Japanese Ghost Stories Quotes
Japanese Ghost Stories
by
Lafcadio Hearn1,872 ratings, 3.69 average rating, 274 reviews
Open Preview
Japanese Ghost Stories Quotes
Showing 1-5 of 5
“Whoever pretends not to believe in ghosts of any sort, lies to his own heart. Every man is haunted by ghosts... thought most of us (poets excepted) are unwilling to confess the acquaintance.”
― Japanese Ghost Stories
― Japanese Ghost Stories
“It may be doubted whether the phantasms of any particular nightmare have a history older than the brain in which they move. But the shock of the touch would seem to indicate some point of dream-contact with the total race-experience of shadowy seizure. It may be that profundities of Self - abysses never reached by any ray from the life of sun - are strangely stirred in slumber, and that out of their blackness immediately responds a shuddering of memory, measureless even by millions of years.”
― Japanese Ghost Stories
― Japanese Ghost Stories
“It may be doubted whether the phantasms of any particular nightmare have a history older than the brain in which they move. But the shock of the touch would seem to indicate some point of dream-contact with the total race-experience of shadowy seizure It may be that profundities of Self - abysses never reached by any ray from the life of sun - are strangely stirred in slumber, and that out of their blackness immediately responds a shuddering of memory, measureless even by millions of years.”
― Japanese Ghost Stories
― Japanese Ghost Stories
“Nowhere do I remember reading a plain statement of the reason why ghosts are feared. Ask any ten intelligent persons of your acquaintance, who remember having once been afraid of ghosts, to tell you exactly why they were afraid – to define the fancy behind the fear; and I doubt whether even one will be able to answer the question.”
― Japanese Ghost Stories
― Japanese Ghost Stories
“[...], es kommt von der fast rhythmischen Wiederkehr einzelner Vokale, die - so will mir scheinen - gewisse Gedanken ausdrücken sollen und Äußerungen einer tierhaften Sprache sind. Das Ganze ist ein Gesang - ein Gesang voll Gefühlen und Begriffen, die nichts Menschliches an sich haben und uns deshalb vollkommen unfassbar bleiben müssen. - Hunde jedoch verstehen offenbar, was dieser Gesang bedeutet, denn sie antworten, obgleich meilenweit weg, durch die Finsternis der Nacht. - Oft muss ich mein Gehör aufs Äußerste anstrengen, um ihre Antwort noch zu vernehmen, so groß ist die Entfernung. Der Worte - wenn man hier von 'Worten' reden darf -, die der Gesang enthält, sind nur wenige, aber, nach der Erregung zu schließen, die sie in Hundekreisen hervorrufen, müssen sie überaus inhaltsreich sein. Vielleicht dreht es sich da um Dinge, die sich auf Gerüche beziehen, auf Aushauche, Einflüsse, Ausstrahlungen, die unsern stumpfen menschlichen Sinnen verschlossenes Land bedeuten. - Vielleicht um feine Anregungen, für die es keinen Namen gibt, - um Impulse und Anreize, die der Vollmond in den Geistern der Hunde zum Leben erweckt.”
― Japanische Geistergeschichten: übersetzt von Gustav Meyrink
― Japanische Geistergeschichten: übersetzt von Gustav Meyrink
