Bir Kadının Yaşamından Yirmi Dört Saat Quotes

Rate this book
Clear rating
Bir Kadının Yaşamından Yirmi Dört Saat Bir Kadının Yaşamından Yirmi Dört Saat by Stefan Zweig
41,376 ratings, 3.89 average rating, 4,345 reviews
Bir Kadının Yaşamından Yirmi Dört Saat Quotes Showing 1-30 of 44
“وسعادتي بفهم الناس أكبر من سعادتي بالحكم عليهم”
Stefan Zweig, Vingt-quatre heures de la vie d'une femme
“لا يمكن أن أصف لك مرارتي ويأسي، لكنك تستطيع أن تتخيل ما شعرت به: ألا تكون في نظر إنسان منحتَه كل حياتك، أكثر من ذبابة تهُشها يدٌ كسلى بضجر.”
Stefan Zweig, Vingt-quatre heures de la vie d'une femme
“الامتنان! نادرا مانرى الناس يظهرونه، وحتى أكثر الممتنين لا يجدون العبارة المناسبة، بل يكتفون بالصمت مرتبكين، ويبدون الخجل والحرج لإخفاء مشاعرهم.”
ستيفان زفايج, Vingt-quatre heures de la vie d'une femme
“¿Puede acaso explicarse que ciertos individuos, que ni siquiera saben nadar, intenten lanzarse desde lo alto de un puente para salvar a alguien que se ahoga? Esos individuos se mueven sencillamente a impulsos de una fuerza mágica; una fuerza los impele antes de que tengan tiempo a darse cuenta de se insensata temeridad; y exactamente así, sin meditarlo, sin una consciente reflexión, seguí yo a aquel desgraciado desde la sala de juego al vestíbulo del Casino, y desde el vestíbulo a la terraza.”
Stefan Zweig, Vingt-quatre heures de la vie d'une femme
“Gratitude is so seldom found, and those who are most grateful cannot express it, are silent in their confusion, or ashamed, or sometimes seem ungracious just to conceal their feelings."..”
Stefan Zweig, Twenty-Four Hours in the Life of a Woman
“Ceux qui tombent entraînent souvent dans leur chute
ceux qui se portent à leur secours.”
Stefan Zweig, Vingt-quatre heures de la vie d'une femme
“..pain is cowardly, it gives way before the overpowering will to live which seems to cling more strongly to our flesh than all the mortal suffering of the spirit."..”
Stefan Zweig, Twenty-Four Hours in the Life of a Woman
“Perhaps only those who are strangers to passion know such sudden outbursts of emotion in their few passionate moments, moments of emotion like an avalanche or a hurricane; whole years fall from one’s own breast with the fury of powers left unused.”
Stefan Zweig, Twenty-Four Hours in the Life of a Woman
“to see passion in every crime, and use that passion to excuse it.”
Stefan Zweig, Twenty-Four Hours in the Life of a Woman
“La gratitud nos hace felices porque son raras las ocasiones en que se nos hace visible; toda delicadeza nos produce un efecto saludable, y para mí, naturaleza fría y mesurada, aquella superabundancia de sentimiento significaba algo nuevo, agradable y felicísimo.”
Stefan Zweig, Vingt-quatre heures de la vie d'une femme
“Mais maintenant, brutalement sortie de ce tumulte, je voulais encore une fois revivre, pour en jouir rétrospectivement, bribe par bribe, ces émotions fugitives, grâce à cette façon magique de se tromper soi-même que nous appelons le souvenir...À vrai dire, ce sont là des choses que l'on comprend ou que l'on ne comprend pas. Peut-être faut-il avoir un cœur brûlant, pour les concevoir.”
Stefan Zweig, Vingt-quatre heures de la vie d'une femme
“La vejez no significa nada más que dejar de sufrir por el pasado.”
Stefan Zweig, Veinticuatro horas en la vida de una mujer
“..Growing old, after all, means that one no longer fears the past."..”
Stefan Zweig, Twenty-Four Hours in the Life of a Woman
“I had no witness against me left but my own memory."..”
Stefan Zweig, Twenty-Four Hours in the Life of a Woman
“And once again I feel, in horror, how weak, poor and flabby a substance whatever we call by the names of soul, spirit or feeling must be after all, not to mention what we describe as pain, since all this, even to the utmost degree, is insufficient to destroy the suffering flesh of the tormented body entirely—for we do survive such hours and our blood continues to pulse, instead of dying and falling like a tree struck by lightning."..”
