Letters of Fyodor Dostoevsky to his family and friends Quotes
Letters of Fyodor Dostoevsky to his family and friends
by
Fyodor Dostoevsky64 ratings, 4.31 average rating, 5 reviews
Letters of Fyodor Dostoevsky to his family and friends Quotes
Showing 1-9 of 9
“To be a human being among people and to remain one forever, no matter in what circumstances, not to grow despondent and not to lose heart — that’s what life is all about, that’s its task.”
― Letters of Fyodor Dostoevsky to his family and friends
― Letters of Fyodor Dostoevsky to his family and friends
“in such moments I have formulated my creed, wherein all is clear and holy to me. This creed is extremely simple; here it is: I believe that there is nothing lovelier, deeper, more sympathetic, more rational, more manly, and more perfect than the Saviour; I say to myself with jealous love that not only is there no one else like Him, but that there could be no one. I would even say more: If anyone could prove to me that Christ is outside the truth, and if the truth really did exclude Christ, I should prefer to stay with Christ and not with truth. I would rather not say anything more about it. And yet I don't know why certain topics may never be touched on in society, and why, if anyone does introduce them, it makes the others uncomfortable. Still, enough of it. I heard that you were desirous of travelling somewhere in the South. God grant that you may succeed in obtaining permission to do so. But will you please tell me when we shall be quite free, or at any rate as free as other people ? Perhaps only when we no longer need freedom ? For my part, I want all or nothing. In my soldier's uniform I am the same prisoner as before. I rejoice greatly that I find there is patience in my soul for quite a long time yet, that I desire no earthly possessions, and need nothing but books, the possibility of writing, and of being daily for a few hours alone. The last troubles me most. For almost five years I have been constantly under surveillance, or with several other people, and not one hour alone with myself. To be alone is a natural need, like eating and drinking ; for in that kind of concentrated communism one becomes a whole-hearted enemy of mankind. The constant companionship of others works like poison or plague; and from that unendurable martyrdom I most suffered in the last four years. There were moments in which I hated every man, whether good or evil, and regarded him as a thief who, unpunished, was robbing me of life. The most unbearable part is when one grows unjust, malignant, and evil, is aware of it, even reproves one's-self, and yet has not the power to control one's-self. I have experienced that. I am convinced that God will keep you from it. I believe that you, as a woman, have more power to forgive and to endure. Do”
― Letters of Fyodor Michailovitch Dostoyevsky to his family and friends
― Letters of Fyodor Michailovitch Dostoyevsky to his family and friends
“I have sometimes thought that if ever I return home, I shall get more grief than joy from my impressions there. I have not lived your life, and much in it is unknown to me, and indeed, no one can really know exactly his fellow-mortal's life; still, human feeling is common to us all, and it seems to me that everyone who has been banished must live all his past grief over again in consciousness and memory, on his return home. It is like a balance, by which one can test the true gravity of what one has endured, gone through, and lost. God grant you a long life ! I have heard from many people that you are very religious. But not because you are religious, but because I myself have learnt it and gone through it, I want to say to you that in such moments, one does, " like dry grass," thirst after faith, and that one finds it in the end, solely and simply because one sees the truth more clearly when one is unhappy. I want to say to you, about myself, that I am a child of this age, a child of unfaith and scepticism, and probably (indeed I know it) shall remain so to the end of my life. How dreadfully has it tormented me (and torments me even now)—this longing for faith, which is all the stronger for the proofs I have against it. And yet God gives me sometimes moments of perfect peace; in such moments I love and believe that I am loved;”
― Letters of Fyodor Michailovitch Dostoyevsky to his family and friends
― Letters of Fyodor Michailovitch Dostoyevsky to his family and friends
“From an encounter in 1862...
“Dickens told me,” Dostoyevsky recalled in a letter written years later, “that all the good, simple people in his novels . . . are what he wanted to have been, and his villains were what he was (or rather, what he found in himself), his cruelty, his attacks of causeless enmity towards those who were helpless and looked to him for comfort, his shrinking from those whom he ought to love. . . . There were two people in him, he told me: one who feels as he ought to feel and one who feels the opposite. From the one who feels the opposite I make my evil characters, from the one who feels as a man ought to feel, I try to live my life.”
― Letters of Fyodor Dostoevsky to his family and friends
“Dickens told me,” Dostoyevsky recalled in a letter written years later, “that all the good, simple people in his novels . . . are what he wanted to have been, and his villains were what he was (or rather, what he found in himself), his cruelty, his attacks of causeless enmity towards those who were helpless and looked to him for comfort, his shrinking from those whom he ought to love. . . . There were two people in him, he told me: one who feels as he ought to feel and one who feels the opposite. From the one who feels the opposite I make my evil characters, from the one who feels as a man ought to feel, I try to live my life.”
