Savage Feast Quotes

Rate this book
Clear rating
Savage Feast: Three Generations, Two Continents, and a Dinner Table (a Memoir with Recipes) Savage Feast: Three Generations, Two Continents, and a Dinner Table by Boris Fishman
435 ratings, 3.76 average rating, 69 reviews
Open Preview
Savage Feast Quotes Showing 1-12 of 12
“Sometimes we ate raw onions like apples, too, I wanted to tell her. Sometimes, the tin foil held shredded chicken petrified in aspic. A fish head to suck on! I was filled with shame and hateful glee: everything I was feeling turned out at the person next to me.

I was the one with an uncut cow's tongue uncoiling in the refrigerator of his undergraduate quad, my roommates' Gatorades and half-finished pad Thai keeping a nervous distance. I sliced it thinly, and down it went with horseradish and cold vodka like the worry of a long day sloughing off, those little dots of fat between the cold meet like garlic roasted to paste.

I am the one who fried liver. Who brought his own lunch in an old Tupperware to his cubicle in the Conde Nast Building; who accidentally warmed it too long, and now the scent of buckwheat, stewed chicken, and carrots hung like radiation over the floor, few of those inhabitants brought lunch from home, fewer of whom were careless enough to heat it for too long if they did, and none of whom brought a scent bomb in the first place. Fifteen floors below, the storks who staffed the fashion magazines grazed on greens in the Frank Gehry cafeteria.

I was the one who ate mashed potatoes and frankfurters for breakfast. Who ate a sandwich for breakfast. Strange? But Americans ate cereal for dinner. Americans ate cereal, period, that oddment. They had a whole thing called 'breakfast for dinner.' And the only reason they were right and I was wrong was that it was their country.

The problem with my desire to pass for native was that everything in the tinfoil was so f*****g good. When the world thinks of Soviet food, it thinks of all the wrong things. Though it was due to incompetence rather than ideology, we were local, seasonal, and organic long before Chez Panisse opened its doors. You just had to have it in a home instead of a restaurant, like British cooking after the war, as Orwell wrote. For me, the food also had cooked into it the memory of my grandmother's famine; my grandfather's black-marketeering to get us the 'deficit' goods that, in his view, we deserved no less than the political VIPs; all the family arguments that paused while we filled our mouths and our eyes rolled back in our heads. Food was so valuable that it was a kind of currency - and it was how you showed loved. If, as a person on the cusp of thirty, I wished to find sanity, I had to figure out how to temper this hunger without losing hold of what it fed, how to retain a connection to my past without being consumed by its poison.”
Boris Fishman, Savage Feast: Three Generations, Two Continents, and a Dinner Table
“Once again, you have sworn to yourself: You will go slowly. You will eat half - no, a quarter! - of what's shoved before you. You will leave feeling chaste, clean, ascetic, reduced. There is perhaps as little reason to count on this as there has been for the past hundred visits. As little reason as to hope that this will be the day when your conversation with your family will finally end in understanding instead of the opposite. Hope dies last, though. Was it not also Chekhov who wrote 'The Siren,' a seven-page ode to food in the Russian mouth - 'Good Lord! and what about duck? If you take a duckling, one that has had a taste of the ice during the first frost, and roast it, and be sure to put the potatoes, cut small, of course, in the dripping-pan too, so that they get browned to a turn and soaked with duck fat and . . .'

