In the Distance Quotes

Rate this book
Clear rating
In the Distance In the Distance by Hernan Diaz
24,919 ratings, 4.10 average rating, 3,153 reviews
Open Preview
In the Distance Quotes Showing 1-23 of 23
“A year and an instant are equivalent in a monotonous life.”
Hernan Diaz, In the Distance
“There was a sky. There was a body. And a planet underneath it. And it was all lovely. And it did not matter. He had never been happy before. And it did not matter.”
Hernan Diaz, In the Distance
“pity was insatiable—a false virtue that always craved more suffering to show how limitless and magnificent it could be.”
Hernan Diaz, In the Distance
“A naturalist should look at the world with warm affection, if not ardent love. The life the scalpel has ended ought to be honored by a caring, devoted appreciation for that creature’s unrepeatable individuality, and for the fact that, at the same time, strange as this may seem, this life stands for the entire natural kingdom. Examined with attention, the dissected hare illuminates the parts and properties of all other animals and, by extension, their environment. The hare, like a blade of grass or a piece of coal, is not simply a small fraction of the whole but contains the whole within itself. This makes us all one. If anything, because we are all made of the same stuff. Our flesh is the debris of dead stars, and this is also true of the apple and its tree, of each hair on the spider’s legs, and of the rock rusting on planet Mars. Each minuscule being has spokes radiating out to all of creation. Some of the raindrops falling on the potato plants in your farm back in Sweden were once in a tiger’s bladder. From one living thing, the properties of any other may be predicted. Looking at any particle with sufficient care, and following the chain that links all things together, we can arrive at the universe—the correspondences are there, if the eye is skillful enough to detect them. The guts of the anatomized hare faithfully render the picture of the entire world. And because that hare is everything, it is also us. Having understood and experienced this marvelous congruity, man can no longer examine his surroundings merely as a surface scattered with alien objects and creatures related to him only by their usefulness. The carpenter who can only devise tabletops while walking through the forest, the poet who can only remember his own private sorrows while looking at the falling snow, the naturalist who can only attach a label to every leaf and a pin to every insect—all of them are debasing nature by turning it into a storehouse, a symbol, or a fact. Knowing nature, Lorimer would often say, means learning how to be. And to achieve this, we must listen to the constant sermon of things. Our highest task is to make out the words to better partake in the ecstasy of existence.”
Hernan Diaz, In the Distance
“This is true religion—knowing there is a bond among all living things. Having understood this, there is nothing to mourn, because even though nothing can ever be retained, nothing is ever lost.”
Hernán Díaz, In the Distance
“They merely stood, completely absorbed by nothing. Time dissolved into the sky. There was little difference between landscape and spectators. Insensible things that existed in one another.”
Hernan Diaz, In the Distance
“The vastness around him was now his flesh. And yet, nothing -not the countless footsteps taken or knowledge acquired, not the adversaries bested or the friends made, not the love felt or the blood shed- had made it his.”
Hernán Díaz, In the Distance
“To him, English was still a mudslide of runny, slushy sounds that did not exist in his mother tongue—r, th, sh, and some particularly gelatinous vowels. Frawder thur prueless rare shur per thurst. Mirtler freckling thow. Gold freys yawder far cration. Crewl fry rackler friend thur. No shemling keal rearand for fear under shall an frick. Folger rich shermane furl hearst when pearsh thurlow larshes your morse claws. Clushes ream glown roven thurm shalter shirt.”
Hernan Diaz, In the Distance
“And he had learned that pity was insatiable—a false virtue that always craved more suffering to show how limitless and magnificent it could be.”
Hernan Diaz, In the Distance
“Looking at any particle with sufficient care, and following the chain that links all things together, we can arrive at the universe—the correspondences are there, if the eye is skillful enough to detect them. The guts of the anatomized hare faithfully render the picture of the entire world. And because that hare is everything, it is also us. Having understood and experienced this marvelous congruity, man can no longer examine his surroundings merely as a surface scattered with alien objects and creatures related to him only by their usefulness”
