Greek-English Lexicon to the New Testament Quotes

Rate this book
Clear rating
Greek-English Lexicon to the New Testament (Updated) Greek-English Lexicon to the New Testament by Thomas Sheldon Green
17 ratings, 4.41 average rating, 0 reviews
Greek-English Lexicon to the New Testament Quotes Showing 1-2 of 2
“In the wisdom of God, the revelation of his will was given in the Hebrew tongue, with an alphabet of twenty-two letters, some of which, as inscribed on the Moabite stone, b.c. 900, are identical in form and sound with those now used in English books. This Hebrew alphabet, so simple that a child might learn it in a day, has never been lost or forgotten. The Hebrew language in which the Oracles of God were given to man, has never become a dead language. Since the day when the Law was given to Moses on Mount Sinai, there never has been a day or hour when the language in which it was written was not known to living men, who were able to read, write, and expound it. And the Hebrew is the only language of those ages that has lived to the present time, preserving the record of a divine revelation, and being conserved by it through the vicissitudes of conflict, conquest, captivity, and dispersion; while the surrounding idolatrous nations perished in their own corruption, and their languages and literature were buried in oblivion.”
H.L. Hastings, Greek-English Lexicon to the New Testament
“When new ideas are to be conveyed, new words must be found to convey them. In the language of the Hindus there is no word for home, simply because the Hindu has no home. The idea of a home as understood by Christians, is utterly foreign to the Hindu nation and religion. There are heathen nations that have no word for gratitude, because gratitude is unknown to them; so the word agape or charity, which describes unselfish love, a love which reaches to enemies, and which seeks no personal gratification or reward,—that love which is of God, and concerning which it is said, "God is Love," refers to something unknown to the heathen world. They had no word to express it, because they had not the thing itself to express.”
H.L. Hastings, Greek-English Lexicon to the New Testament