Castle to Castle Quotes
Castle to Castle
by
Louis-Ferdinand Céline1,466 ratings, 3.80 average rating, 128 reviews
Castle to Castle Quotes
Showing 1-11 of 11
“Frankly, just between you and me, I'm ending up even worse than I started...”
― Castle to Castle
― Castle to Castle
“But maybe it's wrong of me to complain … I'm alive after all … and I lose an enemy or two every day … cancer, apoplexy, gluttony … it's a pleasure the number that pass on! … I'm not hard to please … a name! … another! … there are good things in life …”
― Castle to Castle
― Castle to Castle
“Céline: Emotion. Savy, the biologist, said something very apt: In the beginning was emotion, not in the beginning was the Word. When you tickle an amoeba, it retracts, it has emotion; it doesn't speak but it has emotion. A baby cries, a horse gallops; one has to learn how to talk, the other how to trot. But to us and us alone the Word has been given. The result is the politician, the writer, the prophet. The Word is monstrous, it stinks. But translating that emotion is inconceivably difficult . . . it's horrible . . . superhuman . . . it can kill a man.”
― Castle to Castle
― Castle to Castle
“Ce qu'est beau dans le monde animal c'est qu'ils savent sans se dire, tout et tout !... et de très loin ! à vitesse-lumière !... nous avec la tête pleine de mots, effrayant le mal qu'on se donne pour s'emberlifiquer en pire ! plus rien savoir !... tout barafouiller, rien saisir !... si on se l'agite! la grosse nénette !... pas un mili d'onde !... tout nous frise !... file !...”
― D'un château l'autre
― D'un château l'autre
“la cigarette gagne sur tout !... partout !... dans les conditions vraiment implacables : la cigarette !... j’ai vu aussi bien à la rifle qu’à l’ambulance de la prison, le dernier suprême souci humain : fumer !... ce qui prouve vous me direz pas le contraire que l’homme est d’abord, avant tout : rêveur !... rêveur-né ! povoîte ! primum vivere ? pas vrai !... primum gamberger ! voilà !... le rêve à tout prix !... avant la brife, le pive et l’oigne !”
― Castle to Castle
― Castle to Castle
“W świecie zwierząt niezwykłe i wspaniałe jest to, że wszystko wiedzą, że nie potrzebują mówić... i wiedzą wszystko!... z daleka... dowiadują się z prędkością światła!... a my, z głowami pełnymi słów... przerażające, jak wiele sobie zadajemy trudu, aby jeszcze bardziej zagmatwać co tylko się da, aż głupiejemy od tego... bajdurzyć, ględzić, i nie posuwamy się ani o krok!... a tak się rusza tą głową... tak miele ozorem... do zrzygania!... i nic... i nic się nie zmienia... wszystko nam się wymyka, ucieka!...”
― Castle to Castle
― Castle to Castle
“Nigdy niczego nie potrzebuję... Odmawiam wszystkiego... Nie chcę ani pocałunku... ani ręcznika! Chcę tylko pogrążać się we wspomnieniach!... I żeby zostawiono mnie w spokoju!... Wszystkie wspomnienia!... Okoliczności! To wszystko, czego sobie życzę!...”
― Castle to Castle
― Castle to Castle
“At a certain age, especially after certain hardships, you only want one thing: to be left alone! ...or better still, you'd like people to think you're dead! in a recent poll on 'what the young people think', they all thought I was dead... died in the Greenland! Not bad!”
― Castle to Castle
― Castle to Castle
“En vrai, un continent sans guerre s'ennuie...sitôt les clairons, c'est la fête !”
― Castle to Castle
― Castle to Castle
“Goeie god, wat zou't prettig zijn dit allemaal voor me te houden!... geen woord meer te zeggen, niks meer te schrijven, zodat ze me eindelijk eens met rust laten... en dan ergens aan de kust aan m'n eindje te komen... niet aan de Côte d'Azur! maar aan de echte zee, de Oceaan... ik zou met niemand meer praten, volkomen met rust gelaten, vergeten... o ja? en waar haal je dan je vreten vandaan, Janneman?... trompetgeschal en tromgeroffel!... de touwen in, ouwe clown! en als de bliksem! hoger!... nog hoger! kom op, waar blijf je! het publiek wil maar één ding van je: dat je goed op je bek valt!”
― Castle to Castle
― Castle to Castle
“allemaal hetzelfde, waar je ook komt! welk regime ook, welke filosofie, sekte, kleur!... elk excuus is goed!... ze stormen toe, in zwermen! en dan is't te laat!... dan vreten ze je op!”
― Castle to Castle
― Castle to Castle
