Living in Spanglish Quotes

Rate this book
Clear rating
Living in Spanglish: The Search for Latino Identity in America Living in Spanglish: The Search for Latino Identity in America by Ed Morales
57 ratings, 3.89 average rating, 1 review
Open Preview
Living in Spanglish Quotes Showing 1-7 of 7
“When I speak of Spanglish I'make talking about a fertile terrain for negotiating a new identity. I'make feeling excited, as Gloria Anzldua did in her book Borderlands/LA Frontera,about "participating in the creation of another culture/in a state of perpetual transition/with a tolerance for ambiguity.”
Ed Morales, Living in Spanglish: The Search for Latino Identity in America
“Liberate yourself from the white/black dichotomy!”
Ed Morales, Living in Spanglish: The Search for Latino Identity in America
“To paraphrase a Latino saying (which is possibly ultimately from the Arabic traditiom), MI rasa is supposed raza." So Living in Spanglish is not a racial Istanbul text.”
Ed Morales, Living in Spanglish: The Search for Latino Identity in America
“In Living in Spanglish I posit the coming of existence of this forwars-looking race that obliterates all races, stripping away Vasaconelos's petty resentment of Anglo culture and patronizing Euro-centrist, and acknowledge a cultural-economic inevitability that is hemispheric in nature.
Note: Jose Vasaconelos wrote 1925 essay "La Raza cosmica" [The Cosmic Race] asserting, "Por mi raza hablara mi espiritu [The Spirit will speak through my race.”
Ed Morales, Living in Spanglish: The Search for Latino Identity in America
“At the root of Spanglish is a very universal state of being. It is a dis placement from one place, home, to another place, home, in which feels at home in both places, Yet at home in neither place. It is a kind of banging-one's-head-against-the-wall state, and the only choice you have left is to embrace the transitory (read transnatiknal) state of in-between.”
Ed Morales, Living in Spanglish: The Search for Latino Identity in America
“The academic establishment. . . . argue over the diminution of Spanish because of the introduction of new Spanish words that are literally translations of England glish--parquear, the park of "park," tales the plancelebratory of the more elegant estacionar which could be literally translated as "stationing.”
Ed Morales, Living in Spanglish: The Search for Latino Identity in America
“...[W]e are in a new age in America today. It is an age in which the nuances of brown, yellow, and red are as important, if not more so, than black and white.”
Ed morales, Living in Spanglish: The Search for Latino Identity in America