You come from a people who eat.”
Boris Fishman, Savage Feast: Three Generations, Two Continents, and a Dinner Table
“If you want a shortcut to the Eastern European experience, you must have yourself woken from the sarcophagus of a sleeper's ceiling berth by border guards in the night. You must have every light lit. You must be spoken to in a language you understand slightly, or not at all, depending on the kind of estrangement you want. Trains: To a European person, an Eastern European person, a Jewish Eastern European person, they call up cattle cars and extinction as readily as a megaphone in a pickup summons revolution to a Latin American. Emigration, evacuation, extermination, exile - in Russia, a train has carried the quarry. The platform, the engine's weary exhalation, a whistle's hoot and blare, 'the grey wet quay, over a wilderness of rails and points, round the corners of abandoned trucks,' as Graham Greene put it - if we are to speak of the things that divide the Russian mind from the American, we could begin here.”
Boris Fishman, Savage Feast: Three Generations, Two Continents, and a Dinner Table
“In the end, even the other boys ddn't want it to be over - for two weeks they smoked, flirted, and drank, away from the eyes of their parents. And they learned how to do things. That country, with its chronic breakdowns and shortages, made resourceful improvisers out of the clumsiest hands. A quarter of a century later, at family gatherings in San Francisco and Omaha and Chicago and New Jersey and Brooklyn, we children had to marvel at the hands of our fathers: small, rough with work - sometimes cracked with it - the thumbs squat and broad. Whether molecular biologists, programmers, or taxi drivers, they could dismantle radios, singe potatoes in firepits, swim to the other side of the lake - oh, how these tense men untensed at the sight of a rural body of water - get a chandelier to hang from the ceiling, and strum a guitar. They still worse the mustaches and trimmed beards of their youth, and they were beyond the reach of American fashion. To us, their Americanized children, these men were rigid, frightened, and withdrawn. But you had to love their hands.”
Boris Fishman, Savage Feast: Three Generations, Two Continents, and a Dinner Table
“A sack of salami, black bread, hard-boiled eggs, thick-skinned tomatoes, peaches, and apples: lunch on the beach. One afternoon, I was so dazed from the sun that I drained the water in the cup the adults had left out before they headed down to the water. But Soviet people didn't drink water with their meals - 'It'll just take up room in your stomach,' Faina had explained once - and I, smashed from the vodka, collapsed under the little table and was snoring like a hopeless drunk, sand in my mouth, when the big people returned.”
Boris Fishman, Savage Feast: Three Generations, Two Continents, and a Dinner Table
“One night, unable to sleep, I tiptoed into the hallway and overheard my grandfather telling a table of acquaintances about the expensive Armenian cognac with which he had once plied the surgeon who was going to remove my grandmother's gallbladder the next morning. They drank so much tat the surgeon was still drunk when he picked up the scalpel. The table roared, though my grandmother did not.”
Boris Fishman, Savage Feast: Three Generations, Two Continents, and a Dinner Table
“All the adults were beside themselves with the dislocation of what they were going through, by my grandmother's was of a different order. She had been separated from a sister who was her sole living connection to a family lost in the Holocaust. None of us had ever strayed from one another - ordinary people in the Soviet Union almost never traveled outside of it, and hardly even within it. But our genes also carried generations of anxiety about safety as Jews - if we went to the wrong place, or left the relative safety that came with community, the panic that set in was as intense in the person leaving as in the people being left. (My father left behind his brother and mother, but they weren't as close as my grandmother had been with her sister.) There must be no one for whom this is less natural to comprehend than Americans, whose country enshrines mobility as a national virtue - unless you ask African Americans about their elders, perhaps. It isn't only that Americans don't fear going from one place to another; it's also that thy don't fear letting each other go there and don't use guilt to discourage it, while those who go don't feel ashamed for wanting to.”
Boris Fishman, Savage Feast: Three Generations, Two Continents, and a Dinner Table
“What if I'd never left, like Oksana's son, like the young man on the bus? Would I be married and a father by my early twenties, like most of the men here, or was my untraditional living - untraditional by Oksana's judgment, at least - an intrinsic quality, and would it be my destiny anywhere? If the latter, what kind of outcast would it have made me in Minsk? Or would it have been rubbed out of me the way it had been rubbed out of my father?”
Boris Fishman, Savage Feast: Three Generations, Two Continents, and a Dinner Table
“I learned to baby the rabbit in sour cream, tenderer than chicken and less forgiving of distraction, as well as the banosh the way the Italians did polenta. You had to mix in the cornmeal little by little while the dairy simmered - Oksana boiled the cornmeal in milk and sour cream, never water or stock - as it clumped otherwise, which I learned the hard way. I learned to curdle and heat milk until it became a bladder of farmer cheese dripping out its whey through a cheesecloth tied over the knob of a cabinet door; how to use the whey to make a more protein-rich bread; how to sear pucks of farmer cheese spiked with raisins and vanilla until you had breakfast. I learned patience for the pumpkin preserves - stir gently to avoid turning the cubes into puree, let cool for the runoff to thicken, repeat for two days. How to pleat dumplings and fry cauliflower florets so that half the batter did not remain stuck to the pan. To marinate the peppers Oksana made for my grandfather on their first day together. To pickle watermelon, brine tomatoes, and even make potato latkes the way my grandmother made them.”
Boris Fishman, Savage Feast: Three Generations, Two Continents, and a Dinner Table
“Cooking food in a restaurant is not that different from cooking at home, except for the speed with which you must do it while minding a slew of other time sensitive tasks, all in a very small, very hot kitchen. But that difference was my salvation.”
Boris Fishman, Savage Feast: Three Generations, Two Continents, and a Dinner Table
“I felt an unfamiliar sympathy for my parents. I seemed unable to take good care of myself, but I wanted to take care of them. For all that I'd tried to disown, and had, I was their perfect alchemy: my father's mother's willfulness and preference of singing to socks full of cash, and my father's need for his own way, somewhere far from most people; my mother's side's obsession with good marks, appearances, lots of noise, and never having enough. By now I had stood in front of many rooms, my first novel in hand. They always asked why you became a writer. An impossible question, but my four-headed answer floated up easily. Immigration gave me a million stories. Learning a new language at nine rather than zero left me astonished by what words could do. Because my people never expressed negative feelings directly (not a bequest of our totalitarian surroundings, but because they wished, above all, to show love, and what kind of love was it, they thought, if you disagreed openly?), I had to learn how to listen for what was meant rather than said, becoming acutely observant. That same love, however, meant I was never discouraged from speaking. A table of adults would fall silent so I could ask, or say. That last was the key: A fellow immigrant writer friend with a nearly identical background had only the first three, and had to work much harder to find the courage to put words on a page. I owed to my elders the career that hand given them such alarm.”
Boris Fishman, Savage Feast: Three Generations, Two Continents, and a Dinner Table
“I couldn't stop thinking about that hand, gone mottled seemingly overnight. Even at ninety, his nails were clean and square. Though I'd never watched his hands purposefully, I realized I knew their habitual gestures better than my own: the way the shelf of his pinkie moved crumbs around on the tablecloth while he spoke on the phone; the way he kept his palm on his forehead as he slept, occasionally opening it as if reasoning with someone, or calculating the make on a deal; the way he spat on his fingertips when he was counting money. Sometimes he dismissed things by pushing air away with four fingers, as if hey weren't worth the trouble of an impassioned rejection. Sometimes by smacking the air left to right with the back of his hand. And sometimes, he ridged his hand as if he was about to shake someone else's but then rotated it and opened the fingers slightly in a Yiddish-like gesture that meant Just look at that a*****e.”
Boris Fishman, Savage Feast: Three Generations, Two Continents, and a Dinner Table