Stefan Zweig, Twenty-Four Hours in the Life of a Woman
“That is to say, I went in search of every moment I had spent with him. ..."
"...just to relive the past once more, only once more.
.....,retracing our path, so that every word and gesture would revive in my mind again.”
Stefan Zweig, Twenty-Four Hours in the Life of a Woman
“وأن بعض الناس يستلذون الاعتقاد بأنهم أقوى ممن "سهل
إغواؤهم"، وأصفى خلقاً، وأكثر طهارةً ونقاء.”
Stefan Zweig, Amok / Lettre à une inconnue / Vingt-quatre Heures de la vie d'une Femme
“Değerli olan her zaman için gerçeğin yarısı değil, tamamıdır.”
Stefan Zweig, vingt quatre heure de la vie d une femme
“La vérité à demi ne vaut rien, il la faut toujours entière.”
Stefan Zweig, Vingt-quatre heures de la vie d'une femme
“Alt werden heisst nichts anderes, als keine Angst mehr haben vor der Vergangenheit.”
Stefan Zweig, Vingt-quatre heures de la vie d'une femme
“I told you before that he had the magical gift of graphically expressing everything he felt in movement and gesture. But nothing,nothing on earth could convey despair, total self-surrender, death in the midst of life to such shattering effect as his immobility, the way he sat there in the falling rain, not moving, feeling nothing, too tired to rise and walk the few steps to the shelter of the projecting roof, utterly indifferent to his own existence.”
Stefan Zweig, Twenty Four Hours in the Life of a Woman
“Ölümün yaklaştığını hissedersiniz, gölgesi yolunuzun üzerine kapkara düşer, her şey daha soluk görünmeye başlar, hiçbir şey artık kalbinizden içeri giremez, böylece üzüldüğünüz ne varsa tehlike yaratma gücünü büyük ölçüde kaybeder.”
Stefan Zweig, Bir Kadının Yaşamından Yirmi Dört Saat
tags: death
“Fakat önce de söylediğim gibi, tüm acılar korkaktır, kendisinden daha güçlü olan yaşama isteği karşısında geri çekilir; bedenimizdeki yaşama tutkusu, ruhumuzdaki ölme arzusundan daha keskindir.”
Stefan Zweig, Bir Kadının Yaşamından Yirmi Dört Saat
“Fakat şimdi bu kaba gürültüde kendime gelmiş, geçmişte kalanları bir kez daha sırasıyla keyfini çıkararak yaşamak istiyordum, adına "hatırlamak" dediğimiz ve insanın anladığı ya da anlamadığı o kendini kandırma büyüsü sayesinde. Bunu anlamak için belki de insanın yanan bir yüreği olmalı.”
Stefan Zweig, Bir Kadının Yaşamından Yirmi Dört Saat
“Bu olayda açıkça gözlemlenen, bir kadının yaşamının bazı anlarında, arzu ve isteklerinin dışındaki esrarengiz güçlere teslim olabileceği gerçeğinin reddedilmesinin altında, insanın kendi içgüdülerinden ve yaradılışından gelen şeytani dürtülerden korkmasının yattığını ve bazı insanların kendilerini, "kolay baştan çıkarılabilen"lerden daha güçlü, daha ahlaklı ve daha temiz addetmekten zevk aldıklarını söyledim.”
Stefan Zweig, Bir Kadının Yaşamından Yirmi Dört Saat
“Envejecer no significa otra cosa que no tener miedo al pasado”
Stefan Zweig, Veinticuatro Horas en la Vida de una Mujer y Otros Cuentos
“Desde el primer momento se evidenció que aquella discreta Madame Bovary de tercer orden había cambiado su cachazudo y provinciano marido por el bello y elegante Adonis.”
Stefan Zweig, Veinticuatro horas en la vida de una mujer
“Raramente se llega a observar la gratitud de los hombres; los agradecidos no saben por lo común cómo exteriorizarlo, se sienten cohibidos, callan avergonzados y, con harta frecuencia, desean ocultar sus sentimientos y se muestran con una extrema torpeza.”
Stefan Zweig, 24 heures de la vie d'une femme - annoté
tags: man
“Estas consideraciones bastaron para decidirme. ¡No podía más! Veloz atravesé la líquida cortina de la lluvia y en cuanto llegué al banco, sacudí aquel húmedo fardo humano.”
Stefan Zweig, 24 heures de la vie d'une femme - annoté
tags: rain
“Ceux qui tombent entraînent souvent dans leur chute, ceux qui se portent à leur secours”
Stefan Zweig, Vingt-quatre heures de la vie d'une femme

« previous 1