― Letters of Fyodor Dostoevsky to his family and friends
“Don't be too anxious on my account. I have but one wish—to be in good health; the tedium is a passing matter, and cheerfulness depends in the last resort upon myself. Human beings have an incredible amount of endurance and will to live; I should never have expected to find so much in myself; now I know it from experience. Farewell! I hope that these few lines will give you much pleasure. Greet every one you see whom I have known—forget no one. I have not forgotten anybody. What can the children be thinking of me, and how do they explain to themselves my disappearance ? Farewell.”
― Letters of Fyodor Michailovitch Dostoyevsky to his family and friends
― Letters of Fyodor Michailovitch Dostoyevsky to his family and friends
“had made acquaintance with convicts in Tobolsk; at Omsk I settled myself down to live four years in common with them. They are rough, angry, embittered men. Their hatred for the nobility is boundless; they regard all of us who belong to it with hostility and enmity. They would have devoured us if they only could. Judge then for yourself in '-hat danger we stood, having to cohabit with these people for some years, eat with them, sleep by them, and with no possibility of complaining of the affronts which were constantly put upon us. " You nobles have iron beaks, you have torn us to pieces. When you were masters, you injured the people, and now, when it's evil days with you, you want to be our brothers." This theme was developed during four years. A hundred and fifty foes never wearied of persecuting us—it was their joy, their diversion, their pastime; our sole shield was our indifference and our moral superiority, which they were forced to recognize and respect; they were also impressed by our never yielding to their will. They were for ever conscious that we stood above them. They had not the least idea of what our offence had been. We kept our own counsel about that, and so we could never come to understand one another; we had to let the whole of the vindictiveness, the whole of the hatred, that they cherish against the nobility, flow over us.”
― Letters of Fyodor Michailovitch Dostoyevsky to his family and friends
― Letters of Fyodor Michailovitch Dostoyevsky to his family and friends
“We shall see one another some day, brother. I believe in that as in the multiplication-table. To my soul, all is clear. I see my whole future, and all that I shall accomplish, plainly before me. I am content with my life. I fear only men and tyranny. How easily might I come across a superior officer who did not like me (there are such folk !), who would torment me incessantly and destroy me with the rigours of service—for I am very frail and of course in no state to bear the full burden of a soldier's life. People try to console me: " They're quite simple sort of fellows there." But I dread simple men more than complex ones. For that matter, men everywhere are just— men. Even among the robber-murderers in the prison, I came to know some men in those four years. Believe me, there were among them deep, strong, beautiful natures, and it often gave me great joy to find gold under a rough exterior. And not in a single case, or even two, but in several cases. Some inspired respect; others were downright fine. I taught the Russian language and reading to a young Circassian—he had been transported to Siberia for robbery with murder. How grateful he was to me ! Another convict wept when I said good-bye to him. Certainly I had often given him money, but it was so little, and his gratitude so boundless. My character, though, was deteriorating; in my relations with others I was ill-tempered and impatient. They accounted for it by my mental condition, and bore all without grumbling. Apropos: what a number of national types and characters I became familiar with in the prison ! I lived into their lives, and so I believe I know them really well. Many tramps' and thieves' careers were laid bare to me, and, above all, the whole wretched existence of the common people. Decidedly I have not spent my time there in vain. I have learnt to know the Russian people as only a few know them. I am a little vain of it. I hope that such vanity is pa r donable. Brother”
― Letters of Fyodor Michailovitch Dostoyevsky to his family and friends
― Letters of Fyodor Michailovitch Dostoyevsky to his family and friends
“December 22, 1849. To-day, the 22nd of December, we were all taken to Semionovsky Square. There the death-sentence was read to us, we were given the Cross to kiss, the dagger was broken over our heads, and our funeral toilet (white shirts) was made. Then three of us were put standing before the palisades for the execution of the death-sentence. I was sixth in the row; we were called up by groups of three, and so I was in the second group, and had not more than a minute to live. I thought of you, my brother, and of yours; in that last moment you alone were in my mind; then first I learnt how very much I love you, my beloved brother ! I had time to embrace Plechtcheyev and Dourov, who stood near me, and to take my leave of them. Finally, retreat was sounded, those who were bound to the palisades were brought back, and it was read to us that His Imperial Majesty granted us our lives. Then the final sentences were recited. Palm alone is fully pardoned. He has been transferred to the line with the :ame rank. F.”
― Letters of Fyodor Michailovitch Dostoyevsky to his family and friends
― Letters of Fyodor Michailovitch Dostoyevsky to his family and friends
“My personal life is as monotonous as ever; but they have given me permission to walk in the garden, where there are almost seventeen trees ! This is a great happiness for me. Moreover, I am given a candle in the evenings—that's my second piece of luck. The third will be mine if you answer as soon as possible, and send me the next number of the 0. Z. I am in the same position as a country subscriber, and await each number as a great event, like some landed proprietor dying of boredom in the provinces. Will you send me some historical works ? That would be splendid. But best of all would be the Bible (both Testaments). I need one. Should it prove possible, send it in a French translation. But if you could add as well a Slav edition, it would be the height of bliss. Of”
― Letters of Fyodor Michailovitch Dostoyevsky to his family and friends
― Letters of Fyodor Michailovitch Dostoyevsky to his family and friends
