Ciulinii Bărăganului Quotes
Ciulinii Bărăganului
by
Panait Istrati990 ratings, 3.93 average rating, 68 reviews
Ciulinii Bărăganului Quotes
Showing 1-4 of 4
“Și ciulinii nu erau decât vis și îndrăzneală, invitație să schimbi ceea ce ai cu ceea ce ai putea să ai, fie chiar mai prost. Ori, nimic nu-i mai rău decât să putrezești locului atunci când iubești întreg pământul.”
― Ciulinii Bărăganului
― Ciulinii Bărăganului
“Şimdi dikenler, şurada, ayağımın dibinde, iri şimşirler gibi güzel, etli, usareyle dolu fakat hareketsizdiler. Yerlerinden kımıldamıyorlardı, çünkü henüz ağustos başlarındaydık. Bir aya kadar onlarla birlikte koşacak mıydık? Nereye götürdüklerini, nereye gittiklerini öğrenecek miydim? Çoğunun bir sobada çatırtılarla yanıp kül olduğunu biliyordum. Ama ya ötekiler? Ya o 'macera yaratanlar?' Onlar bir çocuğun gözlerine hangi memleketleri gösterirlerdi; bazılarının talihlerini değiştirmeyi nasıl başarırlardı?
Bana çılgınlıklar anlatacak, yalan söylese de zararı yok, bir parça hayal kurmama, cesaret göstermeme olanak verecek biriyle konuşmayı ne kadar istiyordum! Dikenlerse hayal ve cesaretten, insanı sahip olduğu şeyleri, olabileceği şeylere fedaya çağıran bir davetten ibarettir: Bu şeyler elde bulunanlardan daha beter olsalar da ne çıkar? Bütün yeryüzünü sevenler için, olduğu yerde çürümekten daha kötü ne vardır?”
― Les Chardons du Baragan
Bana çılgınlıklar anlatacak, yalan söylese de zararı yok, bir parça hayal kurmama, cesaret göstermeme olanak verecek biriyle konuşmayı ne kadar istiyordum! Dikenlerse hayal ve cesaretten, insanı sahip olduğu şeyleri, olabileceği şeylere fedaya çağıran bir davetten ibarettir: Bu şeyler elde bulunanlardan daha beter olsalar da ne çıkar? Bütün yeryüzünü sevenler için, olduğu yerde çürümekten daha kötü ne vardır?”
― Les Chardons du Baragan
“Femeile plăteau pentru toată lumea: pentru bărbat, pentru Dumnezeu, pentru lege, pentru boier, pentru lipsa de nutreț și chiar și pentru vremea rea.”
― Les Chardons du Baragan
― Les Chardons du Baragan
“Dar stă scris că orice făptură omenească să verse lacrimi pentru o pricină sau alta.”
― Les Chardons du Baragan
― Les Chardons du Baragan
