The Dangers of Smoking in Bed Quotes

Rate this book
Clear rating
The Dangers of Smoking in Bed The Dangers of Smoking in Bed by Mariana Enriquez
61,604 ratings, 3.80 average rating, 10,048 reviews
Open Preview
The Dangers of Smoking in Bed Quotes Showing 1-30 of 39
“Los japoneses creen que, después de morir, las almas van a un lugar que tiene, digamos, un cupo limitado. Y que cuando se llegue a ese límite, cuando no quede más lugar para las almas, van a empezar a volver a este mundo. Esa vuelta es el anuncio del fin del mundo, en realidad.”
Mariana Enríquez, Los peligros de fumar en la cama
“We were scared, but fear doesn’t look the same as desperation.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“Sometimes I think the crazies aren’t people, they’re not real. They’re like incarnations of the city’s madness, like escape valves. If they weren’t here, we’d all kill each other or die of stress,”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“Era tanta la rabia que las lágrimas no caían.”
Mariana Enríquez, Los peligros de fumar en la cama
“At that age there’s music playing in your head all the time, as if a radio were transmitting from the nape of your neck, inside your skull. Then one day that music starts to grow softer, or it just stops. When that happens, you’re no longer a teenager”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“La chica se rió. Tenía una risa rara, forzada pero no falsa. Como si no estuviera acostumbrada a reírse.”
Mariana Enríquez, Los peligros de fumar en la cama
“Esperaba que cada verano fuera el último, y pasaba casa vez más tiempo en el mirador, adonde apenas llegaba el rumor de los vivos, que ella sabía imitar tan bien, pero que no comprendía.”
Mariana Enríquez, Los peligros de fumar en la cama
“they weren’t attracted to each other, they’d known it even before going to bed together, but they still wanted to try, because they were alone”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“A friend of ours was arrested because he painted a slogan that said, 'Tourists, you're the terrorists.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“And now you can't smoke in bars. Yeah, I know that's happening everywhere, but a bar isn't supposed to be a healthy place, goddammit. It's a place you go to scheme, to relax, to get wasted. But not here.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“Los dos sabíamos cuál podía ser el final, y no nos importaba.”
Mariana Enríquez, Los peligros de fumar en la cama
“[...] sólo quería ese estado vagamente distante y químico que la desconectaba pero le permitía vivir un poco, cada vez menos, pero lo suficiente.”
Mariana Enríquez, Los peligros de fumar en la cama
“I only became friends with him that summer when all my other friends decided to become assholes—otherwise known as the summer when I decided to hate all my friends.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“When Jane woke up, her friend Helen was dead. That chapter: every night, every one, I lay down and hugged my pillow and pretended it was Helen, but I didn’t fall asleep like that idiot Jane, oh no. I watched her die, I held her hand, and she, who was expiring with her gray gaze fixed on my eyes as she fought for breath, allowed me to see something of that other place where she would spend eternity.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“Yo podía pasar horas sobre su pecho y después, emocionada, lo besaba y lo abrazaba casi violentamente, y su risa y su abandono me preocupaban porque, a veces, y cada vez con más frecuencia a medida que pasaba el tiempo y nuestra intimidad crecía, tenía la certeza de que si escuchaba un segundo más, iba a destrozarlo más aún yo misma. A golpearlo, a abrirlo con las uñas, más marcas, una manera de estar más cerca, de que fuera más mío. Tenía que contener ese deseo, esas ganas de saciarme, de abrirlo, de jugar con sus órganos como trofeos escondidos.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“That’s not regular meat,” she said.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“Where Are You, Dear Heart?”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“she wanted to look at his photos again and get jealous when he paid more attention to the cat than to her”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“They're cleaning the graffiti! There were some that were really beautiful, no other city in the world had graffiti like Barcelona's. But just try to explain to those brutes what art is. The fuck. They ruin everything.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“La casa, según las fotos, era baja y de fachada blanco sucio. No anunciaba lo que pasaba adentro.”
Mariana Enríquez, Los peligros de fumar en la cama
“[...] me permitía ver algo de ese otro lugar, adonde se iba para siempre.”
Mariana Enríquez, Los peligros de fumar en la cama
“Tengo tres recuerdos de él, por uno de ellos puede ser falso.”
Mariana Enríquez, Los peligros de fumar en la cama
“All my efforts to cut down to ten cigarettes a day had been in vain. All my willpower had evaporated that summer, and I couldn't manage to meet goals as simple as sleeping at night and eating at least twice a day. Since I lived alone, there was no one around to point out my depression or to try to cheer me up. I hadn't had such a good time in years.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“When she returned to the hotel she asked if she had received any calls.
“No, dear,” the receptionist told her, all smiles. In the room, she sank into
the bathtub and went back over the cuts, so the blood would float around
her and turn the water red. It was beautiful. She put her head underwater
and opened her eyes to an ocean of reddish swirls.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“The rents are scandalous: they only want rich people to live in this city, no one else. It’s for tourists. They’re cleaning the graffiti! There were some that were really beautiful, no other city in the world had graffiti like Barcelona’s. But just try to explain to those brutes what art is. The fuck. They ruin everything.”
“A friend of ours was arrested because he painted a slogan that said, ‘Tourists, you’re the terrorists.’ They gave him like four months. Poor guy,” said Julieta.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“El cuerpo le estaba fallando de muchas maneras más en las que no quería ni pensar.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“Él me contestó que la gente trastornada o rara iba a entenderlo. Estaba seguro. Y tenía razón.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“Y más raro aún era lo que contaba la gente, los huéspedes, el propio dueño. La historia del obrero que murió en la construcción y fue emparedado, como si el hotel tuviera pretensiones de catedral gótica.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“He didn’t even protest when I told him I was bored. That I wanted to see it. Rest my hand on his heart stripped of ribs, of cages, have it in my hand beating until it stopped, feel the desperate valves open and shut in the fresh air. He only said that he was tired too.
And that we were going to need a saw.”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed
“Julieta finì di bere il caffè e abbassò la voce.
«Non bisogna fare figli a Barcellona. Hai sentito quello che ci ha raccontato Manuel ieri sera? Qui non bisogna fare figli.»
«Che cosa?»
«Dammi retta. Pensi forse che quello di Yasmine sia l'unico bambino del genere a Barcellona? Te l'ha detto anche Manuel.»
Gli occhi di Julieta erano completamente opachi e il sorriso le si era congelato, una rigidità che era l'esatto contrario dell'allegria. Sofía pensò che la sua amica fosse ancora fuori di testa, doveva parlare con Daniel a appena fossero tornate a casa. Julieta le prese una mano sul tavolo. Aveva le dita fredde, tremava.
«Tu te ne sei già resa conto» le disse.
«Di cosa, Juli, perdio.»
«Hai già sentito l'odore. L'odore dei ragazzi. Ti ho visto arricciare il naso.»”
Mariana Enríquez, The Dangers of Smoking in Bed

« previous 1