad replied, "My name is Lightning; I am from Arrowland, and I can run like the wind." "I should like to see a proof of it," said Moscione; and Lightning answered, "Wait a moment, and you will see whether it is dust or flour."
When they had stood waiting a little while, a doe came bounding over the plain, and Lightning, letting her pass on some way, to give her the more law, darted after her so rapidly and light of foot, that he would have gone over a place covered with flour without leaving the mark of his shoe, and in four bounds he came up with her. Moscione, amazed at this exploit, asked if he would come and live with him, and promised to pay him royally.
So Lightning consented, and they went on their way together; but they had not journeyed many miles when they met another youth, to whom Moscione said, "What is your name, comrade? What country are you from? And what is your trade?" "My name," replied the lad, "is Quick-ear; I am from Vale-Curious; and when I put my ear the ground I hear all that is passing in the world without stirring from the spot. I perceive the monopolies and agreements of tradespeople to raise the prices of things, the ill-offices of courtiers, the appointments of lovers, the plots of robbers, the reports of spies, the complaints of servants, the gossiping of old women, and the oaths of sailors; so that no one has ever been able to discover so much as my ears can."
"If that be true," said Moscione, "tell me what they are now saying at my home."
So the lad put his ear to the ground, and replied, "An old man is talking to his wife, and saying, 'Praised be Sol in Leo! I have got rid from my sight of that fellow Moscione, that face of old-fashioned crockery, that nail in my heart. By travelling through the world he will at least become a man, and no longer be such a stupid ass, such a simpleton, such a lose-the-day fellow, such a������'"
"Stop, stop!" cried Moscione, "you tell the truth and I believe you. So come along with me, for you have found the road to good-luck."
"Well and good!" said the youth. So they all went on together and travelled ten miles farther, when they met another man, to whom Moscione said, "What is your name, my brave fellow? Where were you born? And what can you do in the world?" And the man answered, "My name is Shoot-straight; I am from Castle Aimwell; and I can shoot with a crossbow so point-blank as to hit a crab-apple in the middle."
"I should like to see the proof," said Moscione. So the lad charged his crossbow, took aim, and made a pea leap from the top of a stone; whereupon Moscione took him also like the others into his company. And they travelled on another day's journey, till they came to some people who were building a large pier in the scorching heat of the sun, and who might well say, "Boy, put water to the wine, for my heart is burning." So Moscione had compassion on them, and said, "My masters, how is it you have the head to stand in this furnace, which is fit to roast a buffalo?" And one of them answered, "Oh, we are as cool as a rose; for we have a young man here who blows upon us from behind in such a manner that it seems just as if the west wind were blowing." "Let me see him, I pray," cried Moscione. So the mason called the lad, and Moscione said to him, "Tell me, by the life of your father, what is your name? what country are you from? and what is your profession!" And the lad replied, "My name is Blow-blast; I am from Windy-land; and I can make all the winds with my mouth. If you wish for a zephyr, I will breathe one that will send you in transports; if you wish for a squall, I will throw down houses."
"Seeing is believing," said Moscione. Whereupon Blow-blast breathed at first quite gently, so that it seemed to be the wind that blows at Posilippo towards evening; then turning suddenly to some trees, he sent forth such a furious blast that it uprooted a row of oaks.
When Moscione saw this he took him for a companion; and travelling on as far again, he met another lad, to whom he said, "What is your name, if I may make so bold? Whence are you, if one may ask? And what is your trade, if it is a fair question?" And the lad answered, "My name is Strong-back; I am from Valentino; and I have such strength that I can take a mountain on my back, and it seems to me only a feather."
"If that be the case," said Moscione, "you deserve to be the king of the custom-house, and you should be chosen for standard-bearer on the first of May. But I should like to see a proof of what you say."
Then Strong-back began to load himself with masses of rock, trunks of trees, and so many other weights that a thousand large waggons could not have carried them; which, when Moscione saw, he agreed with the lad to join him.
So they travelled on till they came to Fair-Flower, the King of which place had a daughter who ran like the wind, and could pass over the waving corn without bending an ear; and the King had issued a proclamation that whoever could over-take her in running should have her to wife, but whoever was left behind should lose his head.
When Moscione arrived in this country and heard the proclamation, he went straight to the King, and offered to run with his daughter, making the wise agreement either to win the race or leave his noddle there. But in the morning he sent to inform the King that he was taken ill, and being unable to run himself he would send another young man in his place. "Come who will!" said Ciannetella (for that was the King's daughter), "I care not a fig���it is all one to me."