Hernan Diaz, In the Distance
“Corrupting, there, forsaken, becoming, already, nothing.
"And thy corpse shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall frighten them away to think that this is one of God's most terrible curses. But consider it carefully.
No sepulchre. No cremation. No obsequies. Becoming meat for someone else's teeth, said Lorimer with some of his past passion. "Can you imagine? Can you imagine what a relief? Will we ever dare to look at a body without the shroud of superstition, naked, like it truly is? Matter, and nothing more. Preoccupied with the perpetuity of our departed souls, we have forgotten that, on the contrary, it is our carcasses and our flesh that make us immortal. I am fairly confident they didn't bury him so that his transmigration into bird and beast would be swifter. Never mind memorials, relics, mausoleums, and other vain preservations from corruption and oblivion. What greater tribute than to be feasted upon by one's fellow creatures? What monument could be nobler than the breathing tomb of a coyote or the soaring urn of a vulture? What preservation more dependable? What resurrection more literal? This is true religion-knowing there is a bond among all living things. Having understood this, there is nothing to mourn, because even though nothing can ever be retained, nothing is ever lost. Can you imagine?"
"Lorimer asked again.
"The relief. The freedom.”
Hernan Diaz, In the Distance
“The sun set without pomp—it just got dark.”
Hernán Díaz, In the Distance
“After thousands of nights under those same stars, he woke up as many thousands of mornings under that same sun and trudged for as many thousands of days under the same sky, always feeling out of place.”
Hernán Díaz, In the Distance
“During their lessons, Lorimer often reminded his student that his remarkable talent with the scalpel would amount to nothing if the knife was not held by a loving hand guided by a truth-seeking eye. The study of nature is a barren enterprise if stones, plants, and animals become frozen under the magnifying glass, Lorimer said. A naturalist should look at the world with warm affection, if not ardent love.”
Hernan Diaz, In the Distance
“Håkan realized now that he had always thought that these vast territories were empty—that he had believed they were inhabited only during the short period of time during which travelers were passing through them, and that, like the ocean in the wake of a ship, solitude closed up after the riders.”
Hernán Díaz, In the Distance
“But the main virtue his brother and the naturalist shared was their ability to endow the world with meaning. The stars, the seasons, the forest—Linus had stories about them all, and through these stories life was contained, becoming something that could be examined and understood. Just as the ocean had swelled when Linus was not there to dam its immensity with his words, now, since Lorimer's illness, the desert had violently expanded to an endless blank. Without his friend's theories, Håkan's smallness was as vast as the expanse ahead.”
Hernan Diaz, In the Distance
“a year and an instant is equivalent in a monotonous life”
Hernán Díaz, In the Distance
“Hakan Söderströrm İsveç'te Tystnaden Gölünün kuzeyindeki bir çiftlikte doğmuştu.”
Hernan Diaz, In the Distance
“Nothing left behind in the wilderness could ever be retrieved. Every encounter was final. Nobody came back from beyond the horizon. It was impossible to return to anything or anyone. Whatever was out of sight was forever lost.”
Hernan Diaz, In the Distance
“It was dead quiet in his mind. He rarely thought of anything that was not at hand. Years vanished under a weightless present.

Through countless frosts and thaws, he walked in circles wider than nations.

And then he stopped.”
Hernan Diaz, In the Distance
“Each instant was a prison, barred away from both past and future. Now-here, nowhere, his heart pounded in his ears. His indifference toward himself and his fate was complete. His pain, intense and deafening as it was came to him as a remote echo of someone else's scream.”
Hernan Diaz, In the Distance
“he had always thought that these vast territories were empty—that he had believed they were inhabited only during the short period of time during which travelers were passing through them, and that, like the ocean in the wake of a ship, solitude closed up after the riders. He further understood that all those travelers, himself included, were, in fact, intruders.”
Hernan Diaz, In the Distance
“And he had learned that pity was insatiable—a false virtue that always craved more suffering to show how limitless and magnificent it could be. This sense of responsibility exposed a fundamental disagreement with Lorimer’s doctrines”
Hernan Diaz, In the Distance