Demelza Carlton's Blog, page 6
November 29, 2018
Puddocky
Today's classic tale is from the Green Fairy Book, a collection of tales assembled and translated by Andrew Lang, published in 1892.
There was once upon a time a poor woman who had one little daughter called ‘Parsley.’ She was so called because she liked eating parsley better than any other food, indeed she would hardly eat anything else. Her poor mother hadn’t enough money always to be buying parsley for her, but the child was so beautiful that she could refuse her nothing, and so she went every night to the garden of an old witch who lived near and stole great branches of the coveted vegetable, in order to satisfy her daughter.
This remarkable taste of the fair Parsley soon became known, and the theft was discovered. The witch called the girl’s mother to her, and proposed that she should let her daughter come and live with her, and then she could eat as much parsley as she liked. The mother was quite pleased with this suggestion, and so the beautiful Parsley took up her abode with the old witch.
One day three Princes, whom their father had sent abroad to travel, came to the town where Parsley lived and perceived the beautiful girl combing and plaiting her long black hair at the window. In one moment they all fell hopelessly in love with her, and longed ardently to have the girl for their wife; but hardly had they with one breath expressed their desire than, mad with jealousy, they drew their swords and all three set upon each other. The struggle was so violent and the noise so loud that the old witch heard it, and said at once ‘Of course Parsley is at the bottom of all this.’
And when she had convinced herself that this was so, she stepped forward, and, full of wrath over the quarrels and feuds Parsley’s beauty gave rise to, she cursed the girl and said, ‘I wish you were an ugly toad, sitting under a bridge at the other end of the world.’
Hardly were the words out of her mouth than Parsley was changed into a toad and vanished from their sight. The Princes, now that the cause of their dispute was removed, put up their swords, kissed each other affectionately, and returned to their father.
The King was growing old and feeble, and wished to yield his sceptre and crown in favour of one of his sons, but he couldn’t make up his mind which of the three he should appoint as his successor. He determined that fate should decide for him. So he called his three children to him and said, ‘My dear sons, I am growing old, and am weary of reigning, but I can’t make up my mind to which of you three I should yield my crown, for I love you all equally. At the same time I would like the best and cleverest of you to rule over my people. I have, therefore, determined to set you three tasks to do, and the one that performs them best shall be my heir. The first thing I shall ask you to do is to bring me a piece of linen a hundred yards long, so fine that it will go through a gold ring.’ The sons bowed low, and, promising to do their best, they started on their journey without further delay.
The two elder brothers took many servants and carriages with them, but the youngest set out quite alone. In a short time they came to three cross roads; two of them were gay and crowded, but the third was dark and lonely.
The two elder brothers chose the more frequented ways, but the youngest, bidding them farewell, set out on the dreary road.
Wherever linen was to be bought, there the two elder brothers hastened. They loaded their carriages with bales of the finest linen they could find and then returned home.
The youngest brother, on the other hand, went on his weary way for many days, and nowhere did he come across any linen that would have done. So he journeyed on, and his spirits sank with every step. At last he came to a bridge which stretched over a deep river flowing through a flat and marshy land. Before crossing the bridge he sat down on the banks of the stream and sighed dismally over his sad fate. Suddenly a misshapen toad crawled out of the swamp, and, sitting down opposite him, asked: ‘What’s the matter with you, my dear Prince?’
The Prince answered impatiently, ‘There’s not much good my telling you, Puddocky, for you couldn’t help me if I did.’
‘Don’t be too sure of that,’ replied the toad; ‘tell me your trouble and we’ll see.’
Then the Prince became most confidential and told the little creature why he had been sent out of his father’s kingdom.
‘Prince, I will certainly help you,’ said the toad, and, crawling back into her swamp, she returned dragging after her a piece of linen not bigger than a finger, which she lay before the Prince, saying, ‘Take this home, and you’ll see it will help you.’
The Prince had no wish to take such an insignificant bundle with him; but he didn’t like to hurt Puddocky’s feelings by refusing it, so he took up the little packet, put it in his pocket, and bade the little toad farewell. Puddocky watched the Prince till he was out of sight and then crept back into the water.
The further the Prince went the more he noticed that the pocket in which the little roll of linen lay became heavier, and in proportion his heart grew lighter. And so, greatly comforted, he returned to the Court of his father, and arrived home just at the same time as his brothers with their caravans. The King was delighted to see them all again, and at once drew the ring from his finger and the trial began. In all the waggon-loads there was not one piece of linen the tenth part of which would go through the ring, and the two elder brothers, who had at first sneered at their youngest brother for returning with no baggage, began to feel rather small. But what were their feelings when he drew a bale of linen out of his pocket which in fineness, softness, and purity of colour was unsurpassable! The threads were hardly visible, and it went through the ring without the smallest difficulty, at the same time measuring a hundred yards quite correctly.
The father embraced his fortunate son, and commanded the rest of the linen to be thrown into the water; then, turning to his children he said, ‘Now, dear Princes, prepare yourselves for the second task. You must bring me back a little dog that will go comfortably into a walnut-shell.’
The sons were all in despair over this demand, but as they each wished to win the crown, they determined to do their best, and after a very few days set out on their travels again.
At the cross roads they separated once more. The youngest went by himself along his lonely way, but this time he felt much more cheerful. Hardly had he sat down under the bridge and heaved a sigh, than Puddocky came out; and, sitting down opposite him, asked, ‘What’s wrong with you now, dear Prince?’
The Prince, who this time never doubted the little toad’s power to help him, told her his difficulty at once. ‘Prince, I will help you,’ said the toad again, and crawled back into her swamp as fast as her short little legs would carry her. She returned, dragging a hazel nut behind her, which she laid at the Prince’s feet and said, ‘Take this nut home with you and tell your father to crack it very carefully, and you’ll see then what will happen.’ The Prince thanked her heartily and went on his way in the best of spirits, while the little puddock crept slowly back into the water.
When the Prince got home he found his brothers had just arrived with great waggon-loads of little dogs of all sorts. The King had a walnut shell ready, and the trial began; but not one of the dogs the two eldest sons had brought with them would in the least fit into the shell. When they had tried all their little dogs, the youngest son handed his father the hazel-nut, with a modest bow, and begged him to crack it carefully. Hardly had the old King done so than a lovely tiny dog sprang out of the nutshell, and ran about on the King’s hand, wagging its tail and barking lustily at all the other little dogs. The joy of the Court was great. The father again embraced his fortunate son, commanded the rest of the small dogs to be thrown into the water and drowned, and once more addressed his sons. ‘The two most difficult tasks have been performed. Now listen to the third and last: whoever brings the fairest wife home with him shall be my heir.’
This demand seemed so easy and agreeable and the reward was so great, that the Princes lost no time in setting forth on their travels. At the cross roads the two elder brothers debated if they should go the same way as the youngest, but when they saw how dreary and deserted it looked they made up their minds that it would be impossible to find what they sought in these wilds, and so they stuck to their former paths.
The youngest was very depressed this time and said to himself, ‘Anything else Puddocky could have helped me in, but this task is quite beyond her power. How could she ever find a beautiful wife for me? Her swamps are wide and empty, and no human beings dwell there; only frogs and toads and other creatures of that sort.’ However, he sat down as usual under the bridge, and this time he sighed from the bottom of his heart.
In a few minutes the toad stood in front of him and asked, ‘What’s the matter with you now, my dear Prince?’
‘Oh, Puddocky, this time you can’t help me, for the task is beyond even your power,’ replied the Prince.
‘Still,’ answered the toad, ‘you may as well tell me your difficulty, for who knows but I mayn’t be able to help you this time also.’
The Prince then told her the task they had been set to do. ‘I’ll help you right enough, my dear Prince,’ said the little toad; ‘just you go home, and I’ll soon follow you.’ With these words, Puddocky, with a spring quite unlike her usual slow movements, jumped into the water and disappeared.
The Prince rose up and went sadly on his way, for he didn’t believe it possible that the little toad could really help him in his present difficulty. He had hardly gone a few steps when he heard a sound behind him, and, looking round, he saw a carriage made of cardboard, drawn by six big rats, coming towards him. Two hedgehogs rode in front as outriders, and on the box sat a fat mouse as coachman, and behind stood two little frogs as footmen. In the carriage itself sat Puddocky, who kissed her hand to the Prince out of the window as she passed by.
Sunk deep in thought over the fickleness of fortune that had granted him two of his wishes and now seemed about to deny him the last and best, the Prince hardly noticed the absurd equipage, and still less did he feel inclined to laugh at its comic appearance.
The carriage drove on in front of him for some time and then turned a corner. But what was his joy and surprise when suddenly, round the same corner, but coming towards him, there appeared a beautiful coach drawn by six splendid horses, with outriders, coachmen, footmen and other servants all in the most gorgeous liveries, and seated in the carriage was the most beautiful woman the Prince had ever seen, and in whom he at once recognised the beautiful Parsley, for whom his heart had formerly burned. The carriage stopped when it reached him, and the footmen sprang down and opened the door for him. He got in and sat down beside the beautiful Parsley, and thanked her heartily for her help, and told her how much he loved her.
And so he arrived at his father’s capital, at the same moment as his brothers who had returned with many carriage-loads of beautiful women. But when they were all led before the King, the whole Court with one consent awarded the prize of beauty to the fair Parsley.
The old King was delighted, and embraced his thrice fortunate son and his new daughter-in-law tenderly, and appointed them as his successors to the throne. But he commanded the other women to be thrown into the water and drowned, like the bales of linen and the little dogs. The Prince married Puddocky and reigned long and happily with her, and if they aren’t dead I suppose they are living still.
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 26, 2018
The Two Cakes
Today's classic tale was originally published in Il Pentamerone by Giambattista Basile in 1634, translated by John Edward Taylor in 1847.
There were once two sisters, named Luceta and Troccola, who had two daughters, Marziella and Puccia. Marziella was as fair to look upon as she was good at heart; whilst, on the contrary, Puccia by the same rule had a face of ugliness and a heart of pestilence, but the girl resembled her parent, for Troccola was a harpy within and a very scare-crow without.
Now it happened that Luceta had occasion to boil some parsnips, in order to fry them with green sauce; so she said to her daughter, "Marziella, my dear, go to the well and fetch me a pitcher of water."
"With all my heart, mother," replied the girl, "but if you love me give me a cake, for I should like to eat it with a draught of the fresh water."
"By all means," said the mother; so she took from a basket that hung upon a hook a beautiful cake (for she had baked a batch the day before), and gave it to Marziella, who set the pitcher on a pad upon her head, and went to the fountain, which like a charlatan upon a marble bench, to the music of the falling water, was selling secrets to drive away thirst. And as she was stooping down to fill her pitcher, up came a hump-backed old woman, and seeing the beautiful cake, which Marziella was just going to bite, she said to her, "My pretty girl, give me a little piece of your cake, and may Heaven send you good fortune!"
Marziella, who was as generous as a queen, replied, "Take it all, my good woman, and I am only sorry that it is not made of sugar and almonds, for I would equally give it you with all my heart."
The old woman, seeing Marziella's kindness, said to her, "Go, and may Heaven reward you for the goodness you have shown me! and I pray all the stars that you may ever be content and happy; that when you breathe roses and jessamines may fall from your mouth; that when you comb your locks pearls and garnets may fall from them, and when you set your foot on the ground lilies and violets may spring up."
Marziella thanked the old woman, and went her way home, where her mother, having cooked a bit of supper, they paid the natural debt to the body, and thus ended the day. And the next morning, when the Sun displayed in the market-place of the celestial fields the merchandise of light which he had brought from the East, as Marziella was combing her hair, she saw a shower of pearls and garnets fall from it into her lap; whereupon calling her mother with great joy, they put them all into a basket, and Luceta went to sell a great part of them to a usurer, who was a friend of hers. Meanwhile Troccola came to see her sister, and finding Marziella in great delight and busied with the pearls, she asked her how, when, and where she had gotten them. But the maiden, who did not understand the ways of the world, and had perhaps never heard the proverb, "Do not all you are able, eat not all you wish, spend not all you have, and tell not all you know," related the whole affair to her aunt, who no longer cared to await her sister's return, for every hour seemed to her a thousand years until she got home again. Then giving a cake to her daughter, she sent her for water to the fountain, where Puccia found the same old woman. And when the old woman asked her for a little piece of cake she answered gruffly, "Have I nothing to do, forsooth, but to give you cake? Do you take me to be so foolish as to give you what belongs to me? Look ye, charity begins at home." And so saying she swallowed the cake in four pieces, making the old woman's mouth water, who when she saw the last morsel disappear and her hopes buried with the cake, exclaimed in a rage, "Begone! and whenever you breathe may you foam at the mouth like a doctor's mule, may toads drop from your lips, and every time you set foot to the ground may there spring up ferns and thistles!"
Puccia took the pitcher of water and returned home, where her mother was all impatience to hear what had befallen her at the fountain. But no sooner did Puccia open her lips, than a shower of toads fell from them, at the sight of which her mother added the fire of rage to the snow of envy, sending forth flame and smoke through nose and mouth.
Now it happened some time afterwards that Ciommo, the brother of Marziella, was at the court of the King of Chiunzo; and the conversation turning on the beauty of various women, he stepped forward, unasked, and said that all the handsome women might hide their heads when his sister made her appearance, who beside the beauty of her form, which made harmony on the song of a noble soul, possessed also a wonderful virtue in her hair, mouth, and feet, which was given to her by a fairy. When the King heard these praises he told Ciommo to bring his sister to the court; adding that, if he found her such as he had represented, he would take her to wife.
Now Ciommo thought this a chance not to be lost; so he forthwith sent a messenger post-haste to his mother, telling her what had happened, and begging her to come instantly with her daughter, in order not to let slip the good luck. But Luceta, who was very unwell, commending the lamb to the wolf, begged her sister to have the kindness to accompany Marziella to the court of Chiunzo for such and such a thing. Whereupon Troccola, who saw that matters were playing into her hand, promised her sister to take Marziella safe and sound to her brother, and then embarked with her niece and Puccia in a boat. But when they were some way out at sea, whilst the sailors were asleep, she threw Marziella into the water; and just as the poor girl was on the point of being drowned there came a most beautiful syren, who took her in her arms and carried her off.
When Troccola arrived at Chiunzo, Ciommo, who had not seen his sister for so long a time, mistook Puccia, and received her as if she were Marziella, and led her instantly to the King. But no sooner did she open her lips than toads dropped on the ground; and when the King looked at her more closely he saw, that as she breathed hard from the fatigue of the journey, she made a lather at her mouth, which looked just like a washtub; then looking down on the ground, he saw a meadow of stinking plants, the sight of which made him quite ill. Upon this he drove Puccia and her mother away, and sent Ciommo in disgrace to keep the geese of the court.
Then Ciommo, in despair and not knowing what had happened to him, drove the geese into the fields, and letting them go their way along the seashore, he used to retire into a little straw shed, where he bewailed his lot until evening, when it was time to return home. But whilst the geese were running about on the shore, Marziella would come out of the water, and feed them with sweetmeats, and give them rose-water to drink; so that the geese grew as big as sheep, and were so fat that they could not see out of their eyes. And in the evening when they came into a little garden under the King's window, they began to sing—
"Pire, pire pire!
The sun and the moon are bright and clear,
But she who feeds us is still more fair."
Now the King, hearing this goose-music every evening, ordered Ciommo to be called, and asked him where, and how, and upon what he fed his geese. And Ciommo replied, "I give them nothing to eat but the fresh grass of the field." But the King, who was not satisfied with this answer, sent a trusty servant after Ciommo to watch and observe where he drove the geese. Then the man followed in his footsteps, and saw him go into the little straw shed, leaving the geese to themselves; and going their way they had no sooner come to the shore than Marziella rose up out of the sea; and I do not believe that even the mother of that blind boy who, as the poet says, "desires no other alms than tears," ever rose from the waves so fair. When the servant of the King saw this, he ran back to his master, beside himself with amazement, and told him the pretty spectacle he had seen upon the seashore.
The curiosity of the King was increased by what the man told him, and he had a great desire to go himself and see the beautiful sight. So the next morning, when the Cock, the ringleader of the birds, excited them all to arm mankind against the Night, and Ciommo went with the geese to the accustomed spot, the King followed him closely; and when the geese came to the seashore, without Ciommo, who remained as usual in the little shed, the King saw Marziella rise out of the water. And after giving the geese a trayful of sweetmeats to eat and a cupful of rose-water to drink, she seated herself on a rock and began to comb her locks, from which fell handfuls of pearls and garnets; at the same time a cloud of flowers dropped from her mouth, and under her feet was a Syrian carpet of lilies and violets.
When the King saw this sight, he ordered Ciommo to be called, and, pointing to Marziella, asked him whether he knew that beautiful maiden. Then Ciommo, recognising his sister, ran to embrace her, and in the presence of the King heard from her all the treacherous conduct of Troccola, and how the envy of that wicked creature had brought that fair fire of love to dwell in the waters of the sea.
The joy of the King is not to be told at the acquisition of so fair a jewel; and turning to the brother he said that he had good reason to praise Marziella so much, and indeed that he found her three times more beautiful than he had described her; he deemed her, therefore, more than worthy to be his wife if she would be content to receive the sceptre of his kingdom.
"Alas, would to Heaven it could be so!" answered Marziella, "and that I could serve you as the slave of your crown! But see you not this golden chain upon my foot, by which the sorceress holds me prisoner? When I take too much fresh air, and tarry too long on the shore, she draws me into the waves, and thus keeps me held in rich slavery by a golden chain."
"What way is there," said the King, "to free you from the claws of this syren?"
"The way," replied Marziella, "would be to cut this chain with a smooth file, and to loose me from it."
"Wait till to-morrow morning," answered the King; "I will then come with all that is needful, and take you home with me, where you shall be the pupil of my eye, the core of my heart, and the life of my soul." And then exchanging a shake of the hands as the earnest-money of their love, she went back into the water and he into the fire—and into such a fire indeed that he had not an hour's rest the whole day long. And when the black old hag of the Night came forth to have a country-dance with the Stars, he never closed an eye, but lay ruminating in his memory over the beauties of Marziella, discoursing in thought of the marvels of her hair, the miracles of her mouth, and the wonders of her feet; and applying the gold of her graces to the touchstone of judgment, he found that it was four-and-twenty carats fine. But he upbraided the Night for not leaving off her embroidery of the Stars, and chided the Sun for not arriving with the chariot of light to enrich his house with the treasure he longed for—a mine of gold which produced pearls, a pearl-shell from which sprang flowers.
But whilst he was thus at sea, thinking of her who was all the while in the sea, behold the pioneers of the Sun appeared, who smooth the road along which he has to pass with the army of his rays. Then the King dressed himself, and went with Ciommo to the seashore, where he found Marziella; and the King with his own hand cut the chain from the foot of the beloved object with the file which they had brought, but all the while he forged a still stronger one for his heart; and setting her on the saddle behind him, she who was already fixed on the saddle of his heart, he set out for the royal palace, where by his command all the handsome ladies of the land were assembled, who received Marziella as their mistress with all due honour. Then the King married her, and there were great festivities; and among all the casks which were burnt for the illuminations, the King ordered that Troccola should be shut up in a tub, and made to suffer for the treachery she had shown to Marziella. Then sending for Luceta, he gave her and Ciommo enough to live upon like princes; whilst Puccia, driven out of the kingdom, wandered about as a beggar; and, as the reward of her not having sown a little bit of cake, she had now to suffer a constant want of bread; for it is the will of Heaven that—
"He who shows no pity finds none."
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 25, 2018
Little Thumb
Today's classic tale is from the Blue Fairy Book, a collection of tales assembled and translated by Andrew Lang, published in 1889.
There was, once upon a time, a man and his wife fagot-makers by trade, who had several children, all boys. The eldest was but ten years old, and the youngest only seven.
They were very poor, and their seven children incommoded them greatly, because not one of them was able to earn his bread. That which gave them yet more uneasiness was that the youngest was of a very puny constitution, and scarce ever spoke a word, which made them take that for stupidity which was a sign of good sense. He was very little, and when born no bigger than one’s thumb, which made him be called Little Thumb.
The poor child bore the blame of whatsoever was done amiss in the house, and, guilty or not, was always in the wrong; he was, notwithstanding, more cunning and had a far greater share of wisdom than all his brothers put together; and, if he spake little, he heard and thought the more.
There happened now to come a very bad year, and the famine was so great that these poor people resolved to rid themselves of their children. One evening, when they were all in bed and the fagot-maker was sitting with his wife at the fire, he said to her, with his heart ready to burst with grief:
“Thou seest plainly that we are not able to keep our children, and I cannot see them starve to death before my face; I am resolved to lose them in the wood to-morrow, which may very easily be done; for, while they are busy in tying up fagots, we may run away, and leave them, without their taking any notice.”
“Ah!” cried his wife; “and canst thou thyself have the heart to take thy children out along with thee on purpose to lose them?”
In vain did her husband represent to her their extreme poverty: she would not consent to it; she was indeed poor, but she was their mother. However, having considered what a grief it would be to her to see them perish with hunger, she at last consented, and went to bed all in tears.
Little Thumb heard every word that had been spoken; for observing, as he lay in his bed, that they were talking very busily, he got up softly, and hid himself under his father’s stool, that he might hear what they said without being seen. He went to bed again, but did not sleep a wink all the rest of the night, thinking on what he had to do. He got up early in the morning, and went to the river-side, where he filled his pockets full of small white pebbles, and then returned home.
They all went abroad, but Little Thumb never told his brothers one syllable of what he knew. They went into a very thick forest, where they could not see one another at ten paces distance. The fagot-maker began to cut wood, and the children to gather up the sticks to make fagots. Their father and mother, seeing them busy at their work, got away from them insensibly, and ran away from them all at once, along a by-way through the winding bushes.
When the children saw they were left alone, they began to cry as loud as they could. Little Thumb let them cry on, knowing very well how to get home again, for, as he came, he took care to drop all along the way the little white pebbles he had in his pockets. Then he said to them:
“Be not afraid, brothers; father and mother have left us here, but I will lead you home again, only follow me.”
They did so, and he brought them home by the very same way they came into the forest. They dared not go in, but sat themselves down at the door, listening to what their father and mother were saying.
The very moment the fagot-maker and his wife reached home the lord of the manor sent them ten crowns, which he had owed them a long while, and which they never expected. This gave them new life, for the poor people were almost famished. The fagot-maker sent his wife immediately to the butcher’s. As it was a long while since they had eaten a bit, she bought thrice as much meat as would sup two people. When they had eaten, the woman said:
“Alas! where are now our poor children? they would make a good feast of what we have left here; but it was you, William, who had a mind to lose them: I told you we should repent of it. What are they now doing in the forest? Alas! dear God, the wolves have perhaps already eaten them up; thou art very inhuman thus to have lost thy children.”
The fagot-maker grew at last quite out of patience, for she repeated it above twenty times, that they should repent of it, and that she was in the right of it for so saying. He threatened to beat her if she did not hold her tongue. It was not that the fagot-maker was not, perhaps, more vexed than his wife, but that she teased him, and that he was of the humor of a great many others, who love wives to speak well, but think those very importunate who are continually doing so. She was half-drowned in tears, crying out:
“Alas! where are now my children, my poor children?”
She spoke this so very loud that the children, who were at the gate, began to cry out all together:
“Here we are! Here we are!”
She ran immediately to open the door, and said, hugging them:
“I am glad to see you, my dear children; you are very hungry and weary; and my poor Peter, thou art horribly bemired; come in and let me clean thee.”
Now, you must know that Peter was her eldest son, whom she loved above all the rest, because he was somewhat carroty, as she herself was. They sat down to supper, and ate with such a good appetite as pleased both father and mother, whom they acquainted how frightened they were in the forest, speaking almost always all together. The good folks were extremely glad to see their children once more at home, and this joy continued while the ten crowns lasted; but, when the money was all gone, they fell again into their former uneasiness, and resolved to lose them again; and, that they might be the surer of doing it, to carry them to a much greater distance than before.
They could not talk of this so secretly but they were overheard by Little Thumb, who made account to get out of this difficulty as well as the former; but, though he got up very early in the morning to go and pick up some little pebbles, he was disappointed, for he found the house-door double-locked, and was at a stand what to do. When their father had given each of them a piece of bread for their breakfast, Little Thumb fancied he might make use of this instead of the pebbles by throwing it in little bits all along the way they should pass; and so he put the bread in his pocket.
Their father and mother brought them into the thickest and most obscure part of the forest, when, stealing away into a by-path, they there left them. Little Thumb was not very uneasy at it, for he thought he could easily find the way again by means of his bread, which he had scattered all along as he came; but he was very much surprised when he could not find so much as one crumb; the birds had come and had eaten it up, every bit. They were now in great affliction, for the farther they went the more they were out of their way, and were more and more bewildered in the forest.
Night now came on, and there arose a terribly high wind, which made them dreadfully afraid. They fancied they heard on every side of them the howling of wolves coming to eat them up. They scarce dared to speak or turn their heads. After this, it rained very hard, which wetted them to the skin; their feet slipped at every step they took, and they fell into the mire, whence they got up in a very dirty pickle; their hands were quite benumbed.
Little Thumb climbed up to the top of a tree, to see if he could discover anything; and having turned his head about on every side, he saw at last a glimmering light, like that of a candle, but a long way from the forest. He came down, and, when upon the ground, he could see it no more, which grieved him sadly. However, having walked for some time with his brothers toward that side on which he had seen the light, he perceived it again as he came out of the wood.
They came at last to the house where this candle was, not without an abundance of fear: for very often they lost sight of it, which happened every time they came into a bottom. They knocked at the door, and a good woman came and opened it; she asked them what they would have.
Little Thumb told her they were poor children who had been lost in the forest, and desired to lodge there for God’s sake.
The woman, seeing them so very pretty, began to weep, and said to them:
“Alas! poor babies; whither are ye come? Do ye know that this house belongs to a cruel ogre who eats up little children?”
“Ah! dear madam,” answered Little Thumb (who trembled every joint of him, as well as his brothers), “what shall we do? To be sure the wolves of the forest will devour us to-night if you refuse us to lie here; and so we would rather the gentleman should eat us; and perhaps he may take pity upon us, especially if you please to beg it of him.”
The Ogre’s wife, who believed she could conceal them from her husband till morning, let them come in, and brought them to warm themselves at a very good fire; for there was a whole sheep upon the spit, roasting for the Ogre’s supper.
As they began to be a little warm they heard three or four great raps at the door; this was the Ogre, who had come home. Upon this she hid them under the bed and went to open the door. The Ogre presently asked if supper was ready and the wine drawn, and then sat himself down to table. The sheep was as yet all raw and bloody; but he liked it the better for that. He sniffed about to the right and left, saying:
“I smell fresh meat.”
“What you smell so,” said his wife, “must be the calf which I have just now killed and flayed.”
“I smell fresh meat, I tell thee once more,” replied the Ogre, looking crossly at his wife; “and there is something here which I do not understand.”
As he spoke these words he got up from the table and went directly to the bed.
“Ah, ah!” said he; “I see then how thou wouldst cheat me, thou cursed woman; I know not why I do not eat thee up too, but it is well for thee that thou art a tough old carrion. Here is good game, which comes very quickly to entertain three ogres of my acquaintance who are to pay me a visit in a day or two.”
With that he dragged them out from under the bed one by one. The poor children fell upon their knees, and begged his pardon; but they had to do with one of the most cruel ogres in the world, who, far from having any pity on them, had already devoured them with his eyes, and told his wife they would be delicate eating when tossed up with good savory sauce. He then took a great knife, and, coming up to these poor children, whetted it upon a great whet-stone which he held in his left hand. He had already taken hold of one of them when his wife said to him:
“Why need you do it now? Is it not time enough to-morrow?”
“Hold your prating,” said the Ogre; “they will eat the tenderer.
“But you have so much meat already,” replied his wife, “you have no occasion; here are a calf, two sheep, and half a hog.”
“That is true,” said the Ogre; “give them their belly full that they may not fall away, and put them to bed.”
The good woman was overjoyed at this, and gave them a good supper; but they were so much afraid they could not eat a bit. As for the Ogre, he sat down again to drink, being highly pleased that he had got wherewithal to treat his friends. He drank a dozen glasses more than ordinary, which got up into his head and obliged him to go to bed.
The Ogre had seven daughters, all little children, and these young ogresses had all of them very fine complexions, because they used to eat fresh meat like their father; but they had little gray eyes, quite round, hooked noses, and very long sharp teeth, standing at a good distance from each other. They were not as yet over and above mischievous, but they promised very fair for it, for they had already bitten little children, that they might suck their blood.
They had been put to bed early, with every one a crown of gold upon her head. There was in the same chamber a bed of the like bigness, and it was into this bed the Ogre’s wife put the seven little boys, after which she went to bed to her husband.
Little Thumb, who had observed that the Ogre’s daughters had crowns of gold upon their heads, and was afraid lest the Ogre should repent his not killing them, got up about midnight, and, taking his brothers’ bonnets and his own, went very softly and put them upon the heads of the seven little ogresses, after having taken off their crowns of gold, which he put upon his own head and his brothers’, that the Ogre might take them for his daughters, and his daughters for the little boys whom he wanted to kill.
All this succeeded according to his desire; for, the Ogre waking about midnight, and sorry that he deferred to do that till morning which he might have done over-night, threw himself hastily out of bed, and, taking his great knife,
“Let us see,” said he, “how our little rogues do, and not make two jobs of the matter.”
He then went up, groping all the way, into his daughters’ chamber, and, coming to the bed where the little boys lay, and who were every soul of them fast asleep, except Little Thumb, who was terribly afraid when he found the Ogre fumbling about his head, as he had done about his brothers’, the Ogre, feeling the golden crowns, said:
“I should have made a fine piece of work of it, truly; I find I drank too much last night.”
Then he went to the bed where the girls lay; and, having found the boys’ little bonnets,
“Ah!” said he, “my merry lads, are you there? Let us work as we ought.”
And saying these words, without more ado, he cut the throats of all his seven daughters.
Well pleased with what he had done, he went to bed again to his wife. So soon as Little Thumb heard the Ogre snore, he waked his brothers, and bade them all put on their clothes presently and follow him. They stole down softly into the garden, and got over the wall. They kept running about all night, and trembled all the while, without knowing which way they went.
The Ogre, when he awoke, said to his wife: “Go upstairs and dress those young rascals who came here last night.”
The wife was very much surprised at this goodness of her husband, not dreaming after what manner she should dress them; but, thinking that he had ordered her to go and put on their clothes, she went up, and was strangely astonished when she perceived her seven daughters killed, and weltering in their blood.
She fainted away, for this is the first expedient almost all women find in such cases. The Ogre, fearing his wife would be too long in doing what he had ordered, went up himself to help her. He was no less amazed than his wife at this frightful spectacle.
“Ah! what have I done?” cried he. “The wretches shall pay for it, and that instantly.”
He threw a pitcher of water upon his wife’s face, and, having brought her to herself, said:
“Give me quickly my boots of seven leagues, that I may go and catch them.”
He went out, and, having run over a vast deal of ground, both on this side and that, he came at last into the very road where the poor children were, and not above a hundred paces from their father’s house. They espied the Ogre, who went at one step from mountain to mountain, and over rivers as easily as the narrowest kennels. Little Thumb, seeing a hollow rock near the place where they were, made his brothers hide themselves in it, and crowded into it himself, minding always what would become of the Ogre.
The Ogre, who found himself much tired with his long and fruitless journey (for these boots of seven leagues greatly fatigued the wearer), had a great mind to rest himself, and, by chance, went to sit down upon the rock where the little boys had hid themselves. As it was impossible he could be more weary than he was, he fell asleep, and, after reposing himself some time, began to snore so frightfully that the poor children were no less afraid of him than when he held up his great knife and was going to cut their throats. Little Thumb was not so much frightened as his brothers, and told them that they should run away immediately toward home while the Ogre was asleep so soundly, and that they should not be in any pain about him. They took his advice, and got home presently. Little Thumb came up to the Ogre, pulled off his boots gently and put them on his own legs. The boots were very long and large, but, as they were fairies, they had the gift of becoming big and little, according to the legs of those who wore them; so that they fitted his feet and legs as well as if they had been made on purpose for him. He went immediately to the Ogre’s house, where he saw his wife crying bitterly for the loss of the Ogre’s murdered daughters.
“Your husband,” said Little Thumb, “is in very great danger, being taken by a gang of thieves, who have sworn to kill him if he does not give them all his gold and silver. The very moment they held their daggers at his throat he perceived me, and desired me to come and tell you the condition he is in, and that you should give me whatsoever he has of value, without retaining any one thing; for otherwise they will kill him without mercy; and, as his case is very pressing, he desired me to make use (you see I have them on) of his boots, that I might make the more haste and to show you that I do not impose upon you.”
The good woman, being sadly frightened, gave him all she had: for this Ogre was a very good husband, though he used to eat up little children. Little Thumb, having thus got all the Ogre’s money, came home to his father’s house, where he was received with abundance of joy.
There are many people who do not agree in this circumstance, and pretend that Little Thumb never robbed the Ogre at all, and that he only thought he might very justly, and with a safe conscience, take off his boots of seven leagues, because he made no other use of them but to run after little children. These folks affirm that they are very well assured of this, and the more as having drunk and eaten often at the fagot-maker’s house. They aver that when Little Thumb had taken off the Ogre’s boots he went to Court, where he was informed that they were very much in pain about a certain army, which was two hundred leagues off, and the success of a battle. He went, say they, to the King, and told him that, if he desired it, he would bring him news from the army before night.
The King promised him a great sum of money upon that condition. Little Thumb was as good as his word, and returned that very same night with the news; and, this first expedition causing him to be known, he got whatever he pleased, for the King paid him very well for carrying his orders to the army. After having for some time carried on the business of a messenger, and gained thereby great wealth, he went home to his father, where it was impossible to express the joy they were all in at his return. He made the whole family very easy, bought places for his father and brothers, and, by that means, settled them very handsomely in the world, and, in the meantime, made his court to perfection.
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 22, 2018
Prince Fickle and Fair Helena
Today's classic tale is from the Green Fairy Book, a collection of tales assembled and translated by Andrew Lang, published in 1892.
There was once upon a time a beautiful girl called Helena. Her own mother had died when she was quite a child, and her stepmother was as cruel and unkind to her as she could be. Helena did all she could to gain her love, and performed the heavy work given her to do cheerfully and well; but her stepmother’s heart wasn’t in the least touched, and the more the poor girl did the more she asked her to do.
One day she gave Helena twelve pounds of mixed feathers and bade her separate them all before evening, threatening her with heavy punishment if she failed to do so.
The poor child sat down to her task with her eyes so full of tears that she could hardly see to begin. And when she had made one little heap of feathers, she sighed so deeply that they all blew apart again. And so it went on, and the poor girl grew more and more miserable. She bowed her head in her hands and cried, ‘Is there no one under heaven who will take pity on me?’
Suddenly a soft voice replied, ‘Be comforted, my child: I have come to help you.’
Terrified to death, Helena looked up and saw a Fairy standing in front of her, who asked in the kindest way possible, ‘Why are you crying, my dear?’
Helena, who for long had heard no friendly voice, confided her sad tale of woe to the Fairy, and told her what the new task she had been given to do was, and how she despaired of ever accomplishing it.
‘Don’t worry yourself about it any more,’ said the kind Fairy; ‘lie down and go to sleep, and I’ll see that your work is done all right.’ So Helena lay down, and when she awoke all the feathers were sorted into little bundles; but when she turned to thank the good Fairy she had vanished.
In the evening her stepmother returned and was much amazed to find Helena sitting quietly with her work all finished before her.
She praised her diligence, but at the same time racked her brain as to what harder task she could set her to do.
The next day she told Helena to empty a pond near the house with a spoon which was full of holes. Helena set to work at once, but she very soon found that what her stepmother had told her to do was an impossibility. Full of despair and misery, she was in the act of throwing the spoon away, when suddenly the kind Fairy stood before her again, and asked her why she was so unhappy?
When Helena told her of her stepmother’s new demand she said, ‘Trust to me and I will do your task for you. Lie down and have a sleep in the meantime.’
Helena was comforted and lay down, and before you would have believed it possible the Fairy roused her gently and told her the pond was empty. Full of joy and gratitude, Helena hurried to her stepmother, hoping that now at last her heart would be softened towards her. But the wicked woman was furious at the frustration of her own evil designs, and only thought of what harder thing she could set the girl to do.
Next morning she ordered her to build before evening a beautiful castle, and to furnish it all from garret to basement. Helena sat down on the rocks which had been pointed out to her as the site of the castle, feeling very depressed, but at the same time with the lurking hope that the kind Fairy would come once more to her aid.
And so it turned out. The Fairy appeared, promised to build the castle, and told Helena to lie down and go to sleep in the meantime. At the word of the Fairy the rocks and stones rose and built themselves into a beautiful castle, and before sunset it was all furnished inside, and left nothing to be desired. You may think how grateful Helena was when she awoke and found her task all finished.
But her stepmother was anything but pleased, and went through the whole castle from top to bottom, to see if she couldn’t find some fault for which she could punish Helena. At last she went down into one of the cellars, but it was so dark that she fell down the steep stairs and was killed on the spot.
So Helena was now mistress of the beautiful castle, and lived there in peace and happiness. And soon the noise of her beauty spread abroad, and many wooers came to try and gain her hand.
Among them came one Prince Fickle by name, who very quickly won the love of fair Helena. One day, as they were sitting happily together under a lime-tree in front of the castle, Prince Fickle broke the sad news to Helena that he must return to his parents to get their consent to his marriage. He promised faithfully to come back to her as soon as he could and begged her to await his return under the lime-tree where they had spent so many happy hours.
Helena kissed him tenderly at parting on his left cheek, and begged him not to let anyone else kiss him there while they were parted, and she promised to sit and wait for him under the lime-tree, for she never doubted that the Prince would be faithful to her and would return as quickly as he could.
And so she sat for three days and three nights under the tree without moving. But when her lover never returned, she grew very unhappy, and determined to set out to look for him. She took as many of her jewels as she could carry, and three of her most beautiful dresses, one embroidered with stars, one with moons, and the third with suns, all of pure gold. Far and wide she wandered through the world, but nowhere did she find any trace of her bridegroom. At last she gave up the search in despair. She could not bear to return to her own castle where she had been so happy with her lover, but determined rather to endure her loneliness and desolation in a strange land. She took a place as herd-girl with a peasant, and buried her jewels and beautiful dresses in a safe and hidden spot.
Every day she drove the cattle to pasture, and all the time she thought of nothing but her faithless bridegroom. She was very devoted to a certain little calf in the herd, and made a great pet of it, feeding it out of her own hands. She taught it to kneel before her, and then she whispered in its ear:
‘Kneel, little calf, kneel; Be faithful and leal, Not like Prince Fickle, Who once on a time Left his fair Helena Under the lime.’
After some years passed in this way, she heard that the daughter of the king of the country she was living in was going to marry a Prince called ‘Fickle.’ Everybody rejoiced at the news except poor Helena, to whom it was a fearful blow, for at the bottom of her heart she had always believed her lover to be true.
Now it chanced that the way to the capital led right past the village where Helena was, and often when she was leading her cattle forth to the meadows Prince Fickle rode past her, without ever noticing the poor herd-girl, so engrossed was he in thoughts of his new bride. Then it occurred to Helena to put his heart to the test and to see if it weren’t possible to recall herself to him. So one day as Prince Fickle rode by she said to her little calf:
‘Kneel, little calf, kneel; Be faithful and leal, Not like Prince Fickle, Who once on a time Left his poor Helena Under the lime.’
When Prince Fickle heard her voice it seemed to him to remind him of something, but of what he couldn’t remember, for he hadn’t heard the words distinctly, as Helena had only spoken them very low and with a shaky voice. Helena herself had been far too moved to let her see what impression her words had made on the Prince, and when she looked round he was already far away. But she noticed how slowly he was riding, and how deeply sunk he was in thought, so she didn’t quite give herself up as lost.
In honour of the approaching wedding a feast lasting many nights was to be given in the capital. Helena placed all her hopes on this, and determined to go to the feast and there to seek out her bridegroom.
When evening drew near she stole out of the peasant’s cottage secretly, and, going to her hiding-place, she put on her dress embroidered with the gold suns, and all her jewels, and loosed her beautiful golden hair, which up to now she had always worn under a kerchief, and, adorned thus, she set out for the town.
When she entered the ball-room all eyes were turned on her, and everyone marvelled at her beauty, but no one knew who she was. Prince Fickle, too, was quite dazzled by the charms of the beautiful maiden, and never guessed that she had once been his own ladylove. He never left her side all night, and it was with great difficulty that Helena escaped from him in the crowd when it was time to return home. Prince Fickle searched for her everywhere, and longed eagerly for the next night, when the beautiful lady had promised to come again.
The following evening the fair Helena started early for the feast.
This time she wore her dress embroidered with silver moons, and in her hair she placed a silver crescent. Prince Fickle was enchanted to see her again, and she seemed to him even more beautiful than she had been the night before. He never left her side, and refused to dance with anyone else. He begged her to tell him who she was, but this she refused to do. Then he implored her to return again next evening, and this she promised him she would.
On the third evening Prince Fickle was so impatient to see his fair enchantress again, that he arrived at the feast hours before it began, and never took his eyes from the door. At last Helena arrived in a dress all covered with gold and silver stars, and with a girdle of stars round her waist, and a band of stars in her hair. Prince Fickle was more in love with her than ever, and begged her once again to tell him her name.
Then Helena kissed him silently on the left cheek, and in one moment Prince Fickle recognized his old love. Full of remorse and sorrow, he begged for her forgiveness, and Helena, only too pleased to have got him back again, did not, you may be sure, keep him waiting very long for her pardon, and so they were married and returned to Helena’s castle, where they are no doubt still sitting happily together under the lime-tree.
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 19, 2018
The Dragon
Today's classic tale was originally published in Il Pentamerone by Giambattista Basile in 1634, translated by John Edward Taylor in 1847.
There was one time a King of High-Shore, who practised such tyranny and cruelty that, whilst he was once gone on a visit of pleasure to a castle at a distance from the city, his royal seat was usurped by a certain sorceress. Whereupon, having consulted a wooden statue which used to give oracular responses, it answered that he would recover his dominions when the sorceress should lose her sight. But seeing that the sorceress, besides being well guarded, knew at a glance the people whom he sent to annoy her, and did dog's justice upon them, he became quite desperate, and out of spite to her he killed all the women of that place whom he could get into his hands.
Now after hundreds and hundreds had been led thither by their ill-luck, only to lose their lives, there chanced, among others, to come a maiden named Porziella, the most beautiful creature that could be seen on the whole earth, and the King could not help falling in love with her and making her his wife. But he was so cruel and spiteful to women that, after a while, he was going to kill her like the rest; but just as he was raising the dagger a bird let fall a certain root upon his arm, and he was seized with such a trembling that the weapon fell from his hand. This bird was a fairy, who, a few days before, having gone to sleep in a wood, where beneath the tent of the Shades Fear kept watch and defied the Sun's heat, a certain satyr was about to rob her when she was awakened by Porziella, and for this kindness she continually followed her steps in order to make her a return.
When the King saw this, he thought that the beauty of Porziella's face had arrested his arm and bewitched the dagger to prevent its piercing her as it had done so many others. He resolved, therefore, not to make the attempt a second time, but that she should die built up in a garret of his palace. No sooner said than done: the unhappy creature was enclosed within four walls, without having anything to eat or drink, and left to waste away and die little by little.
The bird, seeing her in this wretched state, consoled her with kind words, bidding her be of good cheer, and promising, in return for the great kindness she had done for her, to aid her if necessary with her very life. In spite, however, of all the entreaties of Porziella, the bird would never tell her who she was, but only said that she was under obligations to her, and would leave nothing undone to serve her. And seeing that the poor girl was famished with hunger, she flew out and speedily returned with a pointed knife which she had taken from the king's pantry, and told her to make a hole in the corner of the floor just over the kitchen, through which she would regularly bring her food to sustain her life. So Porziella bored away until she had made a passage for the bird, who, watching till the cook was gone out to fetch a pitcher of water from the well, went down through the hole, and taking a fine fowl that was cooking at the fire, brought it to Porziella; then to relieve her thirst, not knowing how to carry her any drink, she flew to the pantry, where there was a quantity of grapes hanging, and brought her a fine bunch; and this she did regularly for many days.
Meanwhile Porziella gave birth to a fine little boy, whom she suckled and reared with the constant aid of the bird. And when he was grown big, the fairy advised his mother to make the hole larger, and to raise so many boards of the floor as would allow Miuccio (for so the child was called) to pass through; and then, after letting him down with some cords which the bird brought, to put the boards back into their place, that it might not be seen where he came from. So Porziella did as the bird directed her; and as soon as the cook was gone out, she let down her son, desiring him never to tell whence he came nor whose son he was.
When the cook returned and saw such a fine little boy, he asked him who he was, whence he came, and what he wanted; whereupon, the child, remembering his mother's advice, said that he was a poor forlorn boy who was looking about for a master. As they were talking, the butler came in, and seeing the spritely little fellow, he thought he would make a pretty page for the King. So he led him to the royal apartments; and when the King saw him look so handsome and lovely that he appeared a very jewel, he was vastly pleased with him, and took him into his service as a page and to his heart as a son, and had him taught all the exercises befitting a cavalier, so that Miuccio grew up the most accomplished one in the court, and the King loved him much better than his stepson. Now the King's stepmother, who was really the queen, on this account began to take a dislike to him, and to hold him in aversion; and her envy and malice gained ground just in proportion as the favours and kindness which the King bestowed on Miuccio cleared the way for them; so she resolved to soap the ladder of his fortune in order that he should tumble down from top to bottom.
Accordingly one evening, when the King and his stepmother had tuned their instruments together and were making music of their discourse, the Queen told the King that Miuccio had boasted he would build three castles in the air. So the next morning, at the time when the Moon, the school-mistress of the Shades, gives a holiday to her scholars for the festival of the Sun, the King, either from surprise or to gratify the old Queen, ordered Miuccio to be called, and commanded him forthwith to build the three castles in the air as he had promised, or else he would make him dance a jig in the air.
When Miuccio heard this he went to his chamber and began to lament bitterly, seeing what glass the favour of princes is, and how short a time it lasts. And while he was weeping thus, lo! the bird came, and said to him, "Take heart, Miuccio, and fear not while you have me by your side, for I am able to draw you out of the fire." Then she directed him to take pasteboard and glue and make three large castles; and calling up three large griffins, she tied a castle to each, and away they flew up into the air. Thereupon Miuccio called the King, who came running with all his court to see the sight; and when he saw the ingenuity of Miuccio he had a still greater affection for him, and lavished on him caresses of the other world, which added snow to the envy of the Queen and fire to her rage, seeing that all her plans failed; insomuch that, both sleeping and waking, she was for ever thinking of some way to remove this thorn from her eyes. So at last, after some days, she said to the King, "Son, the time is now come for us to return to our former greatness and the pleasures of past times, since Miuccio has offered to blind the sorceress, and by the disbursement of her eyes to make you recover your lost kingdom."
The King, who felt himself touched in the sore place, called for Miuccio that very instant, and said to him, "I am greatly surprised that, notwithstanding all my love for you, and that you have the power to restore me to the seat from which I have fallen, you remain thus careless, instead of endeavouring to relieve me from the misery I am in���reduced thus from a kingdom to a wood, from a city to a paltry castle, and from commanding so great a people to be hardly waited on by a parcel of half-starved menials. If, therefore, you do not wish me ill, run now at once and blind the eyes of the fairy who has possession of my property, for by putting out her lanterns you will light the lamps of my honour that are now dark and dismal."
When Miuccio heard this proposal he was about to reply that the King was ill-informed and had mistaken him, as he was neither a raven to pick out eyes nor an auger to bore holes; but the King said, "No more words���so I will have it, so let it be done! Remember now, that in the mint of this brain of mine I have the balance ready; in one scale the reward, if you do what I tell you; in the other the punishment, if you neglect doing what I command."
Miuccio, who could not butt against a rock, and had to do with a man who was not to be moved, went into a corner to bemoan himself; and the bird came to him and said, "Is it possible, Miuccio, that you will always be drowning yourself in a tumbler of water? If I were dead indeed you could not make more fuss. Do you not know that I have more regard for your life than for my own? Therefore don't lose courage; come with me, and you shall see what I can do." So saying off she flew, and alighted in the wood, where as soon as she began to chirp, there came a large flock of birds about her, to whom she told the story, assuring them that whoever would venture to deprive the sorceress of sight should have from her a safeguard against the talons of the hawks and kites, and a letter of protection against the guns, crossbows, longbows, and bird-lime of the fowlers.
There was among them a swallow who had made her nest against a beam of the royal palace, and who hated the sorceress, because, when making her accursed conjurations, she had several times driven her out of the chamber with her fumigations; for which reason, partly out of a desire of revenge, and partly to gain the reward that the bird promised, she offered herself to perform the service. So away she flew like lightning to the city, and entering the palace, found the fairy lying on a couch, with two damsels fanning her. Then the swallow came, and alighting directly over the fairy, pecked out her eyes. Whereupon the fairy, thus seeing night at midday, knew that by this closing of the custom-house the merchandise of the kingdom was all lost; and uttering yells, as of a condemned soul, she abandoned the sceptre and went off to hide herself in a certain cave, where she knocked her head continually against the wall, until at length she ended her days.
When the sorceress was gone, the councillors sent ambassadors to the King, praying him to come back to his castle, since the blinding of the sorceress had caused him to see this happy day. And at the same time they arrived came also Miuccio, who, by the bird's direction, said to the King, "I have served you to the best of my power; the sorceress is blinded, the kingdom is yours. Wherefore, if I deserve recompense for this service, I wish for no other than to be left to my ill-fortune, without being again exposed to these dangers."
But the King, embracing him with great affection, bade him put on his cap and sit beside him; and how the Queen was enraged at this, Heaven knows, for by the bow of many colours that appeared in her face might be known the wind of the storm that was brewing in her heart against poor Miuccio.
Not far from this castle lived a most ferocious dragon, who was born the same hour with the Queen; and the astrologers being called by her father to astrologise on this event, said that his daughter would be safe as long as the dragon was safe, and that when one died, the other would of necessity die also. One thing alone could bring back the Queen to life, and that was to anoint her temples, chest, nostrils, and pulse with the blood of the same dragon.
Now the Queen, knowing the strength and fury of this animal, resolved to send Miuccio into his claws, well assured that the beast would make but a mouthful of him, and that he would be like a strawberry in the throat of a bear. So turning to the King, she said, "Upon my word, this Miuccio is the treasure of your house, and you would be ungrateful indeed if you did not love him, especially as he had expressed his desire to kill the dragon, who, though he is my brother, is nevertheless your enemy; and I care more for a hair of your head than for a hundred brothers."
The King, who hated the dragon mortally, and knew not how to remove him out of his sight, instantly called Miuccio, and said to him, "I know that you can put your hand to whatever you will; therefore, as you have done so much, grant me yet another pleasure, and then turn me whithersoever you will. Go this very instant and kill the dragon; for you will do me a singular service, and I will reward you well for it."
Miuccio at these words was near losing his senses, and as soon as he was able to speak, he said to the King, "Alas, what a headache have you given me by your continual teasing! Is my life a black goat-skin rug that you are for ever wearing it away thus? This is not a pared pear ready to drop into one's mouth, but a dragon, that tears with his claws, breaks to pieces with his head, crushes with his tail, crunches with his teeth, poisons with his eyes, and kills with his breath. Wherefore do you want to send me to death? Is this the sinecure you give me for having given you a kingdom? Who is the wicked soul that has set this die on the table? What son of perdition has taught you these capers and put these words into your mouth?" Then the King, who, although he let himself be tossed to and fro as light as a ball, was firmer than a rock in keeping to what he had once said, stamped with his feet, and exclaimed, "After all you have done, do you fail at the last? But no more words; go, rid my kingdom of this plague, unless you would have me rid you of life."
Poor Miuccio, who thus received one minute a favour, at another a threat, now a pat on the face, and now a kick, now a kind word, now a cruel one, reflected how mutable court fortune is, and would fain have been without the acquaintance of the King. But knowing that to reply to great men is a folly, and like plucking a lion by the beard, he withdrew, cursing his fate, which had led him to the court only to curtail the days of his life. And as he was sitting on one of the door-steps, with his head between his knees, washing his shoes with his tears and warming the ground with his sighs, behold the bird came flying with a plant in her beak, and throwing it to him, said, "Get up, Miuccio, and take courage! for you are not going to play at unload the ass' with your days, but at backgammon with the life of the dragon. Take this plant, and when you come to the cave of that horrid animal, throw it in, and instantly such a drowsiness will come over him that he will fall fast asleep; whereupon, nicking and sticking him with a good knife, you may soon make an end of him. Then come away, for things will turn out better than you think."
"Enough!" cried Miuccio, "I know what I carry under my belt; we have more time than money, and he who has time has life." So saying, he got up, and sticking a pruning-knife in his belt and taking the plant, he went his way to the dragon's cave, which was under a mountain of such goodly growth, that the three mountains that were steps to the Giants would not have reached up to its waist. When he came there, he threw the plant into the cave, and instantly a deep sleep laid hold on the dragon, and Miuccio began to cut him in pieces.
Now just at the time that he was busied thus, the Queen felt a cutting pain at her heart; and seeing herself brought to a bad pass, she perceived her error in having purchased death with ready money. So she called her stepson and told him what the astrologers had predicted���how her life depended on that of the dragon, and how she feared that Miuccio had killed him, for she felt herself gradually sliding away. Then the King replied, "If you knew that the life of the dragon was the prop of your life and the root of your days, why did you make me send Miuccio? Who is in fault? You must have done yourself the mischief, and you must suffer for it; you have broken the glass, and you may pay the cost." And the Queen answered, "I never thought that such a stripling could have the skill and strength to overthrow an animal which made nothing of an army, and I expected that he would have left his rags there. But since I reckoned without my host, and the bark of my projects is gone out of its course, do me one kindness if you love me. When I am dead, take a sponge dipped in the blood of this dragon and anoint with it all the extremities of my body before you bury me."
"That is but a small thing for the love I bear you," replied the King; "and if the blood of the dragon is not enough, I will add my own to give you satisfaction." The Queen was about to thank him, but the breath left her with the speech; for just then Miuccio had made an end of scoring the dragon.
No sooner had Miuccio come into the King's presence with the news of what he had done than the King ordered him to go back for the dragon's blood; but being curious to see the deed done by Miuccio's hand, he followed him. And as Miuccio was going out of the palace gate, the bird met him, and said, "Whither are you going?" and Miuccio answered, "I am going whither the King sends me; he makes me fly backwards and forwards like a shuttle, and never lets me rest an hour." "What to do?" said the bird. "To fetch the blood of the dragon," said Miuccio. And the bird replied, "Ah, wretched youth! this dragon's blood will be bull's blood to you, and make you burst; for this blood will cause to spring up again the evil seed of all your misfortunes. The Queen is continually exposing you to new dangers that you may lose your life; and the King, who lets this odious creature put the pack-saddle on him, orders you, like a castaway, to endanger your person, which is his own flesh and blood and a shoot of his stem. But the wretched man does not know you, though the inborn affection he bears you should have betrayed your kindred. Moreover, the services you have rendered the King, and the gain to himself of so handsome a son and heir, ought to obtain favour for unhappy Porziella, your mother, who has now for fourteen years been buried alive in a garret, where is seen a temple of beauty built up within a little chamber."
While the fairy was thus speaking, the King, who had heard every word, stepped forward to learn the truth of the matter better; and finding that Miuccio was his own and Porziella's son, and that Porziella was still alive in the garret, he instantly gave orders that she should be set free and brought before him. And when he saw her looking more beautiful than ever, owing to the care taken of her by the bird, he embraced her with the greatest affection, and was never satisfied with pressing to his heart first the mother and then the son, praying forgiveness of Porziella for his ill-treatment of her, and of his son for all the dangers to which he had exposed him. Then he ordered her to be clothed in the richest robes, and had her crowned Queen before all the people. And when the King heard that her preservation, and the escape of his son from so many dangers were entirely owing to the bird, which had given food to the one and counsel to the other, he offered her his kingdom and his life. But the bird said she desired no other reward for her services than to have Miuccio for a husband; and as she uttered the words she was changed into a beautiful maiden, and, to the great joy and satisfaction of the King and Porziella, she was given to Miuccio to wife. Then the newly-married couple, to give still greater festivals, went their way to their own kingdom, where they were anxiously expected, every one ascribing this good fortune to the fairy, for the kindness that Porziella had done her; for at the end of the end���
"A good deed is never lost."
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 18, 2018
The Wonderful Sheep
Today's classic tale is from the Blue Fairy Book, a collection of tales assembled and translated by Andrew Lang, published in 1889.
Once upon a time—in the days when the fairies lived—there was a king who had three daughters, who were all young, and clever, and beautiful; but the youngest of the three, who was called Miranda, was the prettiest and the most beloved.
The King, her father, gave her more dresses and jewels in a month than he gave the others in a year; but she was so generous that she shared everything with her sisters, and they were all as happy and as fond of one another as they could be.
Now, the King had some quarrelsome neighbors, who, tired of leaving him in peace, began to make war upon him so fiercely that he feared he would be altogether beaten if he did not make an effort to defend himself. So he collected a great army and set off to fight them, leaving the Princesses with their governess in a castle where news of the war was brought every day—sometimes that the King had taken a town, or won a battle, and, at last, that he had altogether overcome his enemies and chased them out of his kingdom, and was coming back to the castle as quickly as possible, to see his dear little Miranda whom he loved so much.
The three Princesses put on dresses of satin, which they had had made on purpose for this great occasion, one green, one blue, and the third white; their jewels were the same colors. The eldest wore emeralds, the second turquoises, and the youngest diamonds, and thus adorned they went to meet the King, singing verses which they had composed about his victories.
When he saw them all so beautiful and so gay he embraced them tenderly, but gave Miranda more kisses than either of the others.
Presently a splendid banquet was served, and the King and his daughters sat down to it, and as he always thought that there was some special meaning in everything, he said to the eldest:
“Tell me why you have chosen a green dress.”
“Sire,” she answered, “having heard of your victories I thought that green would signify my joy and the hope of your speedy return.”
“That is a very good answer,” said the King; “and you, my daughter,” he continued, “why did you take a blue dress?”
“Sire,” said the Princess, “to show that we constantly hoped for your success, and that the sight of you is as welcome to me as the sky with its most beautiful stars.”
“Why,” said the King, “your wise answers astonish me, and you, Miranda. What made you dress yourself all in white?
“Because, sire,” she answered, “white suits me better than anything else.”
“What!” said the King angrily, “was that all you thought of, vain child?”
“I thought you would be pleased with me,” said the Princess; “that was all.”
The King, who loved her, was satisfied with this, and even pretended to be pleased that she had not told him all her reasons at first.
“And now,” said he, “as I have supped well, and it is not time yet to go to bed, tell me what you dreamed last night.”
The eldest said she had dreamed that he brought her a dress, and the precious stones and gold embroidery on it were brighter than the sun.
The dream of the second was that the King had brought her a spinning wheel and a distaff, that she might spin him some shirts.
But the youngest said: “I dreamed that my second sister was to be married, and on her wedding-day, you, father, held a golden ewer and said: ‘Come, Miranda, and I will hold the water that you may dip your hands in it.’”
The King was very angry indeed when he heard this dream, and frowned horribly; indeed, he made such an ugly face that everyone knew how angry he was, and he got up and went off to bed in a great hurry; but he could not forget his daughter’s dream.
“Does the proud girl wish to make me her slave?” he said to himself. “I am not surprised at her choosing to dress herself in white satin without a thought of me. She does not think me worthy of her consideration! But I will soon put an end to her pretensions!”
He rose in a fury, and although it was not yet daylight, he sent for the Captain of his Bodyguard, and said to him:
“You have heard the Princess Miranda’s dream? I consider that it means strange things against me, therefore I order you to take her away into the forest and kill her, and, that I may be sure it is done, you must bring me her heart and her tongue. If you attempt to deceive me you shall be put to death!”
The Captain of the Guard was very much astonished when he heard this barbarous order, but he did not dare to contradict the King for fear of making him still more angry, or causing him to send someone else, so he answered that he would fetch the Princess and do as the King had said. When he went to her room they would hardly let him in, it was so early, but he said that the King had sent for Miranda, and she got up quickly and came out; a little black girl called Patypata held up her train, and her pet monkey and her little dog ran after her. The monkey was called Grabugeon, and the little dog Tintin.
The Captain of the Guard begged Miranda to come down into the garden where the King was enjoying the fresh air, and when they got there, he pretended to search for him, but as he was not to be found, he said:
“No doubt his Majesty has strolled into the forest,” and he opened the little door that led to it and they went through.
By this time the daylight had begun to appear, and the Princess, looking at her conductor, saw that he had tears in his eyes and seemed too sad to speak.
“What is the matter?” she said in the kindest way. “You seem very sorrowful.”
“Alas! Princess,” he answered, “who would not be sorrowful who was ordered to do such a terrible thing as I am? The King has commanded me to kill you here, and carry your heart and your tongue to him, and if I disobey I shall lose my life.”
The poor Princess was terrified, she grew very pale and began to cry softly.
Looking up at the Captain of the Guard with her beautiful eyes, she said gently:
“Will you really have the heart to kill me? I have never done you any harm, and have always spoken well of you to the King. If I had deserved my father’s anger I would suffer without a murmur, but, alas! he is unjust to complain of me, when I have always treated him with love and respect.”
“Fear nothing, Princess,” said the Captain of the Guard. “I would far rather die myself than hurt you; but even if I am killed you will not be safe: we must find some way of making the King believe that you are dead.”
“What can we do?” said Miranda; “unless you take him my heart and my tongue he will never believe you.”
The Princess and the Captain of the Guard were talking so earnestly that they did not think of Patypata, but she had overheard all they said, and now came and threw herself at Miranda’s feet.
“Madam,” she said, “I offer you my life; let me be killed, I shall be only too happy to die for such a kind mistress.”
“Why, Patypata,” cried the Princess, kissing her, “that would never do; your life is as precious to me as my own, especially after such a proof of your affection as you have just given me.”
“You are right, Princess,” said Grabugeon, coming forward, “to love such a faithful slave as Patypata; she is of more use to you than I am, I offer you my tongue and my heart most willingly, especially as I wish to make a great name for myself in Goblin Land.”
“No, no, my little Grabugeon,” replied Miranda, “I cannot bear the thought of taking your life.”
“Such a good little dog as I am,” cried Tintin, “could not think of letting either of you die for his mistress. If anyone is to die for her it must be me.”
And then began a great dispute between Patypata, Grabugeon, and Tintin, and they came to high words, until at last Grabugeon, who was quicker than the others, ran up to the very top of the nearest tree, and let herself fall, head first, to the ground, and there she lay—quite dead!
The Princess was very sorry, but as Grabugeon was really dead, she allowed the Captain of the Guard to take her tongue; but, alas! it was such a little one—not bigger than the Princess’s thumb—that they decided sorrowfully that it was of no use at all: the King would not have been taken in by it for a moment!
“Alas! my little monkey,” cried the Princess, “I have lost you, and yet I am no better off than I was before.”
“The honor of saving your life is to be mine,” interrupted Patypata, and, before they could prevent her, she had picked up a knife and cut her head off in an instant.
But when the Captain of the Guard would have taken her tongue it turned out to be quite black, so that would not have deceived the King either.
“Am I not unlucky?” cried the poor Princess; “I lose everything I love, and am none the better for it.”
“If you had accepted my offer,” said Tintin, “you would only have had me to regret, and I should have had all your gratitude.”
Miranda kissed her little dog, crying so bitterly, that at last she could bear it no longer, and turned away into the forest. When she looked back the Captain of the Guard was gone, and she was alone, except for Patypata, Grabugeon, and Tintin, who lay upon the ground. She could not leave the place until she had buried them in a pretty little mossy grave at the foot of a tree, and she wrote their names upon the bark of the tree, and how they had all died to save her life. And then she began to think where she could go for safety—for this forest was so close to her father’s castle that she might be seen and recognized by the first passer-by, and, besides that, it was full of lions and wolves, who would have snapped up a princess just as soon as a stray chicken. So she began to walk as fast as she could, but the forest was so large and the sun was so hot that she nearly died of heat and terror and fatigue; look which way she would there seemed to be no end to the forest, and she was so frightened that she fancied every minute that she heard the King running after her to kill her. You may imagine how miserable she was, and how she cried as she went on, not knowing which path to follow, and with the thorny bushes scratching her dreadfully and tearing her pretty frock to pieces.
At last she heard the bleating of a sheep, and said to herself:
“No doubt there are shepherds here with their flocks; they will show me the way to some village where I can live disguised as a peasant girl. Alas! it is not always kings and princes who are the happiest people in the world. Who could have believed that I should ever be obliged to run away and hide because the King, for no reason at all, wishes to kill me?”
So saying she advanced toward the place where she heard the bleating, but what was her surprise when, in a lovely little glade quite surrounded by trees, she saw a large sheep; its wool was as white as snow, and its horns shone like gold; it had a garland of flowers round its neck, and strings of great pearls about its legs, and a collar of diamonds; it lay upon a bank of orange-flowers, under a canopy of cloth of gold which protected it from the heat of the sun. Nearly a hundred other sheep were scattered about, not eating the grass, but some drinking coffee, lemonade, or sherbet, others eating ices, strawberries and cream, or sweetmeats, while others, again, were playing games. Many of them wore golden collars with jewels, flowers, and ribbons.
Miranda stopped short in amazement at this unexpected sight, and was looking in all directions for the shepherd of this surprising flock, when the beautiful sheep came bounding toward her.
“Approach, lovely Princess,” he cried; “have no fear of such gentle and peaceable animals as we are.”
“What a marvel!” cried the Princess, starting back a little. “Here is a sheep that can talk.”
“Your monkey and your dog could talk, madam,” said he; “are you more astonished at us than at them?”
“A fairy gave them the power to speak,” replied Miranda. “So I was used to them.”
“Perhaps the same thing has happened to us,” he said, smiling sheepishly. “But, Princess, what can have led you here?”
“A thousand misfortunes, Sir Sheep,” she answered.
“I am the unhappiest princess in the world, and I am seeking a shelter against my father’s anger.”
“Come with me, madam,” said the Sheep; “I offer you a hiding-place which you only will know of, and where you will be mistress of everything you see.”
“I really cannot follow you,” said Miranda, “for I am too tired to walk another step.”
The Sheep with the golden horns ordered that his chariot should be fetched, and a moment after appeared six goats, harnessed to a pumpkin, which was so big that two people could quite well sit in it, and was all lined with cushions of velvet and down. The Princess stepped into it, much amused at such a new kind of carriage, the King of the Sheep took his place beside her, and the goats ran away with them at full speed, and only stopped when they reached a cavern, the entrance to which was blocked by a great stone. This the King touched with his foot, and immediately it fell down, and he invited the Princess to enter without fear. Now, if she had not been so alarmed by everything that had happened, nothing could have induced her to go into this frightful cave, but she was so afraid of what might be behind her that she would have thrown herself even down a well at this moment. So, without hesitation, she followed the Sheep, who went before her, down, down, down, until she thought they must come out at the other side of the world—indeed, she was not sure that he wasn’t leading her into Fairyland. At last she saw before her a great plain, quite covered with all sorts of flowers, the scent of which seemed to her nicer than anything she had ever smelled before; a broad river of orange-flower water flowed round it and fountains of wine of every kind ran in all directions and made the prettiest little cascades and brooks. The plain was covered with the strangest trees, there were whole avenues where partridges, ready roasted, hung from every branch, or, if you preferred pheasants, quails, turkeys, or rabbits, you had only to turn to the right hand or to the left and you were sure to find them. In places the air was darkened by showers of lobster-patties, white puddings, sausages, tarts, and all sorts of sweetmeats, or with pieces of gold and silver, diamonds and pearls. This unusual kind of rain, and the pleasantness of the whole place, would, no doubt, have attracted numbers of people to it, if the King of the Sheep had been of a more sociable disposition, but from all accounts it is evident that he was as grave as a judge.
As it was quite the nicest time of the year when Miranda arrived in this delightful land the only palace she saw was a long row of orange trees, jasmines, honeysuckles, and musk-roses, and their interlacing branches made the prettiest rooms possible, which were hung with gold and silver gauze, and had great mirrors and candlesticks, and most beautiful pictures. The Wonderful Sheep begged that the Princess would consider herself queen over all that she saw, and assured her that, though for some years he had been very sad and in great trouble, she had it in her power to make him forget all his grief.
“You are so kind and generous, noble Sheep,” said the Princess, “that I cannot thank you enough, but I must confess that all I see here seems to me so extraordinary that I don’t know what to think of it.”
As she spoke a band of lovely fairies came up and offered her amber baskets full of fruit, but when she held out her hands to them they glided away, and she could feel nothing when she tried to touch them.
“Oh!” she cried, “what can they be? Whom am I with?” and she began to cry.
At this instant the King of the Sheep came back to her, and was so distracted to find her in tears that he could have torn his wool.
“What is the matter, lovely Princess?” he cried. “Has anyone failed to treat you with due respect?”
“Oh! no,” said Miranda; “only I am not used to living with sprites and with sheep that talk, and everything here frightens me. It was very kind of you to bring me to this place, but I shall be even more grateful to you if you will take me up into the world again.”
“Do not be afraid,” said the Wonderful Sheep; “I entreat you to have patience, and listen to the story of my misfortunes. I was once a king, and my kingdom was the most splendid in the world. My subjects loved me, my neighbors envied and feared me. I was respected by everyone, and it was said that no king ever deserved it more.
“I was very fond of hunting, and one day, while chasing a stag, I left my attendants far behind; suddenly I saw the animal leap into a pool of water, and I rashly urged my horse to follow it, but before we had gone many steps I felt an extraordinary heat, instead of the coolness of the water; the pond dried up, a great gulf opened before me, out of which flames of fire shot up, and I fell helplessly to the bottom of a precipice.
“I gave myself up for lost, but presently a voice said: ‘Ungrateful Prince, even this fire is hardly enough to warm your cold heart!’
“‘Who complains of my coldness in this dismal place?’ I cried.
“‘An unhappy being who loves you hopelessly,’ replied the voice, and at the same moment the flames began to flicker and cease to burn, and I saw a fairy, whom I had known as long as I could remember, and whose ugliness had always horrified me. She was leaning upon the arm of a most beautiful young girl, who wore chains of gold on her wrists and was evidently her slave.
“‘Why, Ragotte,’ I said, for that was the fairy’s name, ‘what is the meaning of all this? Is it by your orders that I am here?’
“‘And whose fault is it,’ she answered, ‘that you have never understood me until now? Must a powerful fairy like myself condescend to explain her doings to you who are no better than an ant by comparison, though you think yourself a great king?’
“‘Call me what you like,’ I said impatiently; ‘but what is it that you want—my crown, or my cities, or my treasures?’
“‘Treasures!’ said the fairy, disdainfully. ‘If I chose I could make any one of my scullions richer and more powerful than you. I do not want your treasures, but,’ she added softly, ‘if you will give me your heart—if you will marry me—I will add twenty kingdoms to the one you have already; you shall have a hundred castles full of gold and five hundred full of silver, and, in short, anything you like to ask me for.’
“‘Madam Ragotte,’ said I, ‘when one is at the bottom of a pit where one has fully expected to be roasted alive, it is impossible to think of asking such a charming person as you are to marry one! I beg that you will set me at liberty, and then I shall hope to answer you fittingly.’
“‘Ah!’ said she, ‘if you really loved me you would not care where you were—a cave, a wood, a fox-hole, a desert, would please you equally well. Do not think that you can deceive me; you fancy you are going to escape, but I assure you that you are going to stay here and the first thing I shall give you to do will be to keep my sheep—they are very good company and speak quite as well as you do.
“As she spoke she advanced, and led me to this plain where we now stand, and showed me her flock, but I paid little attention to it or to her.
“To tell the truth, I was so lost in admiration of her beautiful slave that I forgot everything else, and the cruel Ragotte, perceiving this, turned upon her so furious and terrible a look that she fell lifeless to the ground.
“At this dreadful sight I drew my sword and rushed at Ragotte, and should certainly have cut off her head had she not by her magic arts chained me to the spot on which I stood; all my efforts to move were useless, and at last, when I threw myself down on the ground in despair, she said to me, with a scornful smile:
“‘I intend to make you feel my power. It seems that you are a lion at present, I mean you to be a sheep.’
“So saying, she touched me with her wand, and I became what you see. I did not lose the power of speech, or of feeling the misery of my present state.
“‘For five years,’ she said, ‘you shall be a sheep, and lord of this pleasant land, while I, no longer able to see your face, which I loved so much, shall be better able to hate you as you deserve to be hated.’
“She disappeared as she finished speaking, and if I had not been too unhappy to care about anything I should have been glad that she was gone.
“The talking sheep received me as their king, and told me that they, too, were unfortunate princes who had, in different ways, offended the revengeful fairy, and had been added to her flock for a certain number of years; some more, some less. From time to time, indeed, one regains his own proper form and goes back again to his place in the upper world; but the other beings whom you saw are the rivals or the enemies of Ragotte, whom she has imprisoned for a hundred years or so; though even they will go back at last. The young slave of whom I told you about is one of these; I have seen her often, and it has been a great pleasure to me. She never speaks to me, and if I were nearer to her I know I should find her only a shadow, which would be very annoying. However, I noticed that one of my companions in misfortune was also very attentive to this little sprite, and I found out that he had been her lover, whom the cruel Ragotte had taken away from her long before; since then I have cared for, and thought of, nothing but how I might regain my freedom. I have often been in the forest; that is where I have seen you, lovely Princess, sometimes driving your chariot, which you did with all the grace and skill in the world; sometimes riding to the chase on so spirited a horse that it seemed as if no one but yourself could have managed it, and sometimes running races on the plain with the Princesses of your Court—running so lightly that it was you always who won the prize. Oh! Princess, I have loved you so long, and yet how dare I tell you of my love! what hope can there be for an unhappy sheep like myself?”
Miranda was so surprised and confused by all that she had heard that she hardly knew what answer to give to the King of the Sheep, but she managed to make some kind of little speech, which certainly did not forbid him to hope, and said that she should not be afraid of the shadows now she knew that they would some day come to life again. “Alas!” she continued, “if my poor Patypata, my dear Grabugeon, and pretty little Tintin, who all died for my sake, were equally well off, I should have nothing left to wish for here!”
Prisoner though he was, the King of the Sheep had still some powers and privileges.
“Go,” said he to his Master of the Horse, “go and seek the shadows of the little black girl, the monkey, and the dog: they will amuse our Princess.”
And an instant afterward Miranda saw them coming toward her, and their presence gave her the greatest pleasure, though they did not come near enough for her to touch them.
The King of the Sheep was so kind and amusing, and loved Miranda so dearly, that at last she began to love him too. Such a handsome sheep, who was so polite and considerate, could hardly fail to please, especially if one knew that he was really a king, and that his strange imprisonment would soon come to an end. So the Princess’s days passed very gaily while she waited for the happy time to come. The King of the Sheep, with the help of all the flock, got up balls, concerts, and hunting parties, and even the shadows joined in all the fun, and came, making believe to be their own real selves.
One evening, when the couriers arrived (for the King sent most carefully for news—and they always brought the very best kinds), it was announced that the sister of the Princess Miranda was going to be married to a great Prince, and that nothing could be more splendid than all the preparations for the wedding.
“Ah!” cried the young Princess, “how unlucky I am to miss the sight of so many pretty things! Here am I imprisoned under the earth, with no company but sheep and shadows, while my sister is to be adorned like a queen and surrounded by all who love and admire her, and everyone but myself can go to wish her joy!”
“Why do you complain, Princess?” said the King of the Sheep. “Did I say that you were not to go to the wedding? Set out as soon as you please; only promise me that you will come back, for I love you too much to be able to live without you.”
Miranda was very grateful to him, and promised faithfully that nothing in the world should keep her from coming back. The King caused an escort suitable to her rank to be got ready for her, and she dressed herself splendidly, not forgetting anything that could make her more beautiful. Her chariot was of mother-of-pearl, drawn by six dun-colored griffins just brought from the other side of the world, and she was attended by a number of guards in splendid uniforms, who were all at least eight feet high and had come from far and near to ride in the Princess’s train.
Miranda reached her father’s palace just as the wedding ceremony began, and everyone, as soon as she came in, was struck with surprise at her beauty and the splendor of her jewels. She heard exclamations of admiration on all sides; and the King her father looked at her so attentively that she was afraid he must recognize her; but he was so sure that she was dead that the idea never occurred to him.
However, the fear of not getting away made her leave before the marriage was over. She went out hastily, leaving behind her a little coral casket set with emeralds. On it was written in diamond letters: “Jewels for the Bride,” and when they opened it, which they did as soon as it was found, there seemed to be no end to the pretty things it contained. The King, who had hoped to join the unknown Princess and find out who she was, was dreadfully disappointed when she disappeared so suddenly, and gave orders that if she ever came again the doors were to be shut that she might not get away so easily. Short as Miranda’s absence had been, it had seemed like a hundred years to the King of the Sheep. He was waiting for her by a fountain in the thickest part of the forest, and the ground was strewn with splendid presents which he had prepared for her to show his joy and gratitude at her coming back.
As soon as she was in sight he rushed to meet her, leaping and bounding like a real sheep. He caressed her tenderly, throwing himself at her feet and kissing her hands, and told her how uneasy he had been in her absence, and how impatient for her return, with an eloquence which charmed her.
After some time came the news that the King’s second daughter was going to be married. When Miranda heard it she begged the King of the Sheep to allow her to go and see the wedding as before. This request made him feel very sad, as if some misfortune must surely come of it, but his love for the Princess being stronger than anything else he did not like to refuse her.
“You wish to leave me, Princess,” said he; “it is my unhappy fate—you are not to blame. I consent to your going, but, believe me, I can give you no stronger proof of my love than by so doing.”
The Princess assured him that she would only stay a very short time, as she had done before, and begged him not to be uneasy, as she would be quite as much grieved if anything detained her as he could possibly be.
So, with the same escort, she set out, and reached the palace as the marriage ceremony began. Everybody was delighted to see her; she was so pretty that they thought she must be some fairy princess, and the Princes who were there could not take their eyes off her.
The King was more glad than anyone else that she had come again, and gave orders that the doors should all be shut and bolted that very minute. When the wedding was all but over the Princess got up quickly, hoping to slip away unnoticed among the crowd, but, to her great dismay, she found every door fastened.
She felt more at ease when the King came up to her, and with the greatest respect begged her not to run away so soon, but at least to honor him by staying for the splendid feast which was prepared for the Princes and Princesses. He led her into a magnificent hall, where all the Court was assembled, and himself taking up the golden bowl full of water, he offered it to her that she might dip her pretty fingers into it.
At this the Princess could no longer contain herself; throwing herself at the King’s feet, she cried out:
“My dream has come true after all—you have offered me water to wash my hands on my sister’s wedding day, and it has not vexed you to do it.”
The King recognized her at once—indeed, he had already thought several times how much like his poor little Miranda she was.
“Oh! my dear daughter,” he cried, kissing her, “can you ever forget my cruelty? I ordered you to be put to death because I thought your dream portended the loss of my crown. And so it did,” he added, “for now your sisters are both married and have kingdoms of their own—and mine shall be for you.” So saying he put his crown on the Princess’s head and cried:
“Long live Queen Miranda!”
All the Court cried: “Long live Queen Miranda!” after him, and the young Queen’s two sisters came running up, and threw their arms round her neck, and kissed her a thousand times, and then there was such a laughing and crying, talking and kissing, all at once, and Miranda thanked her father, and began to ask after everyone—particularly the Captain of the Guard, to whom she owed so much; but, to her great sorrow, she heard that he was dead. Presently they sat down to the banquet, and the King asked Miranda to tell them all that had happened to her since the terrible morning when he had sent the Captain of the Guard to fetch her. This she did with so much spirit that all the guests listened with breathless interest. But while she was thus enjoying herself with the King and her sisters, the King of the Sheep was waiting impatiently for the time of her return, and when it came and went, and no Princess appeared, his anxiety became so great that he could bear it no longer.
“She is not coming back any more,” he cried. “My miserable sheep’s face displeases her, and without Miranda what is left to me, wretched creature that I am! Oh! cruel Ragotte; my punishment is complete.”
For a long time he bewailed his sad fate like this, and then, seeing that it was growing dark, and that still there was no sign of the Princess, he set out as fast as he could in the direction of the town. When he reached the palace he asked for Miranda, but by this time everyone had heard the story of her adventures, and did not want her to go back again to the King of the Sheep, so they refused sternly to let him see her. In vain he begged and prayed them to let him in; though his entreaties might have melted hearts of stone they did not move the guards of the palace, and at last, quite broken-hearted, he fell dead at their feet.
In the meantime the King, who had not the least idea of the sad thing that was happening outside the gate of his palace, proposed to Miranda that she should be driven in her chariot all round the town, which was to be illuminated with thousands and thousands of torches, placed in windows and balconies, and in all the grand squares. But what a sight met her eyes at the very entrance of the palace! There lay her dear, kind sheep, silent and motionless, upon the pavement!
She threw herself out of the chariot and ran to him, crying bitterly, for she realized that her broken promise had cost him his life, and for a long, long time she was so unhappy that they thought she would have died too.
So you see that even a princess is not always happy—especially if she forgets to keep her word; and the greatest misfortunes often happen to people just as they think they have obtained their heart’s desires!
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 16, 2018
The Conceited Apple Branch
Your free classic folktale for today comes from the translated collection of Hans Andersen's Fairy Tales edited and published by J. H. Stickney in 1886.
It was the month of May. The wind still blew cold, but from bush and tree, field and flower, came the welcome sound, "Spring is come."
Wild flowers in profusion covered the hedges. Under the little apple tree Spring seemed busy, and he told his tale from one of the branches, which hung fresh and blooming and covered with delicate pink blossoms that were just ready to open.
The branch well knew how beautiful it was; this knowledge exists as much in the leaf as in the blood. I was therefore not surprised when a nobleman's carriage, in which sat the young countess, stopped in the road just by. The apple branch, she said, was a most lovely object, an emblem of spring in its most charming aspect. The branch was broken off for her, and she held it in her delicate hand and sheltered it with her silk parasol.
Then they drove to the castle, in which were lofty halls and splendid drawing-rooms. Pure white curtains fluttered before the open windows, and beautiful flowers stood in transparent vases. In one of them, which looked as if it had been cut out of newly fallen snow, the apple branch was placed among some fresh light twigs of beech. It was a charming sight. And the branch became proud, which was very much like human nature.
People of every description entered the room, and according to their position in society so dared they to express their admiration. Some few said nothing, others expressed too much, and the apple branch very soon got to understand that there was as much difference in the characters of human beings as in those of plants and flowers. Some are all for pomp and parade, others have a great deal to do to maintain their own importance, while the rest might be spared without much loss to society. So thought the apple branch as he stood before the open window, from which he could see out over gardens and fields, where there were flowers and plants enough for him to think and reflect upon���some rich and beautiful, some poor and humble indeed.
"Poor despised herbs," said the apple branch; "there is really a difference between them and such as I am. How unhappy they must be if they can feel as those in my position do! There is a difference indeed, and so there ought to be, or we should all be equals."
And the apple branch looked with a sort of pity upon them, especially on a certain little flower that is found in fields and in ditches. No one bound these flowers together in a nosegay, they were too common,���they were even known to grow between the paving stones, shooting up everywhere like bad weeds,���and they bore the very ugly name of "dog flowers," or "dandelions."
"Poor despised plants," said the apple bough, "it is not your fault that you are so ugly and that you have such an ugly name, but it is with plants as with men���there must be a difference."
"A difference!" cried the sunbeam as he kissed the blooming apple branch and then kissed the yellow dandelion out in the fields. All were brothers, and the sunbeam kissed them���the poor flowers as well as the rich.
The apple bough had never thought of the boundless love of God which extends over all the works of creation, over everything which lives and moves and has its being in Him. He had never thought of the good and beautiful which are so often hidden, but can never remain forgotten by Him, not only among the lower creation, but also among men. The sunbeam, the ray of light, knew better.
"You do not see very far nor very clearly," he said to the apple branch. "Which is the despised plant you so specially pity?"
"The dandelion," he replied. "No one ever places it in a nosegay; it is trodden under foot, there are so many of them; and when they run to seed they have flowers like wool, which fly away in little pieces over the roads and cling to the dresses of the people; they are only weeds���but of course there must be weeds. Oh, I am really very thankful that I was not made like one of these flowers."
There came presently across the fields a whole group of children, the youngest of whom was so small that he had to be carried by the others; and when he was seated on the grass, among the yellow flowers, he laughed aloud with joy, kicked out his little legs, rolled about, plucked the yellow flowers and kissed them in childlike innocence.
The elder children broke off the flowers with long stems, bent the stalks one round the other to form links, and made first a chain for the neck, then one to go across the shoulders and hang down to the waist, and at last a wreath to wear about the head; so that they looked quite splendid in their garlands of green stems and golden flowers. But the eldest among them gathered carefully the faded flowers, on the stem of which were grouped together the seeds, in the form of a white, feathery coronal.
These loose, airy wool-flowers are very beautiful, and look like fine, snowy feathers or down. The children held them to their mouths and tried to blow away the whole coronal with one puff of the breath. They had been told by their grandmothers that whoever did so would be sure to have new clothes before the end of the year. The despised flower was by this raised to the position of a prophet, or foreteller of events.
"Do you see," said the sunbeam, "do you see the beauty of these flowers? Do you see their powers of giving pleasure?"
"Yes, to children," said the apple bough.
By and by an old woman came into the field and, with a blunt knife without a handle, began to dig round the roots of some of the dandelion plants and pull them up. With some she intended to make tea for herself, but the rest she was going to sell to the chemist and obtain money.
"But beauty is of higher value than all this," said the apple-tree branch; "only the chosen ones can be admitted into the realms of the beautiful. There is a difference between plants, just as there is a difference between men."
Then the sunbeam spoke of the boundless love of God as seen in creation and over all that lives, and of the equal distribution of His gifts, both in time and in eternity.
"That is your opinion," said the apple bough.
Then some people came into the room and among them the young countess���the lady who had placed the apple bough in the transparent vase, so pleasantly beneath the rays of sunlight. She carried in her hand something that seemed like a flower. The object was hidden by two or three great leaves which covered it like a shield so that no draft or gust of wind could injure it, and it was carried more carefully than the apple branch had ever been.
Very cautiously the large leaves were removed, and there appeared the feathery seed crown of the despised yellow dandelion. This was what the lady had so carefully plucked and carried home so safely covered, so that not one of the delicate feathery arrows of which its mistlike shape was so lightly formed should flutter away. She now drew it forth quite uninjured and wondered at its beautiful form, its airy lightness and singular construction so soon to be blown away by the wind.
"See," she exclaimed, "how wonderfully God has made this little flower. I will paint it in a picture with the apple branch. Every one admires the beauty of the apple bough, but this humble flower has been endowed by Heaven with another kind of loveliness, and although they differ in appearance both are children of the realms of beauty."
Then the sunbeam kissed both the lowly flower and the blooming apple branch, upon whose leaves appeared a rosy blush.
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 15, 2018
King Kojata
Today's classic tale is from the Green Fairy Book, a collection of tales assembled and translated by Andrew Lang, published in 1892.
There was once upon a time a king called Kojata, whose beard was so long that it reached below his knees. Three years had passed since his marriage, and he lived very happily with his wife, but Heaven granted him no heir, which grieved the King greatly. One day he set forth from his capital, in order to make a journey through his kingdom. He travelled for nearly a year through the different parts of his territory, and then, having seen all there was to be seen, he set forth on his homeward way. As the day was very hot and sultry he commanded his servants to pitch tents in the open field, and there await the cool of the evening. Suddenly a frightful thirst seized the King, and as he saw no water near, he mounted his horse, and rode through the neighbourhood looking for a spring. Before long he came to a well filled to the brim with water clear as crystal, and on the bosom of which a golden jug was floating. King Kojata at once tried to seize the vessel, but though he endeavoured to grasp it with his right hand, and then with his left, the wretched thing always eluded his efforts and refused to let itself be caught. First with one hand, and then with two, did the King try to seize it, but like a fish the goblet always slipped through his fingers and bobbed to the ground only to reappear at some other place, and mock the King.
‘Plague on you!’ said King Kojata. ‘I can quench my thirst without you,’ and bending over the well he lapped up the water so greedily that he plunged his face, beard and all, right into the crystal mirror. But when he had satisfied his thirst, and wished to raise himself up, he couldn’t lift his head, because someone held his beard fast in the water. ‘Who’s there? let me go!’ cried King Kojata, but there was no answer; only an awful face looked up from the bottom of the well with two great green eyes, glowing like emeralds, and a wide mouth reaching from ear to ear showing two rows of gleaming white teeth, and the King’s beard was held, not by mortal hands, but by two claws. At last a hoarse voice sounded from the depths. ‘Your trouble is all in vain, King Kojata; I will only let you go on condition that you give me something you know nothing about, and which you will find on your return home.’
The King didn’t pause to ponder long, ‘for what,’ thought he, ‘could be in my palace without my knowing about it—the thing is absurd;’ so he answered quickly:
‘Yes, I promise that you shall have it.’
The voice replied, ‘Very well; but it will go ill with you if you fail to keep your promise.’ Then the claws relaxed their hold, and the face disappeared in the depths. The King drew his chin out of the water, and shook himself like a dog; then he mounted his horse and rode thoughtfully home with his retinue. When they approached the capital, all the people came out to meet them with great joy and acclamation, and when the King reached his palace the Queen met him on the threshold; beside her stood the Prime Minister, holding a little cradle in his hands, in which lay a new-born child as beautiful as the day. Then the whole thing dawned on the King, and groaning deeply he muttered to himself ‘So this is what I did not know about,’ and the tears rolled down his cheeks. All the courtiers standing round were much amazed at the King’s grief, but no one dared to ask him the cause of it. He took the child in his arms and kissed it tenderly; then laying it in its cradle, he determined to control his emotion and began to reign again as before.
The secret of the King remained a secret, though his grave, careworn expression escaped no one’s notice. In the constant dread that his child would be taken from him, poor Kojata knew no rest night or day. However, time went on and nothing happened. Days and months and years passed, and the Prince grew up into a beautiful youth, and at last the King himself forgot all about the incident that had happened so long ago.
One day the Prince went out hunting, and going in pursuit of a wild boar he soon lost the other huntsmen, and found himself quite alone in the middle of a dark wood. The trees grew so thick and near together that it was almost impossible to see through them, only straight in front of him lay a little patch of meadowland. Overgrown with thistles and rank weeds, in the centre of which a leafy lime tree reared itself. Suddenly a rustling sound was heard in the hollow of the tree, and an extraordinary old man with green eyes and chin crept out of it.
‘A fine day, Prince Milan,’ he said; ‘you’ve kept me waiting a good number of years; it was high time for you to come and pay me a visit.’
‘Who are you, in the name of wonder?’ demanded the astonished Prince.
‘You’ll find out soon enough, but in the meantime do as I bid you. Greet your father King Kojata from me, and don’t forget to remind him of his debt; the time has long passed since it was due, but now he will have to pay it. Farewell for the present; we shall meet again.’
With these words the old man disappeared into the tree, and the Prince returned home rather startled, and told his father all that he had seen and heard.
The King grew as white as a sheet when he heard the Prince’s story, and said, ‘Woe is me, my son! The time has come when we must part,’ and with a heavy heart he told the Prince what had happened at the time of his birth.
‘Don’t worry or distress yourself, dear father,’ answered Prince Milan. ‘Things are never as bad as they look. Only give me a horse for my journey, and I wager you’ll soon see me back again.’
The King gave him a beautiful charger, with golden stirrups, and a sword. The Queen hung a little cross round his neck, and after much weeping and lamentation the Prince bade them all farewell and set forth on his journey.
He rode straight on for two days, and on the third he came to a lake as smooth as glass and as clear as crystal. Not a breath of wind moved, not a leaf stirred, all was silent as the grave, only on the still bosom of the lake thirty ducks, with brilliant plumage, swam about in the water. Not far from the shore Prince Milan noticed thirty little white garments lying on the grass, and dismounting from his horse, he crept down under the high bulrushes, took one of the garments and hid himself with it behind the bushes which grew round the lake. The ducks swam about all over the place, dived down into the depths and rose again and glided through the waves. At last, tired of disporting themselves, they swam to the shore, and twenty-nine of them put on their little white garments and instantly turned into so many beautiful maidens. Then they finished dressing and disappeared. Only the thirtieth little duck couldn’t come to the land; it swam about close to the shore, and, giving out a piercing cry, it stretched its neck up timidly, gazed wildly around, and then dived under again. Prince Milan’s heart was so moved with pity for the poor little creature that he came out from behind the bulrushes, to see if he could be of any help. As soon as the duck perceived him, it cried in a human voice, ‘Oh, dear Prince Milan, for the love of Heaven give me back my garment, and I will be so grateful to you.’ The Prince lay the little garment on the bank beside her, and stepped back into the bushes. In a few seconds a beautiful girl in a white robe stood before him, so fair and sweet and young that no pen could describe her. She gave the Prince her hand and spoke.
‘Many thanks, Prince Milan, for your courtesy. I am the daughter of a wicked magician, and my name is Hyacinthia. My father has thirty young daughters, and is a mighty ruler in the underworld, with many castles and great riches. He has been expecting you for ages, but you need have no fear if you will only follow my advice. As soon as you come into the presence of my father, throw yourself at once on the ground and approach him on your knees. Don’t mind if he stamps furiously with his feet and curses and swears. I’ll attend to the rest, and in the meantime we had better be off.’
With these words the beautiful Hyacinthia stamped on the ground with her little foot, and the earth opened and they both sank down into the lower world.
The palace of the Magician was all hewn out of a single carbuncle, lighting up the whole surrounding region, and Prince Milan walked into it gaily.
The Magician sat on a throne, a sparkling crown on his head; his eyes blazed like a green fire, and instead of hands he had claws. As soon as Prince Milan entered he flung himself on his knees. The Magician stamped loudly with his feet, glared frightfully out of his green eyes, and cursed so loudly that the whole underworld shook. But the Prince, mindful of the counsel he had been given, wasn’t the least afraid, and approached the throne still on his knees. At last the Magician laughed aloud and said, ‘You rogue, you have been well advised to make me laugh; I won’t be your enemy any more. Welcome to the underworld! All the same, for your delay in coming here, we must demand three services from you. For to-day you may go, but to-morrow I shall have something more to say to you.’
Then two servants led Prince Milan to a beautiful apartment, and he lay down fearlessly on the soft bed that had been prepared for him, and was soon fast asleep.
Early the next morning the Magician sent for him, and said, ‘Let’s see now what you’ve learnt. In the first place you must build me a palace to-night, the roof of purest gold, the walls of marble, and the windows of crystal; all round you must lay out a beautiful garden, with fish-ponds and artistic waterfalls. If you do all this, I will reward you richly; but if you don’t, you shall lose your head.’
‘Oh, you wicked monster!’ thought Prince Milan, ‘you might as well have put me to death at once.’ Sadly he returned to his room, and with bent head sat brooding over his cruel fate till evening. When it grew dark, a little bee flew by, and knocking at the window, it said, ‘Open, and let me in.’
Milan opened the window quickly, and as soon as the bee had entered, it changed into the beautiful Hyacinthia.
‘Good evening, Prince Milan. Why are you so sad?’
‘How can I help being sad? Your father threatens me with death, and I see myself already without a head.’
‘And what have you made up your mind to do?’
‘There’s nothing to be done, and after all I suppose one can only die once.’
‘Now, don’t be so foolish, my dear Prince; but keep up your spirits, for there is no need to despair. Go to bed, and when you wake up to-morrow morning the palace will be finished. Then you must go all round it, giving a tap here and there on the walls to look as if you had just finished it.’
And so it all turned out just as she had said. As soon as it was daylight Prince Milan stepped out of his room, and found a palace which was quite a work of art down to the very smallest detail. The Magician himself was not a little astonished at its beauty, and could hardly believe his eyes.
‘Well, you certainly are a splendid workman,’ he said to the Prince. ‘I see you are very clever with your hands, now I must see if you are equally accomplished with your head. I have thirty daughters in my house, all beautiful princesses. To-morrow I will place the whole thirty in a row. You must walk past them three times, and the third time you must show me which is my youngest daughter Hyacinthia. If you don’t guess rightly, you shall lose your head.’
‘This time you’ve made a mistake,’ thought Prince Milan, and going to his room he sat down at the window. Just fancy my not recognising the beautiful Hyacinthia! Why, that is the easiest thing in the world.’
‘Not so easy as you think,’ cried the little bee, who was flying past. ‘If I weren’t to help you, you’d never guess. We are thirty sisters so exactly alike that our own father can hardly distinguish us apart.’
‘Then what am I to do?’ asked Prince Milan.
‘Listen,’ answered Hyacinthia. ‘You will recognise me by a tiny fly I shall have on my left cheek, but be careful for you might easily make a mistake.’
The next day the Magician again commanded Prince Milan to be led before him. His daughters were all arranged in a straight row in front of him, dressed exactly alike, and with their eyes bent on the ground.
‘Now, you genius,’ said the Magician, ‘look at these beauties three times, and then tell us which is the Princess Hyacinthia.’
Prince Milan went past them and looked at them closely. But they were all so precisely alike that they looked like one face reflected in thirty mirrors, and the fly was nowhere to be seen; the second time he passed them he still saw nothing; but the third time he perceived a little fly stealing down one cheek, causing it to blush a faint pink. Then the Prince seized the girl’s hand and cried out, ‘This is the Princess Hyacinthia!’
‘You’re right again,’ said the Magician in amazement; ‘but I’ve still another task for you to do. Before this candle, which I shall light, burns to the socket, you must have made me a pair of boots reaching to my knees. If they aren’t finished in that time, off comes your head.’
The Prince returned to his room in despair; then the Princess Hyacinthia came to him once more changed into the likeness of a bee, and asked him, ‘Why so sad, Prince Milan?’
‘How can I help being sad? Your father has set me this time an impossible task. Before a candle which he has lit burns to the socket, I am to make a pair of boots. But what does a prince know of shoemaking? If I can’t do it, I lose my head.’
‘And what do you mean to do?’ asked Hyacinthia.
‘Well, what is there to be done? What he demands I can’t and won’t do, so he must just make an end of me.’
‘Not so, dearest. I love you dearly, and you shall marry me, and I’ll either save your life or die with you. We must fly now as quickly as we can, for there is no other way of escape.’
With these words she breathed on the window, and her breath froze on the pane. Then she led Milan out of the room with her, shut the door, and threw the key away. Hand in hand, they hurried to the spot where they had descended into the lower world, and at last reached the banks of the lake. Prince Milan’s charger was still grazing on the grass which grew near the water. The horse no sooner recognized his master, than it neighed loudly with joy, and springing towards him, it stood as if rooted to the ground, while Prince Milan and Hyacinthia jumped on its back. Then it sped onwards like an arrow from a bow.
In the meantime the Magician was waiting impatiently for the Prince. Enraged by the delay, he sent his servants to fetch him, for the appointed time was past.
The servants came to the door, and finding it locked, they knocked; but the frozen breath on the window replied in Prince Milan’s voice, ‘I am coming directly.’ With this answer they returned to the Magician. But when the Prince still did not appear, after a time he sent his servants a second time to bring him. The frozen breath always gave the same answer, but the Prince never came. At last the Magician lost all patience, and commanded the door to be burst open. But when his servants did so, they found the room empty, and the frozen breath laughed aloud. Out of his mind with rage, the Magician ordered the Prince to be pursued.
Then a wild chase began. ‘I hear horses’ hoofs behind us,’ said Hyacinthia to the Prince. Milan sprang from the saddle, put his ear to the ground and listened. ‘Yes,’ he answered, ‘they are pursuing us, and are quite close.’ ‘Then no time must be lost,’ said Hyacinthia, and she immediately turned herself into a river, Prince Milan into an iron bridge, and the charger into a blackbird. Behind the bridge the road branched off into three ways.
The Magician’s servants hurried after the fresh tracks, but when they came to the bridge, they stood, not knowing which road to take, as the footprints stopped suddenly, and there were three paths for them to choose from. In fear and trembling they returned to tell the Magician what had happened. He flew into a dreadful rage when he saw them, and screamed out, ‘Oh, you fools! the river and bridge were they! Go back and bring them to me at once, or it will be the worse for you.’
Then the pursuit began afresh. ‘I hear horses’ hoofs,’ sighed Hyacinthia. The Prince dismounted and put his ear to the ground. ‘They are hurrying after us, and are already quite near.’ In a moment the Princess Hyacinthia had changed herself, the Prince, and his charger into a thick wood where a thousand paths and roads crossed each other. Their pursuers entered the forest, but searched in vain for Prince Milan and his bride. At last they found themselves back at the same spot they had started from, and in despair they returned once more with empty hands to the Magician.
‘Then I’ll go after the wretches myself,’ he shouted. ‘Bring a horse at once; they shan’t escape me.’
Once more the beautiful Hyacinthia murmured, ‘I hear horses’ hoofs quite near.’ And the Prince answered, ‘They are pursuing us hotly and are quite close.’
‘We are lost now, for that is my father himself. But at the first church we come to his power ceases; he may chase us no further. Hand me your cross.’
Prince Milan loosened from his neck the little gold cross his mother had given him, and as soon as Hyacinthia grasped it, she had changed herself into a church, Milan into a monk, and the horse into a belfry. They had hardly done this when the magician and his servants rode up.
‘Did you see no one pass by on horseback, reverend father?’ he asked the monk.
‘Prince Milan and Princess Hyacinthia have just gone on this minute; they stopped for a few minutes in the church to say their prayers, and bade me light this wax candle for you, and give you their love.’
‘I’d like to wring their necks,’ said the magician, and made all haste home, where he had every one of his servants beaten to within an inch of their lives.
Prince Milan rode on slowly with his bride without fearing any further pursuit. The sun was just setting, and its last rays lit up a large city they were approaching. Prince Milan was suddenly seized with an ardent desire to enter the town.
‘Oh my beloved,’ implored Hyacinthia, ‘please don’t go; for I am frightened and fear some evil.’
‘What are you afraid of?’ asked the Prince. ‘We’ll only go and look at what’s to be seen in the town for about an hour, and then we’ll continue our journey to my father’s kingdom.’
‘The town is easy to get into, but more difficult to get out of,’ sighed Hyacinthia. ‘But let it be as you wish. Go, and I will await you here, but I will first change myself into a white milestone; only I pray you be very careful. The King and Queen of the town will come out to meet you, leading a little child with them. Whatever you do, don’t kiss the child, or you will forget me and all that has happened to us. I will wait for you here for three days.’
The Prince hurried to the town, but Hyacinthia remained behind disguised as a white milestone on the road. The first day passed, and then the second, and at last the third also, but Prince Milan did not return, for he had not taken Hyacinthia’s advice. The King and Queen came out to meet him as she had said, leading with them a lovely fair-haired little girl, whose eyes shone like two clear stars. The child at once caressed the Prince, who, carried away by its beauty, bent down and kissed it on the cheek. From that moment his memory became a blank, and he forgot all about the beautiful Hyacinthia.
When the Prince did not return, poor Hyacinthia wept bitterly and changing herself from a milestone into a little blue field flower, she said, ‘I will grow here on the wayside till some passer-by tramples me under foot.’ And one of her tears remained as a dewdrop and sparkled on the little blue flower.
Now it happened shortly after this that an old man passed by, and seeing the flower, he was delighted with its beauty. He pulled it up carefully by the roots and carried it home. Here he planted it in a pot, and watered and tended the little plant carefully. And now the most extraordinary thing happened, for from this moment everything in the old man’s house was changed. When he awoke in the morning he always found his room tidied and put into such beautiful order that not a speck of dust was to be found anywhere. When he came home at midday, he found a table laid out with the most dainty food, and he had only to sit down and enjoy himself to his heart’s content. At first he was so surprised he didn’t know what to think, but after a time he grew a little uncomfortable, and went to an old witch to ask for advice.
The witch said, ‘Get up before the cock crows, and watch carefully till you see something move, and then throw this cloth quickly over it, and you’ll see what will happen.’
All night the old man never closed an eye. When the first ray of light entered the room, he noticed that the little blue flower began to tremble, and at last it rose out of the pot and flew about the room, put everything in order, swept away the dust, and lit the fire. In great haste the old man sprang from his bed, and covered the flower with the cloth the old witch had given him, and in a moment the beautiful Princess Hyacinthia stood before him.
‘What have you done?’ she cried. ‘Why have you called me back to life? For I have no desire to live since my bridegroom, the beautiful Prince Milan, has deserted me.’
‘Prince Milan is just going to be married,’ replied the old man. ‘Everything is being got ready for the feast, and all the invited guests are flocking to the palace from all sides.’
The beautiful Hyacinthia cried bitterly when she heard this; then she dried her tears, and went into the town dressed as a peasant woman. She went straight to the King’s kitchen, where the white-aproned cooks were running about in great confusion. The Princess went up to the head cook, and said, ‘Dear cook, please listen to my request, and let me make a wedding-cake for Prince Milan.’
The busy cook was just going to refuse her demand and order her out of the kitchen, but the words died on his lips when he turned and beheld the beautiful Hyacinthia, and he answered politely, ‘You have just come in the nick of time, fair maiden. Bake your cake, and I myself will lay it before Prince Milan.’
The cake was soon made. The invited guests were already thronging round the table, when the head cook entered the room, bearing a beautiful wedding cake on a silver dish, and laid it before Prince Milan. The guests were all lost in admiration, for the cake was quite a work of art. Prince Milan at once proceeded to cut it open, when to his surprise two white doves sprang out of it, and one of them said to the other: ‘My dear mate, do not fly away and leave me, and forget me as Prince Milan forgot his beloved Hyacinthia.’
Milan sighed deeply when he heard what the little dove said. Then he jumped up suddenly from the table and ran to the door, where he found the beautiful Hyacinthia waiting for him. Outside stood his faithful charger, pawing the ground. Without pausing for a moment, Milan and Hyacinthia mounted him and galloped as fast as they could into the country of King Kojata. The King and Queen received them with such joy and gladness as had never been heard of before, and they all lived happily for the rest of their lives.
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 13, 2018
The Story of the Plentiful Tablecloth, the Avenging Wand, The Sash That Becomes A Lake, and the Terrible Helmet
Today's classic tale was from Fairy Tales of the Slav Peasants and Herdsmen, written by Alexander Chodsko and translated by Emily J Harding, published in 1896.
Now, it once happened that one of the king���s herdsmen had three sons. Two of these lads were supposed to be very sharp-witted, while the youngest was thought to be very stupid indeed. The elder sons helped their father to look after the flocks and herds, while the fool, so they called him, was good for nothing but sleeping and amusing himself.
He would pass whole days and nights slumbering peacefully on the stove, only getting off when forced to by others, or when he was too warm and wished to lie on the other side, or when, hungry and thirsty, he wanted food and drink.
His father had no love for him, and called him a ne���er-do-well. His brothers often tormented him by dragging him off the stove, and taking away his food���indeed, he would many a time have gone hungry if his mother had not been good to him and fed him on the quiet. She caressed him fondly, for why should he suffer, thought she, if he does happen to have been born a fool? Besides, who can understand the ways of God? It sometimes happens that the wisest men are not happy, while the foolish, when harmless and gentle, lead contented lives.
One day, on their return from the fields, the fool���s two brothers dragged him off the stove, and taking him into the yard, where they gave him a sound thrashing, they turned him out of the house, saying, ���Go, fool, and lose no time, for you shall have neither food nor lodging until you bring us a basket of mushrooms from the wood.���
The poor lad was so taken by surprise he hardly understood what his brothers wanted him to do. After pondering for a while he made his way towards a small oak forest, where everything seemed to have a strange and marvellous appearance, so strange that he did not recognise the place. As he walked he came to a small dead tree-stump, on the top of which he placed his cap, saying, ���Every tree here raises its head to the skies and wears a good cap of leaves, but you, my poor friend, are bare-headed; you will die of cold. You must be among your brothers, as I am among mine���a born fool. Take then my cap.��� And, throwing his arms round the dead stump, he wept and embraced it tenderly. At that moment an oak which stood near began to walk towards him as if it were alive. The poor fellow was frightened, and about to run away, but the oak spake like a human being and said, ���Do not fly; stop a moment and listen to me. This withered tree is my son, and up to this time no one has grieved for his dead youth but me. You have now watered him with your tears, and in return for your sympathy you shall henceforward have anything you ask of me, on pronouncing these words:
������O Oak Tree so green, and with acorns of gold,
Your friendship to prove I will try;
In Heaven���s good name now to beg I���ll make bold,
My needs, then, oh kindly supply.������
At the same moment a shower of golden acorns fell. The fool filled his pockets, thanked the oak, and bowing to her returned home.
���Well, stupid, where are the mushrooms?��� cried one of his brothers.
���I have some mushrooms off the oak in my pockets.���
���Eat them yourself then, for you will get nothing else, you good-for-nothing. What have you done with your cap?���
���I put it on a poor stump of a tree that stood by the wayside, for its head was uncovered, and I was afraid it might freeze.���
He then scrambled on to the top of the stove, and as he lay down some of the golden acorns fell out of his pocket. So bright were they, they shone like sunbeams in the room. In spite of the fool���s entreaties the brothers picked them up and gave them to their father, who hastened to present them to the king, telling him that his idiot son had gathered them in the wood. The king immediately sent a detachment of his guards to the forest to find the oak which bore golden acorns. But their efforts were fruitless, for, though they hunted in every nook and corner of the forest, they found not a single oak that bore acorns of gold.
At first the king was very angry, but when he grew calmer he sent for his herdsman and said to him, ���Tell your son, the fool, that he must bring me, by this evening, a cask filled to the brim with these precious golden acorns. If he obeys my commands you shall never lack bread and salt, and you may rest assured that my royal favour will not fail you in time of need.���
The herdsman gave his youngest son the king���s message.
���The king, I see,��� he replied, ���is fond of a good bargain; he does not ask, he commands���and insists upon a fool fetching him acorns of solid gold in return for promises made of air. No, I shall not go.���
And neither prayers nor threats were of the slightest avail to make him change his mind. At last his brothers pulled him forcibly off the stove, put his coat on him and a new cap, and dragged him into the yard, where they gave him a good beating and drove him away, saying, ���Now, you stupid, lose no time; be off, and be quick. If you return without the golden acorns you shall have neither supper nor bed.���
What was the poor fellow to do? For a long time he wept, then crossing himself he went in the direction of the forest. He soon reached the dead stump, upon which his cap still rested, and going up to the mother oak, said to her:
���O Oak Tree so green, and with acorns of gold,
In my helplessness I to thee cry;
In Heaven���s great name now to beg I make bold,
My pressing needs pray satisfy.���
The oak moved, and shook its branches: but instead of golden acorns, a tablecloth fell into the fool���s hands. And the tree said, ���Keep this cloth always in your possession, and for your own use. When you want a benefit by it, you need only say:
������O Tablecloth, who for the poor,
The hungry, and thirsty, makes cheer,
May he who begs from door to door
Feed off you without stint or fear.������
When it had uttered these words the oak ceased to speak, and the fool, thanking her, bowed, and turned towards home. On his way he wondered to himself how he should tell his brothers, and what they would say, but above all he thought how his good mother would rejoice to see the feast-giving tablecloth. When he had walked about half the distance he met an old beggar who said to him, ���See what a sick and ragged old man I am: for the love of God give me a little money or some bread.���
The fool spread his tablecloth on the grass, and inviting the beggar to sit down, said:
���O Tablecloth, who for the poor,
The hungry, and thirsty, makes cheer,
May he who begs from door to door
Feed off you without stint or fear.���
Then a whistling was heard in the air, and overhead something shone brightly. At the same instant a table, spread as for a royal banquet, appeared before them. Upon it were many different kinds of food, flasks of mead, and glasses of the choicest wine. The plate was of gold and silver.
The fool and the beggar man crossed themselves and began to feast. When they had finished the whistling was again heard, and everything vanished. The fool folded up his tablecloth and went on his way. But the old man said, ���If you will give me your tablecloth you shall have this wand in exchange. When you say certain words to it, it will set upon the person or persons pointed out, and give them such a thrashing, that to get rid of it they will give you anything they possess.���
The fool thought of his brothers and exchanged the tablecloth for the wand, after which they both went on their respective ways.
Suddenly the fool remembered that the oak had ordered him to keep the tablecloth for his own use, and that by parting with it he had lost the power of giving his mother an agreeable surprise. So he said to the wand:
���Thou self-propelling, ever willing, fighting Wand,
Run quick and bring
My feast-providing tablecloth back to my hand,
Thy praise I���ll sing.���
The wand went off like an arrow after the old man, quickly overtook him, and throwing itself upon him began to beat him dreadfully, crying out in a loud voice:
���For others��� goods you seem to have a liking,
Stop, thief, or sure your back I���ll keep on striking.���
The poor beggar tried to run away, but it was of no use, for the wand followed him, striking all the time and repeating the same words over and over again. So in spite of his anxiety to keep the tablecloth he was forced to throw it away and flee.
The wand brought the cloth back to the fool, who again went on his way towards home, thinking of the surprise in store for his mother and brothers. He had not gone very far when a traveller, carrying an empty wallet, accosted him, saying, ���For the love of God, give me a small coin or a morsel of food, for my bag is empty and I am very hungry. I have, too, a long journey before me.���
The fool again spread his tablecloth on the grass and said:
���O Tablecloth, who for the poor,
The hungry, and thirsty, makes cheer,
May he who begs from door to door
Feed off you without stint or fear.���
A whistling was heard in the air, something shone brightly overhead, and a table, spread as for a royal feast, placed itself before them. It was laid with a numerous variety of dishes, hydromel and costly wines. The fool and his guest sat down, crossed themselves, and ate to their hearts��� content. When they had finished whistling was again heard, and everything vanished. The fool folded the cloth up carefully, and was about to continue his journey when the traveller said, ���Will you exchange your tablecloth for my waistband? When you say to it certain words it will turn into a deep lake, upon which you may float at will. The words run thus:
������O marvellous, wonderful, lake-forming Band,
For my safety, and not for my fun,
Bear me in a boat on thy waves far from land,
So that I from my foes need not run.������
The fool thought his father would find it very convenient always to have water at hand for the king���s flocks, so he gave his tablecloth in exchange for the belt, which he wound round his loins, and taking the wand in his hand, they went off in opposite directions. After a little while the fool began to reflect on what the oak had told him about keeping the tablecloth for his own use, and he remembered, too, that he was depriving himself of the power of giving his mother a pleasant surprise. Thereupon he said the magic words to his wand:
���Thou self-propelling, ever willing, fighting Wand,
Run quick and bring
My feast-providing tablecloth back to my hand,
Thy praise I���ll sing.���
The wand at once started in pursuit of the poor traveller, whom it began to beat, at the same time crying out:
���For others��� goods you seem to have a liking,
Stop, thief, or sure your back I���ll keep on striking.���
The man was scared out of his wits, and tried to escape the wand���s blows, but it was of no use, so he was forced to throw the tablecloth away and run at the top of his speed. The wand brought the tablecloth back to his master. The latter hid it under his coat, rearranged the waistband, and taking the faithful wand in his hand, again went towards home. As he walked he rejoiced to think of the pleasure he should have in exercising the wand on his wicked brothers, of his father���s satisfaction when, by the help of the waistband, he could always have water for the king���s flocks, even in the driest weather, and of his mother���s joy on witnessing the wonders of the feast-giving tablecloth. These pleasant thoughts were interrupted by a soldier, lame, clothed in rags, and covered with wounds. He had once been a famous warrior.
���I am pursued by misfortunes,��� said he to the fool. ���I was once a brave soldier, and fought valiantly in my youth. Now I am lamed for life, and on this lonely road have found no one to give me a morsel of food. Have pity on me and give me a little bread.���
The fool sat down on the grass, and spreading out his tablecloth, said:
���O Tablecloth, who for the poor,
The hungry, and thirsty, makes cheer,
May he who begs from door to door
Feed off you without stint or fear.���
A whistling was heard in the air, something bright shone overhead, and then before them stood a table, spread as for a royal feast, loaded with dainty dishes, mead, and costly wines. When they had eaten and drunk as much as they wanted the whistling was again heard, and then everything vanished.
The fool was folding up his tablecloth, when the soldier said:
���Will you give me your tablecloth in exchange for this six-horned helmet? It will fire itself off and instantly destroy the object pointed out. You have but to turn it round on your head and repeat these words:
������O Magic Helmet, never thou
Dost want for powder nor shot;
Allay my fears and fire now
Just where I point. Fail not.���
You will see that it fires off immediately: and even if your enemy were a mile away he would fall.���
The fool was delighted with the idea, and thought how useful such a hat would be in any sudden danger; it would even serve him to defend his country, the king, or himself. So he handed the tablecloth to the soldier, put the helmet on his head, took his wand in his hand, and again set his face towards home.
When he had gone some distance, and the soldier was almost out of sight, he began to think of what the oak had said about not parting with the tablecloth, and of how his dear mother could not now enjoy the pleasant surprise he had been dreaming about. So he said to the wand:
���Thou self-propelling, ever willing, fighting Wand,
Run quick, and bring
My feast-providing tablecloth back to my hand,
Thy praise I���ll sing.���
The wand dashed after the soldier, and having reached him began to beat him, crying out:
���For others��� goods you seem to have a liking,
Stop, thief, or sure your back I���ll keep on striking.���
The soldier was still a powerful man, and in spite of his wound turned right about face, intending to give blow for blow. But the wand was too much for him, and he soon found resistance useless. So, overcome by pain rather than fear, he threw away the tablecloth and took to his heels.
The faithful wand brought the tablecloth back to his master, who, glad to have it again, once more turned towards home.
He soon left the forest, crossed the fields, and came in sight of his father���s house. At a little distance therefrom his brothers met him, and said crossly, ���Well, stupid, where are the golden acorns?���
The fool looked at them and laughed in their faces. Then he said to his wand:
���O self-propelling, ever willing, fighting Wand
Strike with thy usual fire
My ever-scolding, teasing, worrying brother band,
For they have roused my ire.���
The wand needed no second bidding, and darting out of his hand began to thrash the brothers soundly, crying out like a reasoning creature:
���Your brother has often your blows felt, alack!
Now taste it yourselves; hope you like it, whack, whack.���
The brothers were overpowered, and felt all the while as if boiling water were being poured over their heads. Yelling with pain they began to run at full speed, and soon disappeared with clouds of dust flying round them.
The wand then came back to the fool���s hand. He went into the house, climbed on the stove, and told his mother all that had happened. Then he cried:
���O Tablecloth, who for the poor,
The hungry, and thirsty, makes cheer,
Let us within our cottage door
Feed off you without stint or fear.���
A whistling was heard in the air, something bright shone overhead, and then a table, laid as for a royal banquet, was placed before them, covered with dainty meats, glasses, and bottles of mead and wine. The whole service was of gold and silver. As the fool and his mother were about to begin the feast the herdsman entered. He stopped, dumb with amazement, but when invited to partake, began to eat and drink with great enjoyment.
At the end of the meal the whistling was again heard, and everything vanished completely.
The herdsman set off in hot haste to the court, to tell the king of this new marvel. Thereupon his majesty sent one of his heroes in search of the fool, whom he found stretched on the stove.
���If you value your life, listen, and obey the king���s orders,��� said the paladin. ���He commands you to send him by me your tablecloth, then you shall have your share of his royal favour. But if not you will always remain a poor fool, and will, moreover, be treated as a refractory prisoner. We teach them how to behave; you understand?���
���Oh yes, I understand.��� And then he pronounced the magic words:
���O self-propelling, ever willing, fighting Wand,
Go, soundly thrash that man���
The most deceiving, dangerous wretch in all the land,
So hurt him all you can.���
The wand sprang from the fool���s hand with the speed of lightning and struck the paladin three times in the face. He immediately fled, but the wand was after him, hitting him all the time, and crying out:
���Mere promises are children���s play,
So do not throw your breath away,
But think of something true to say,
You rogue, when next you come our way.���
Defeated and filled with consternation, the paladin returned to the king and told him about the wand, and how badly he had been beaten. When the king heard that the fool possessed a wand that struck of itself, he wanted it so much that for a time he forgot all about the tablecloth, and sent some of his soldiers with orders to bring him back the wand.
When they entered the cottage, the fool, as usual, was lying on the stove.