So when the great square was filled with people, come to see the race, insomuch that the men swarmed like ants, and the windows and roofs were all as full as an egg, Lightning came out and took his station at the top of the square, waiting for the signal. And lo! forth came Ciannetella, dressed in a little gown, tucked half-way up her legs, and a neat and pretty little shoe with a single sole. Then they placed themselves shoulder to shoulder, and as soon as the tarantara and too-too of the trumpets was heard, off they darted, running at such a rate that their heels touched their shoulders, and in truth they seemed just like hares with the grey-hounds after them, horses broken loose from the stable, or dogs with kettles tied to their tails. But Lightning (as he was both by name and nature) left the princess more than a hand's-breadth behind him, and came first to the goal. Then you should have heard the huzzaing and shouting, the cries and the uproar, the whistling and clapping of hands of all the people, bawling out, "Hurra! Long life to the stranger!" Whereat Ciannetella's face turned as red as a schoolboy's who is going to be whipped, and she stood lost in shame and confusion at seeing herself vanquished. But as there were to be two heats to the race, she fell to planning how to be revenged for this affront; and going home, she put a charm into a ring of such power that if any one had it upon his finger his legs would totter so that he would not be able to walk, much less run; then she sent it as a present to Lightning, begging him to wear it on his finger for love of her.
Quick-ear, who heard this trick plotted between the father and daughter, said nothing, and waited to see the upshot of the affair. And when, at the trumpeting of the birds, the Sun whipped on the Night, who sat mounted on the jackass of the Shades, they returned to the field, where at the usual signal they fell to plying their heels. But if Ciannetella was like another Atalanta, Lightning had become no less like an old donkey and a foundered horse, for he could not stir a step. But Shoot-straight, who saw his comrade's danger, and heard from Quick-ear how matters stood, laid hold of his crossbow and shot a bolt so exactly that it hit Lightning's finger, and out flew the stone from the ring, in which the virtue of the charm lay; whereupon his legs, that had been tied, were set free, and with four goat-leaps he passed Ciannetella and won the race.
The King seeing this victory of a blockhead, the palm thus carried off by a simpleton, the triumph of a fool, bethought himself seriously whether or no he should give him his daughter; and taking counsel with the wiseacres of his court, they replied that Ciannetella was not a mouthful for the tooth of such a miserable dog and lose-the-day bird, and that, without breaking his word, he might commute the promise of his daughter for a gift of crowns, which would be more to the taste of a poor beggar like Moscione than all the women in the world.
This advice pleased the King, and he asked Moscione how much money he would take instead of the wife who had been promised him. Then Moscione, after consulting with the others, answered, "I will take as much gold and silver as one of my comrades can carry on his back." The king consented; whereupon they brought Strong-back, on whom they began to load bales of ducats, sacks of patacas, large purses full of crowns, barrels of copper money, chests full of chains and rings; but the more they loaded him the firmer he stood, just like a tower, so that the treasury, the banks, the usurers, and the money-dealers of the city did not suffice, and he sent to all the great people in every direction to borrow their silver candlesticks, basins, jugs, plates, trays, and baskets; and yet all was not enough to make up the full load. At length they went away, not laden but tired and satisfied.
When the councillors saw what heaps and stores these six miserable dogs were carrying off, they said to the King that it was a great piece of assery to load them with all the sinews of his kingdom, and that it would be well to send people after them to lessen the load of that Atlas who was carrying on his shoulders a heaven of treasure. The King gave ear to this advice, and immediately despatched a party of armed men, foot and horse, to overtake Moscione and his friends. But Quick-ear, who had heard this counsel, informed his comrades; and while the dust was rising to the sky from the trampling of those who were coming to unload the rich cargo, Blow-blast, seeing that things were come to a bad pass, began to blow at such a rate that he not only made the enemies fall flat on the ground, but he sent them flying more than a mile distant, as the north wind does the folks who pass through that country. So without meeting any more hindrance, Moscione arrived at his father's house, where he shared the booty with his companions, since, as the saying goes, a good deed deserves a good meed. So he sent them away content and happy; but he stayed with his father, rich beyond measure, and saw himself a simpleton laden with gold, not giving the lie to the saying���
"Heaven sends biscuits to him who has no teeth."
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy