Jonathan Ball's Blog, page 70

August 13, 2012

Open Book: Interview by Jeremy Colangelo

Jeremy Colangelo wrote a great profile/interview/review over at Open Book Toronto,  focusing on The Politics of Knives. The article includes a poem from the book, “Then Wolves.” Jeremy also did a longer interview that serves as the basis for the article, so I offer it here as a “DVD Bonus.”


 


Could you describe the process you went through to compose your poems? When you wrote them, how you edited them, that sort of thing. Did you initially conceive of the book as a collection, or did the poems coalesce together later on?


The Politics of Knives contains nine poems, and each had its own, quite different, development. Looking at the project as a whole, I began working on a book called The Politics of Knives in 2006, so it actually predates my other books, both of which were conceived and written later. For both Ex Machina and Clockfire, I developed a concept for a book and then executed the concept in a fairly rigorous manner. The Politics of Knives, by contrast, began as a collection.


Every few years or so, I decide that I should collect my poetry, and I spend a few months editing together a collection, rewriting all the poems, and then once I’m finished I throw it in the trash. My previous (trashed) collections were titled Blood, Emptying, When I Am Hell, and Monsters. The reason I had trashed the previous collections was because at the end of the day they felt like collections, not books. I’m not interested in collections. If poems are bound between covers then they need to feel like they are a single, cohesive unit that justifies binding between covers. What was different with The Politics of Knives was that I had been producing chapbooks for a while, these longer sequences, and I thougiht it might make more sense to collect those, because mathematically speaking they would have fewer themes and perhaps cohere better. By this time, Clockfire was being published by Coach House Books, and so when I completed the manuscript I sent it to them.


By the time Coach House had accepted the book, I had decided that it was still too much of a collection, primarily because it had a suite of single poems (called “Monsters”—as you can see, a holdover from my previous attempt to forge a collection). So when my editor, Kevin Connolly, suggested removing that section I agreed, and also removed a handful of other sections, and then took what remained and rewrote it considerably, and wrote a number of new works during the editing process. So the work in the book ranges from poems written pre-2006 and poems written over the last half-year.


It finally coheres. At some point between me submitting the book and them accepting the book, I realized that what the book wanted to become was a meditation on violence, in its various forms and processes, that this was the subject that had been fascinating me secretly. As well, in a number of ways, the book is about film (whereas Ex Machina was about books and Clockfire was about theatre, and my next planned poetry project is about visual art). So despite its quite different and older origins, the book ended up being mostly composed of work after my last book, Clockfire, anyway, and mostly composed the same way as those previous books: once I’d settled on a coherent, articulated concept, I executed the concept. I tried to be a normal person first, which was a waste of time, as it always is.


Several of the poems were published in magazines, or as chapbooks, beforehand. How different were they between their initial appearances and the form they take in the book? Also, how much of an effect does this kind of pre-publication have on your writing process? (Do you, for example, edit the poems differently when they are not going to be appearing in the context of a book?)


Some of them have mild differences, like “The Process Proposed,” where Kevin and Alana helped me tighten the language, but otherwise the poem didn’t change. Others were drastically different. BookThug published a chapbook called wolves (lone.ly) which opens thusly:


when will you come. returning.

all the world breathes. your passing.

such silence. still.


 there is no chorus. advancing.

you are wrong. childish.

delusions. no such things. as.


WOLVES


counsel. blindness.

to walk, without falling.



Then you turn the page, and read:


 


Coda:


 let the angel of. no Lord.

lost. in the woods.



guide you.


 in a red hood.

to red halls.



This poem was rewritten and published in The Politics of Knives as “Then Wolves.” Here’s how it begins:


 


when will you come when

all the world breathes out when

your passing such silence

the leaves gossip when


shattered songs with no chorus

children of delusion

of thorns brambles tangle

grey chattering things


WOLVES


 counsel blindness

how sweetly die sparrows


let the angel of no lord

lost in the woods guide you


in a red hood with red hands

into these red halls



You can see the differences at a glance. Yes, the motivating force in editing here is the context of their appearance. The BookThug chapbook is a self-contained work, but in the Coach House Books collection the poem has to exist alongside other poems, and its erratic punctuation marked it as too different in style and tone from the other works, as did the “coda” structure. It’s already markedly different in having line breaks (most of the other works are prose poems, as you note below), and in a few other oddities, and it felt too much like a self-contained thing.


That’s not what I wanted in this book: it’s not a collection of self-contained things. I wanted poems that worked together and, in some instances, even allude or directly refer to one another across the book. So many of my edits were in the service of that. For example, I brought the pace and rhythm closer to some other poems in the book, like “Psycho.” Also, the additional “red” in the rewritten version alludes to another poem in The Politics of Knives, “He Paints the Room Red,” and its events.


“The Process Proposed” and “Then Wolves” are quite different from the other poems in the collection, which are more similar in format to your works in Clockfire. Could you elaborate on why you decided to start with a piece that looks so different from the kind of writing you have done before?


You’re referring to the fact that the book is primarily composed of prose poems, but the two you mentioned contain line breaks. I began with “The Process Proposed” because it is a perversion of the traditional invocation of the muse, so its proper place is at the front of the book. As well, I wanted some line breaks up front to signal the difference from the previous books, as you noticed. I’m not interested in writing the same book again and again, which is one of the many reasons I’m not rich. Moreover, “The Process Proposed” concerns recent political events, whereas little else in the book has that sense of currency, so I’m baiting the hook.


Ex Machina, Clockfire, and The Politics of Knives are all very different books, with each one striving towards very different goals. Could you describe what has driven this artistic development, and how your poetic sensibilities have changed between your first book and your third?


I’m moving closer and closer to producing fiction instead of poetry. I started writing poetry when young, then turned to fiction, but kept hitting walls. I decided that I was lousy at two things: (1) structuring stories and (2) producing good sentences. At the time, I decided that the most sensible solution, if I wanted to become a better fiction writer, was to stop writing fiction and instead write screenplays (to focus on story structures) and poetry (to focus on language within a line). I decided I would do that for a decade or so, and then return to fiction. This is why, if you look at the individual poems I publish in journals (and don’t republish in books), a lot of them are technical exercises or narrow, focused experiments. Which is another reason I have never been able to stomach a manuscript collecting my individual poems.


Ex Machina is a science-fiction novel with no story, and Clockfire reads like a book of short stories you have to imagine because I didn’t produce the stories, just their blueprints. The Politics of Knives contains a number of pieces on the spectrum from fragments that have no narrative structure but move as if with a narrative drive (like “Then Wolves”) to full-on short stories in prose-poem form (like “He Paints the Room Red”). In my daily practice, since I finished working on The Politics of Knives, and for most of the past few years, I have been writing fiction. I would argue that in many ways I have been publishing fiction that’s being received as poetry. Everybody calls me an experimental poet, but I consider myself a horror writer. I’ve tried to join the Horror Writers Association, but they didn’t respond to my inquiry about membership.


What drew your interest towards this topic? Is this focus on politics and double-identity an outgrowth of your work with theatre in Clockfire?


I’m interested in themes like politics and double-identity insofar as I’m interested in violence, and specifically, how violence transforms reality. Since narrative produces reality, there seems to be a close and perhaps necessary connection between narrative and violence—violence as a phenomenon, that can be positive or negative, depending on how it operates as a concept. With most art, we’re talking about concepts, about destroying or shaping ways of thinking, rather than punching people in the face. I’m interested in this transformative power of violence, which I see as inherent and necessary to art, if art wants to affect reality.


Stephen King says, in his Paris Review interview, words that I will put right into my own mouth: “I’ve always thought that the sort of book that I do—and I’ve got enough ego to think that every [author] should do this—should be a kind of personal assault.” The horror of a play like “The Doppelgängers” in Clockfire is that horror of the double, which produces a conceptual violence, since coming face to face with your double (even before he tries to kill you!) invalidates your concept of identity, does violence to that sense of individuality, of self.


Kafka’s work is an obvious influence on your poems – most obviously in “K. Enters the Castle.” Could you elaborate on how his work has influenced your book, and why you chose to give him such a prominent allusion?


I don’t think we’ve learned the lessons of Kafka. Kafka is more radical than most of us, but in quiet ways, the Statue of Liberty holds a sword in Amerika and it’s not even commented on, that’s just the world, and this single unexamined image says more than libraries of other books. A book like The Castle, even if it weren’t stunning on other levels, would be remarkable simply for how he uses commas, to drive sentences forward, as in this sentence and the preceding one, but more artfully, so that the world of The Castle only appears to the reader as K. notices or fails to notice its sudden arrival. The way Kafka uses commas in The Castle (upon reading the Harman translation, that restores his idiosyncratic style and ends the book mid-sentence, where he gave up) struck me as similar to how the camera in films will sometimes push forward to unfold the world in a slow and methodical manner, to both reveal a setting and imbue that setting with terror. In Kafka, power is omnipresent yet dormant, insistent on its nonexistence, and thereby immortal. I wanted at least one poem in the book that would address that godlike, yet secular and meaningless sense of unarticulated, always-impending violence.


To round things out, would you be able to offer a summary of your goals with this collection – what you want the reader to take away, or how you would like the text to be received?  


I try not to think too much about those things. I keep my focus on the work. If you think too much about its reception, even the reception of a single reader, you lose that focus. Some writers say they have an ideal reader in mind when they work. I’m my own ideal reader. I want a book that interests me, that rewards my attention, that will reward a reader who spends as much time with it as the writer. I’m not sure who said it first, but to paraphrase somebody, I write the books I want to read but can’t find.


So far, my friend Saleema Nawaz has given me the best response to a book, to Clockfire. I launched the book in Montreal and she said something along the lines of “At home, alone, the book was frightening, but hearing you read, it’s funny.” I like to walk that line, so I guess I want readers to cross the line with me, and take the thing in from all angles.


I released all three of my books under Creative Commons licenses that allow other artists to remix the books, and relaxes controls for educators. I’m thrilled whenever I hear that people use the books in classrooms, and I love when other authors actually produce remixes. One student took Ex Machina and put in into a paint can and filled that with cement and dropped it into the ocean with a  plaque reading, “This book will go on without you” (a paraphrase of the text). That’s my ideal reader. Ultimately, I want people to do things with the books, not just read them. I’m waiting to be invited to a Clockfire festival.

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 13, 2012 10:11

Clockfire in Canadian Literature

An excellent review of Clockfire and some other fine books appeared in Canadian Literature. An excerpt:


Jonathan Ball’s Clockfire is poetry fashioned through Brechtian drama and apocalyptic nightmare. A series of short poems, Ball’s work is less concerned with poetic imagery than it is with the narration of the impossible and the description of the theatre as the absurd, or perhaps the next logical step of performance art. If life is all performance, thenClockfire presents a textual world wherein performance takes over life. The audience and the actors trade places according to a non-existent script. Poetry stands in for stage direction and dramatic dialogue.


Ball’s poetics are confrontational and relentless. The poet demands violent attention, as do the actors in his gory theatre. The poems themselves are deliberately short: they find no answers and purposefully offer nothing but the stage and the minimalist set-pieces enacted there. Rooted firmly in theatre and literary history, Ball’s work interrogates the cathartic nature of theatre and the motives—often sinister—for our incessant desire to watch. Instead of being the site of the deus ex machine, this theatre is a god or, rather, the place where we look for new gods knowing that our gods have abandoned us.


Ball’s theatre is apocalyptic. His audience, for its part, desires something completely new, the old wiped away, but Ball realizes that there can never be anything wholly new unless the old is violently murdered. The theatre we desire can only ever be glimpsed through the diegesis of Ball’s poetry.


In Ball’s theatre, the end is repeated—performed—every evening. The theatre acts as an arena of auto-thanatos—a death drive—that forces the audience and the actors to perform their own demise every night again and again.


 

1 like ·   •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 13, 2012 06:55

August 8, 2012

Lajos Egri on beginnings, middles, and ends

“No doubt you have heard the old adage: ‘Every story must have a beginning, a middle, and an end.’


Any writer who has the naivete to take this advice seriously is bound to run into trouble.”

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 08, 2012 08:26

June 25, 2012

Melville & Hugo: Procrastination Fighters

“Melville reportedly had his wife chain him to his desk while he wrote Moby Dick. To keep writing, Victor Hugo had his servant strip him naked in his study and not return with his clothes until the appointed hour.”

Hey, if it works . . .


 


(from The Procrastination Equation by Piers Steel)

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 25, 2012 10:15

June 18, 2012

A Note on/in Passing

“I will never forget the moment when [asked] ‘You know that Derrida died?’ I did not know. It seemed to me as if a curtain was falling. The noise of the hall was suddenly in a different world. I was alone with the name of the deceased, alone with an appeal to loyalty, alone with the sensation that the world had suddenly become heavier and more unjust, and the feeling of gratitude for what this man had shown. What was it ultimately? Perhaps this: that it is still possible to marvel without reverting to childhood.”


Sloterdijk, Peter. Derrida, An Egyptian: On the Problem of the Jewish Pyramid. 2006. Trans. Wieland Hoban. Cambridge: Polity, 2009. Print.

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 18, 2012 07:29

June 11, 2012

June 10, 2012

5 to Try

In the spirit of Joe Hill’s “5 to Try” post, here’s my list. I’ve tried some pretty odd things so far. I’ve written a science fiction novel with no plot or characters (Ex Machina) and I’ve written 77 plays that would be impossible to produce (Clockfire). My next book, The Politics of Knives, contains poetic sequences that blend prose, poetry, essays, and fiction. These days I’m working on a somewhat traditional critical monograph, but by the end of the month I will be back to work on my madness. So here are my 5 to try:


1. Write a novel with an inhuman narrator. The novel I’m working on, The Crow Murders, attempts this, so if I’m successful then I will check this off the list.


2. Write a comic book series. I have an idea for this, that I have discussed with Alchemical Press, but no real moves have been taken other than a treatment for the first story arc.


3. Write song lyrics. I used to play in bands, and wrote my own lyrics, but what I have in mind here is writing song lyrics for some established band or musician. My friend Pat, of the awe-inspiring This Hisses, doesn’t seem interested….


4. Write a picture book. The narrative compression required is what attracts me here. I think of my favourite picture book ever, The Monster at the End of This Book, and wonder if I could do something so simple but brilliant.


5. Write a book-length poetic-critical study. I could argue that I have done this with The Politics of Knives (a meditation on violence) or Ex Machina (a meditation on how machines have changed what it means to be human), but both books are more poetic than critical (hence their publication as “poetry” books). I’m thinking more of something along the lines of Godel, Escher, Bach or some of Derrida’s more radical work.

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 10, 2012 06:12

June 1, 2012

Aaarrrrggggh

“The higher you scored on that procrastination test, the greater the chance that you are procrastinating right now. Certain other tasks should be occupying your attention—which sadly means you have better things to do than reading this book.”


— Piers Steel, The Procrastination Equation

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on June 01, 2012 12:37

May 30, 2012

King on Work

“I like to think of myself not as this big rich best-selling writer but just as a craftsman, somebody who does this day by day.”


Stephen King

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 30, 2012 07:46

May 29, 2012

Neil Gaiman’s Commencement Speech


He really does give out the secret of freelancing. Among some other fine and entertaining advice.

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 29, 2012 12:30