���Deliver up the wand to us instantly,��� said they; ���the king is willing to pay any price you ask, but if you refuse he will take it from you by force.���
Instead of replying the fool unwound the waistband, saying to it as he did so:
���O marvellous, wonderful, lake-forming Band,
For my safety, and not for my fun,
Bear me in a boat on thy waves far from land,
So that I from my foes need not run.���
There was a shimmering in the air, while at the same moment everything around them disappeared, and a beautiful lake, long, wide, and deep, was seen, surrounded by green fields. Fish with golden scales and eyes of pearls played in the clear water. In the centre, in a small silver skiff, rowed a man, whom the soldiers recognised as the fool.
They remained some time looking at this miracle, and then ran off to tell the king. Now when the king heard thereof he was so anxious to possess the lake, or rather the waistband that produced the lake, that he sent a whole battalion of soldiers to take the fool prisoner.
This time they managed to get hold of him while he was asleep, but as they were about to tie his hands he turned his hat round and said:
���O Magic Helmet, never thou
Dost want for powder nor shot,
Allay my fears and fire now
Just where I point. Fail not.���
Instantly a hundred bullets whistled through the air, amid clouds of smoke and loud reports. Many of the soldiers fell dead, others took refuge in the wood, whence they returned to the king to give an account of what had taken place.
Whereupon the king flew into a violent rage, furious that he had as yet failed to take the fool. But his wish to possess the feast-giving tablecloth, the magic wand, the lake-forming sash, and above all the helmet with twenty-four horns, was stronger than ever.
Having reflected for some days on the best ways and means to attain his object, he resolved to try the effect of kindness, and sent for the fool���s mother.
���Tell your son, the fool,��� said his majesty to the woman, ���that my charming daughter and I send greeting, and that we shall consider it an honour if he will come here and show us the marvellous things he possesses. Should he feel inclined to make me a present of them, I will give him half my kingdom and will make him my heir. You may also say that the princess, my daughter, will choose him for her husband.���
The good woman hastened home to her son, whom she advised to accept the king���s invitation and show him his treasures. The fool wound the waistband round his loins, put the helmet on his head, hid the tablecloth in his breast, took his magic wand in his hand, and started off to go to the court.
The king was not there on his arrival, but he was received by the paladin, who saluted him courteously. Music played, and the troops did him military honours���in fact, he was treated far better than he had expected. On being presented to the king he took off his helmet, and bowing low, said: ���O king, I am come to lay at the foot of your throne my tablecloth, waistband, wand, and helmet. In return for these gifts I beg that your favour may be shown to the most humble of your subjects.���
���Tell me then, fool, what price you want for these goods?���
���Not money, sire, a fool of my sort cares very little about money. Has not the king promised my mother that he will give me in exchange the half of his kingdom, and the hand of his daughter in marriage? These are the gifts I claim.���
After these words the paladin was filled with envy at the good fortune of the fool, and made a sign for the guards to enter. The soldiers seized the poor fellow, dragged him out into the courtyard, and they killed him treacherously to the sound of drums and trumpets, after which they covered him over with earth.
Now it happened that when the soldiers stabbed him his blood spurted out, and some of the drops fell beneath the princess���s window. The maiden wept bitterly at the sight, watering the blood-stained ground with her tears. And lo! marvellous to relate, an apple-tree grew out of the blood-sprinkled earth. And it grew so rapidly that its branches soon touched the windows of her rooms; by noon it was covered with blossom, while at eventide ripe red apples hung thereon. As the princess was admiring them she noticed that one of the apples trembled, and when she touched it, it fell into the bosom of her dress. This took her fancy, and she held it in her hand.
Meanwhile the sun had set, night had fallen, and every one in the palace was asleep, except the guard, the paladin, and the princess. The guard, sword in hand, patrolled up and down, for it was his duty. The princess toyed with her pretty little apple, and could not sleep. The paladin, who had gone to bed, was aroused by a sound that made his blood run cold, for the avenging wand stood before him and began to beat him soundly. And although he rushed from the room trying to escape from it, it followed him, crying out:
���False paladin, you worthless man,
Do not so envious be;
Why act unjustly, when you can
Both just and honest be?
For others��� goods why have you such a liking?
You rogue, you thief, be sure I���ll keep on striking.���
The unhappy man wept and cried for mercy, but the wand still continued to strike.
The princess was distressed on hearing these cries of distress, and she watered her much-cherished apple with her tears. And, strange to tell, the apple grew and changed its shape. Thus continuing to change, it suddenly turned into a handsome young man, even the very same who had been killed that morning.
���Lovely princess, I salute you,��� said the fool. ���The cunning of the paladin caused my death, but with your tears you have restored me to life. Your father promised to give you to me: are you willing?���
���If such be the king���s wish, I consent,��� replied she, as she gave him her hand with a tender look.
As he spoke the door opened, admitting the helmet, which placed itself upon his head; the sash, which wound itself round his waist; the tablecloth, which hid itself in one of his pockets; and the avenging wand, which placed itself in his hand. Then came the king, all out of breath, and wondering what the noise was about. He was amazed to see the fool alive again, and even more so that he should be with the princess.
The young fellow, fearing the king���s wrath, cried out:
���O marvellous, wonderful, lake-forming Band,
For my safety, and not for my fun,
Bear us in a boat on thy waves far from land,
So that we from our foes need not run.���
There was a shimmering in the air, and then everything disappeared, while on the lawn before the palace stretched a wide deep lake, in the crystal water of which swam little fish with eyes of pearl and scales of gold. Far away rowed the princess and the fool in a silver skiff. The king stood on the shores of the lake and signed to them to return. When they had landed they knelt at his feet and avowed their mutual love. Upon which his majesty bestowed his blessing, the lake disappeared, and they again found themselves in the princess���s apartments.
The king called a special meeting of his council, at which he explained how things had turned out���that he had made the fool his heir, and betrothed him to his daughter, and had put the paladin in prison.
The fool gave the king his magic treasures, and told him what words to say in each case.
Next day all their wishes were fulfilled. The fool of the family was married to the princess, and at the same time received half the kingdom, with the promise of succession to the throne. And the wedding feast, to which all the rich and noble of the land were invited, exceeded in its magnificence and splendour any other festival ever seen or heard of.
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy
November 12, 2018
The Three Enchanted Princes
Today's classic tale was originally published in Il Pentamerone by Giambattista Basile in 1634, translated by John Edward Taylor in 1847.
Once upon a time the King of Green-Bank had three daughters, who were perfect jewels, with whom three sons of the King of Fair-Meadow were desperately in love. But these Princes having been changed into animals by the spell of a fairy, the King of Green-Bank disdained to give them his daughters to wife. Whereupon the first, who was a beautiful Falcon, called together all the birds to a council; and there came the chaffinches, tomtits, woodpeckers, fly-catchers, jays, blackbirds, cuckoos, thrushes, and every other kind of bird. And when they were all assembled at his summons, he ordered them to destroy all the blossoms on the trees of Green-Bank, so that not a flower or leaf should remain. The second Prince, who was a Stag, summoning all the goats, rabbits, hares, hedgehogs, and other animals of that country, laid waste all the corn-fields so that there was not a single blade of grass or corn left. The third Prince, who was a Dolphin, consulting together with a hundred monsters of the sea, made such a tempest arise upon the coast that not a boat escaped.
Now the King saw that matters were going from bad to worse, and that he could not remedy the mischief which these three wild lovers were causing; so he resolved to get out of his trouble, and made up his mind to give them his daughters to wife; and thereupon, without wanting either feasts or songs, they carried their brides off and out of the kingdom.
On parting from her daughters, Granzolla the Queen gave each of them a ring, one exactly like the other, telling them that if they happened to be separated, and after a while to meet again, or to see any of their kinsfolk, they would recognise one another by means of these rings. So taking their leave they departed. And the Falcon carried Fabiella, who was the eldest of the sisters, to the top of a mountain, which was so high that, passing the confines of the clouds, it reached with a dry head to a region where it never rains; and there, leading her to a most beautiful palace, she lived like a Queen.
The Stag carried Vasta, the second sister, into a wood, which was so thick that the Shades, when summoned by the Night, could not find their way out to escort her. There he placed her, as befitted her rank, in a wonderfully splendid house with a garden.
The Dolphin swam with Rita, the third sister, on his back into the middle of the sea, where, upon a large rock, he showed her a mansion in which three crowned Kings might live.
Meanwhile Granzolla gave birth to a fine little boy, whom they named Tittone. And when he was fifteen years old, hearing his mother lamenting continually that she never heard any tidings of her three daughters, who were married to three animals; he took it into his head to travel through the world until he should obtain some news of them. So after begging and entreating his father and mother for a long time, they granted him permission, bidding him take for his journey attendants and everything needful and befitting a Prince; and the Queen also gave him another ring similar to those she had given to her daughters.
Tittone went his way, and left no corner of Italy, not a nook of France, nor any part of Spain unsearched. Then he passed through England, and traversed Slavonia, and visited Poland, and, in short, travelled both east and west. At length, leaving all his servants, some at the taverns and some at the hospitals, he set out without a farthing in his pocket, and came to the top of the mountain where dwelt the Falcon and Fabiella. And as he stood there, beside himself with amazement, contemplating the beauty of the palace���the corner-stones of which were of porphyry, the walls of alabaster, the windows of gold, and the tiles of silver���his sister observed him, and ordering him to be called, she demanded who he was, whence he came, and what chance had brought him to that country. When Tittone told her his country, his father and mother, and his name, Fabiella knew him to be her brother, and the more when she compared the ring upon his finger with that which her mother had given her; and embracing him with great joy, she concealed him, fearing that her husband would be angry when he returned home.
As soon as the Falcon came home, Fabiella began to tell him that a great longing had come over her to see her parents. And the Falcon answered, "Let the wish pass, wife; for that cannot be unless the humour takes me."
"Let us at least," said Fabiella, "send to fetch one of my kinsfolk to keep my company."
"And, pray, who will come so far to see you?" replied the Falcon.
"Nay, but if any one should come," added Fabiella, "would you be displeased?"
"Why should I be displeased?" said the Falcon, "it would be enough that he were one of your kinsfolk to make me take him to my heart."
When Fabiella heard this she took courage, and calling to her brother to come forth, she presented him to the Falcon, who exclaimed, "Five and five are ten; love passes through the glove, and water through the boot. A hearty welcome to you! you are master in this house; command, and do just as you like." Then he gave orders that Tittone should be served and treated with the same honour as himself.
Now when Tittone had stayed a fortnight on the mountain, it came into his head to go forth and seek his other sisters. So taking leave of Fabiella and his brother-in-law, the Falcon gave him one of his feathers, saying, "Take this and prize it, my dear Tittone; for you may one day be in trouble, and you will then esteem it a treasure. Enough���take good care of it; and if ever you meet with any mishap, throw it on the ground, and say, Come hither, come hither!' and you shall have cause to thank me."
Tittone wrapped the feather up in a sheet of paper, and, putting it in his pocket, after a thousand ceremonies departed. And travelling on and on a very long way, he arrived at last at the wood where the Stag lived with Vasta; and going, half-dead with hunger, into the garden to pluck some fruit, his sister saw him, and recognised him in the same manner as Fabiella had done. Then she presented Tittone to her husband, who received him with the greatest friendship, and treated him truly like a Prince.
At the end of a fortnight, when Tittone wished to depart, and go in search of his other sister, the Stag gave him one of his hairs, repeating the same words as the Falcon had spoken about the feather. And setting out on his way, with a bagful of crown-pieces which the Falcon had given him, and as many more which the Stag gave him, he walked on and on, until he came to the end of the earth, where, being stopped by the sea and unable to walk any further, he took ship, intending to seek through all the islands for tidings of his sister. So setting sail, he went about and about, until at length he was carried to an island, where lived the Dolphin with Rita. And no sooner had he landed, than his sister saw and recognised him in the same manner as the others had done, and he was received by her husband with all possible affection.
Now after a while Tittone wished to set out again to go and visit his father and mother, whom he had not seen for so long a time. So the Dolphin gave him one of his scales, telling him the same as the others had; and Tittone, mounting a horse, set out on his travels. But he had hardly proceeded half a mile from the seashore, when entering a wood���the abode of Fear and the Shades, where a continual fair of darkness and terror was kept up���he found a great tower in the middle of a lake, whose waters were kissing the feet of the trees, and entreating them not to let the Sun witness their pranks. At a window in the tower Tittone saw a most beautiful maiden sitting at the feet of a hideous dragon, who was asleep. When the damsel saw Tittone, she said in a low and piteous voice, "O noble youth, sent perchance by heaven to comfort me in my miseries in this place, where the face of a Christian is never seen, release me from the power of this tyrannical serpent, who has carried me off from my father, the King of Bright-Valley, and shut me up in this frightful tower, where I must die a miserable death."
"Alas, my beauteous lady!" replied Tittone, "what can I do to serve thee? Who can pass this lake? Who can climb this tower? Who can approach yon horrid dragon, that carries terror in his look, sows fear, and causes dismay to spring up? But softly, wait a minute, and we'll find a way with another's help to drive this serpent away. Step by step���the more haste, the worse speed: we shall soon see whether tis egg or wind." And so saying he threw the feather, the hair, and the scale, which his brothers-in-law had given him, on the ground, exclaiming, "Come hither, come hither!" And falling on the earth like drops of summer rain, which makes the frogs spring up, suddenly there appeared the Falcon, the Stag, and the Dolphin, who cried out all together, "Behold us here! what are your commands?"
When Tittone saw this, he said with great joy, "I wish for nothing but to release this poor damsel from the claws of yon dragon, to take her away from this tower, to lay it all in ruins, and to carry this beautiful lady home with me as my wife."
"Hush!" answered the Falcon, "for the bean springs up where you least expect it. We'll soon make him dance upon a sixpence, and take good care that he shall have little ground enough."
"Let us lose no time," said the Stag, "troubles and macaroni are swallowed hot."
So the Falcon summoned a large flock of griffins, who, flying to the window of the tower, carried off the damsel, bearing her over the lake to where Tittone was standing with his three brothers-in-law; and if from afar she appeared a moon, believe me, when near she looked truly like a sun, she was so beautiful.
Whilst Tittone was embracing her and telling her how he loved her, the dragon awoke; and, rushing out of the window, he came swimming across the lake to devour Tittone. But the Stag instantly called up a squadron of lions, tigers, panthers, bears, and wild-cats, who, falling upon the dragon, tore him in pieces with their claws. Then Tittone wishing to depart, the Dolphin said, "I likewise desire to do something to serve you." And in order that no trace should remain of the frightful and accursed place, he made the sea rise so high that, overflowing its bounds, it attacked the tower furiously, and overthrew it to its foundations.
When Tittone saw these things, he thanked the animals in the best manner he could, telling the damsel at the same time that she ought to do so too, as it was by their aid she had escaped from peril. But the animals answered, "Nay, we ought rather to thank this beauteous lady, since she is the means of restoring us to our proper shapes; for a spell was laid upon us at our birth, caused by our mother's having offended a fairy, and we were compelled to remain in the form of animals until we should have freed the daughter of a King from some great trouble. And now behold the time is arrived which we have longed for; the fruit is ripe, and we already feel new spirit in our breasts, new blood in our veins." So saying, they were changed into three handsome youths, and one after another they embraced their brother-in-law, and shook hands with the lady, who was in an ecstasy of joy.
When Tittone saw this, he was on the point of fainting away; and heaving a deep sigh, he said, "O Heavens! why have not my mother and father a share in this happiness? They would be out of their wits with joy were they to see such graceful and handsome sons-in-law before their eyes."
"Nay," answered the Princes, "'tis not yet night; the shame at seeing ourselves so transformed obliged us to flee from the sight of men; but now that, thank Heaven! we can appear in the world again, we will all go and live with our wives under one roof, and spend our lives merrily. Let us, therefore, set out instantly, and before the Sun to-morrow morning unpacks the bales of his rays at the custom-house of the East, our wives shall be with you."
So saying, in order that they might not have to go on foot���for there was only an old broken-down mare which Tittone had brought���the brothers caused a most beautiful coach to appear, drawn by six lions, in which they all five seated themselves; and having travelled the whole day, they came in the evening to a tavern, where, whilst the supper was being prepared, they passed the time in reading all the proofs of men's ignorance which were scribbled upon the walls. At length, when all had eaten their fill and retired to rest, the three youths, feigning to go to bed, went out and walked about the whole night long, till in the morning, when the Stars, like bashful maidens, retire from the gaze of the Sun, they found themselves in the same inn with their wives, whereupon there was a great embracing, and a joy beyond the beyonds. Then they all eight seated themselves in the same coach, and after a long journey arrived at Green-Bank, where they were received with incredible affection by the King and Queen, who had not only regained the capital of four children, whom they had considered lost, but likewise the interest of three sons-in-law and a daughter-in-law, who were verily four columns of the Temple of Beauty. And when the news of the adventures of their children was brought to the Kings of Fair-Meadow and Bright-Valley, they both came to the feasts which were made, adding the rich ingredient of joy to the porridge of their satisfaction, and receiving a full recompense for all their past misfortunes; for���
"One hour of joy dispels the cares
And sufferings of a thousand years."
[image error] Would you like a FREE collection of classic fairytales to keep?Download your FREE copy of Once Upon A Time, a collection of fairytales, folktales and legends from all over the world, from Ancient Rome to the present day. Be warned: these are the original tales, before they were censored to be suitable for children.
Click HERE for your FREE copy