Historia de la Literatura Universal, Vol. I Quotes

Rate this book
Clear rating
Historia de la Literatura Universal, Vol. I Historia de la Literatura Universal, Vol. I by Martín de Riquer
17 ratings, 4.00 average rating, 4 reviews
Historia de la Literatura Universal, Vol. I Quotes Showing 1-6 of 6
“La utopía es un imaginario ideal, que el mismo autor sabe irrealizable (o sea utópico, voz que nació gracias a la difusión de este libro), pero no por ello deja de ser la sublimación de una aspiración ideal y la contrapartida literaria de unos errores, de unas desviaciones y de unas iniquidades que Moro veía a su alrededor”.”
Martín de Riquer, Historia de la Literatura Universal, Vol. I
“Es harto elocuente que California fuera denominada así porque a los descubridores que la alcanzaron les pareció que aquella península se parecía a la “ínsula California” que se describe en “Las sergas de Esplandían”, y que el nombre de los patagones y de la Patagonia deriven también de las fantasías de un libro de caballerías castellano”.”
Martín de Riquer, Historia de la Literatura Universal, Vol. I
“La designación de “poeta” se reservaba al que escribía versos en latín; los primeros escritores cultos que lo hicieron en lengua vulgar se llamaron en provenzal trobadors, y su arte se denominó trovar (…). El trovador es, pues, el poeta, pero una de las cosas que distinguen esencialmente a aquél de éste, tal como hoy lo concebimos, es que el primero, además de escribir los versos de sus poesías, casi siempre compone la música en cuya tonada han de ser cantados”.”
Martín de Riquer, Historia de la Literatura Universal, Vol. I
“El público se colocaba en unas graderías semicirculares (el téatron), frente al templo de Dionisio, y en un espacio circular llamado orquestra evolucionaba el coro, y detrás había una tienda de tela (escena) de donde entraba y salía el actor que, al tener que representar a diversos personajes, le era preciso cambiarse varias veces de atuendo y máscara”.”
Martín de Riquer, Historia de la Literatura Universal, Vol. I
“Especial mención merece el Libro de la escala de Mahoma (cuyo original árabe se ha perdido, así como la versión castellana que en 1263 encargó Alfonso X de Castilla, sobre el cual hicieron las traducciones latina y francoitaliana conservadas), en el que se recogen varias tradiciones y leyendas escatológicas sobre un viaje de Mahoma (que aparece como presunto autor del libro) a ultratumba. En esta importante obra el ángel Gabriel lleva a Mahoma a Jerusalén, le muestra allí una escalera que va desde el primer cielo hasta la tierra, recorre con él círculos de ángeles y contempla penas y los premiso que las almas reciben en ultratumba. Parece que Dante conoció este libro, del que pudo tomar algunos elementos externos y materiales de su Comedia”.”
Martín de Riquer, Historia de la Literatura Universal, Vol. I
“En las Upanishads se exponen los principios del universo, de la divinidad y del alma humana, partiendo del concepto panteísta de que Brahman es el universo divino, que trasmigra de cuerpo en cuerpo hasta que logra liberarse finalmente uniéndose al Brahman".”
Martín de Riquer, Historia de la Literatura Universal, Vol. I