The Bohemians of the Latin Quarter Quotes
The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
by
Henri Murger858 ratings, 3.95 average rating, 101 reviews
The Bohemians of the Latin Quarter Quotes
Showing 1-22 of 22
“Study is the child of silence and mystery.”
― The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
― The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
“Art is a barren route, of which glory is the oasis.”
― The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
― The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
“The day is not over yet. You may still meet with Providence, who never gets up before noon.”
― Bohemians of the Latin Quarter
― Bohemians of the Latin Quarter
“It is extraordinary Monsieur Benoit, but everytime I think of your triple character as a landlord, a bootmaker, and a friend, I am tempted to believe in the Trinity.”
― Bohemians of the Latin Quarter
― Bohemians of the Latin Quarter
“Mida te nimetate õnneks? Kas kirge, mis paneb inimese sellisesse seisukorda nagu Jacques praegu? Näidake talle nüüd mõnda meistriteost, ja ta ei vaataks selle poolegi. Ja selleks et kas või kord veel näha oma kallimat, on ta valmis talluma Tiziani või Raffaeli maalil. Vaat minu kallim on surematu ega reeda mind iialgi. Ta elab Louvre'is ja tema nimi on Mona Lisa.”
― The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
― The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
“Kulla härra. Meist kahest ei saa kunagi sõpru, ja vaat mispärast. Välise sarnasuse puudumine viitab peaaegu alati vaimsele erinevusele, selles suhtes on filosoofia ja arstiteadus täiesti ühel arvamusel." "Mis moodi?" imestas Carolus. "Vaadake," osutas Marcel oma jalgadele, "teie jalanõud on mulle kohutavalt väikesed ja see tõendab, et ka iseloomud on meil täiesti erinevad.”
― The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
― The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
“Täpselt samuti on lugu kolmainsuse, selle jumaliku kolmnurgaga: kui lisada veel üks isik, siis pole see enam kolmainsus, vaid ruut, ja usu aluspõhimõte on rikutud!”
― The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
― The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
“Boheemlus on kunstniku elus proovilepaneku aeg; see juhatab teda kas akadeemikuellu, haiglasse või surnukuuri.”
― The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
― The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
“—Ma foi, non, répliqua Marcel. Je veux bien consentir à regarder le passé, mais ce sera au travers d'une bouteille de vrai vin, et assis dans un bon fauteuil. Qu'est-ce que tu veux? Je suis un corrompu. Je n'aime plus que ce qui est bon!”
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
“Rodolphe attendit un quart d'heure sous le vestibule. Quand l'interne revint vers lui, il lui prit la main et ne lui dit que ces mots: —Mon ami, supposez que la lettre que je vous ai écrite il y a huit jours, était vraie. —Quoi! dit Rodolphe en s'appuyant sur une borne, Mimi… —Ce matin, à quatre heures.”
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
“«Mon ami, j'ai une bien mauvaise nouvelle à vous apprendre: le numéro 8 est mort. Ce matin, en passant dans la salle, j'ai trouvé le lit vide.»”
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
“on renverse plus facilement une dynastie qu'un usage, fût-il même ridicule.”
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
“Car enfin, est-ce une existence que celle que nous menons? Et cette indépendance, cette liberté de mœurs dont nous nous vantons si fort, ne sont-ce pas là des avantages bien médiocres?”
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
“Une croûte et une goutte, fit Marcel.”
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
“Aimez-vous, disait-il; c'est pour rendre plus douce La route où vous marchez”
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
“Et nous vîmes tous deux, en relevant la tête, Dieu qui nous souriait à son balcon d'azur.”
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
“Si la loi chrétienne pardonne à ceux qui ont beaucoup aimé, c'est aussi parce qu'ils auront beaucoup souffert,”
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
“nous sommes en novembre, le soleil ne se lève qu'à midi.”
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
“—Vous ne m'avez pas invité! —Pardon, mais j'ignorais l'adresse du nuage où vous demeurez!”
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
“—Que voulez-vous? fit Musette, j'ai besoin de temps en temps d'aller respirer l'air de cette vie-là. Mon existence folle est comme une chanson; chacun de mes amours est un couplet; mais Marcel en est le refrain.”
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
― Scènes de la vie de bohème (Annotated)
“You will not die until tomorrow," said the doctor. "You have a night before you."
"Ah, what happiness!" exclaimed the poor girl. "A winter's night -- it will be a long one.”
― The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
"Ah, what happiness!" exclaimed the poor girl. "A winter's night -- it will be a long one.”
― The Bohemians of the Latin Quarter: Scenes de la Vie de Boheme
“Mimi era una mujer encantadora y con un carácter que entonaba muy bien en las aficiones plásticas y poéticas de Rodolphe. Tenía veintidós años, era baja de estatura, menuda, mimosa. El rostro parecía el apunte de una cara aristocrática, pero los rasgos, bastante delicados y a los que parecía prestar un dulce resplandor el fulgor de los ojos azules y límpidos, tenían, en algunos momentos de contrariedad o de mal humor, un aspecto brutal, casi feroz, en el que un fisiólogo habría descubierto quizá el indicio de un hondo egoísmo o de una gran insensibilidad. Pero se le veía casi siempre un rostro adorable, de sonrisa joven y lozana, de mirada tierna o rebosante de imperiosa coquetería. La sangre joven le corría, cálida y rápida, por las venas y le teñía de tonos sonrosados la piel translúcida, blanca como las camelias. Aquella belleza enfermiza seducía a Rodolphe y, por las noches, pasaba con frecuencia muchas horas coronando de besos la frente pálida de su amante dormida, cuyos ojos húmedos y cansados brillaban, entornados, bajo la cortina de la espléndida cabellera morena. Pero lo que contribuyó a que Rodolphe se enamorase locamente de la señorita Mimi fueron sus manos, que, pese a los trabajos del hogar, sabía conservar más blancas que las de la diosa Ociosidad. Pero aquellas manos tan frágiles y tan bonitas, tan suaves bajo los labios que las acariciaban, aquellas manos de niña entre las que había depositado Rodolphe el corazón, otra vez en flor, aquellas manos blancas de la señorita Mimi no iban a tardar en mutilarle el corazón al poeta con sus uñas de color de rosa.”
― Escenas de la vida bohemia
― Escenas de la vida bohemia
