Only a Little While Here Quotes
Only a Little While Here
by
María Ospina Pizano1,004 ratings, 4.11 average rating, 271 reviews
Open Preview
Only a Little While Here Quotes
Showing 1-12 of 12
“¿Acaso de veras se vive con raíz en la tierra?
No para siempre en la tierra:
sólo un poco aquí.
Aunque sea de jade se quiebra,
aunque sea de oro se rompe,
aunque sea plumaje de quetzal se desgarra.
No para siempre en la tierra:
sólo un poco aquí."
Nezahualcóyotl, siglo XV”
― Solo un poco aquí
No para siempre en la tierra:
sólo un poco aquí.
Aunque sea de jade se quiebra,
aunque sea de oro se rompe,
aunque sea plumaje de quetzal se desgarra.
No para siempre en la tierra:
sólo un poco aquí."
Nezahualcóyotl, siglo XV”
― Solo un poco aquí
“No parece alterarla la lluvia que rueda a cada rato por los tallos de esa tribu de plantas y hongos donde la complicidad se sella y se deshace todo el tiempo. Ni los goterones que le acarician la nuca y que luego bajan a lamer los troncos y a enlodar los lodos, a hinchar los ríos y a aguzar las ranas.”
― Solo un poco aquí
― Solo un poco aquí
“In an English that always makes her feel uncertain and imprecise, she will explain to her lover that migratory birds fascinate her because, in their undulations that blur the line between heaven and earth, they turn every niche in the world into a brief home, even as their wings insist that nothing is ever inhabited on a permanent basis. Guests of the sky, where there is no shelter, they ignore the nefarious borders invented by humans and score their rage at foreigners. No one can shout Go back to your fucking country! at them to hurt their feelings (like they will scream at her one day). Though the bird may be halted in its journey by drought or cold, by a hungry predator or countless man-made obstacles, it is not eaten away by longing. It defiles every boundary and is always immersed in the mixture, not off to the side or in the margins, but right there in the weave of the world, which includes skies, where residence is irrelevant”
― Only a Little While Here
― Only a Little While Here
“Cómo se apagó la inteligencia mineral de millones de raíces que buscaban con fervor el centro de la tierra.”
― Solo un poco aquí
― Solo un poco aquí
“Que nadie debería obligarlas a dejar de ser efímeras.”
― Solo un poco aquí
― Solo un poco aquí
“Vendaval que no huele a clorofila y no lame el revés de las hojas. Humo extraño. Barullo esporádico. Fluido blanco.”
― Solo un poco aquí
― Solo un poco aquí
“Acompañar a la selva a trepar los primeros brotes de la cordillera.”
― Solo un poco aquí
― Solo un poco aquí
“Qué entusiasmo se aloja en sus alas y le asegura que ese pozo gigante sobre el que aletea por días y noches no es el final de todo mundo, sino un soplo que anuncia el comienzo de nuevas floras.”
― Solo un poco aquí
― Solo un poco aquí
“Alguien podría sentir cierto alivio al constatar que millones de pájaros peregrinos han escogido la noche y no el día para viajar. Así no tienen que avistar tanta cicatriz de tierra, tanta avioneta con propaganda, tanta arena robada de los fondos, tanta autopista que ya no es río, tanta máquina madrugando a rasguñar huesos viejos y recientes.”
― Solo un poco aquí
― Solo un poco aquí
“Entenderá mejor ese otoño lo que su padre le ha explicado antes: que pupilas, corazones, fibras y plumas un día se mezclarán con el polvo cósmico para ser frondas y bayas y raíces. Que todo eso que el cemento de la ciudad quiere tapar, las capas de tierra y greda que se revelan debajo del pavimento cuando los de la compañía eléctrica punzan huecos en la calle con sus máquinas, es estrella y frenesí, tendón y sangre y vuelo. Vestigio de incontables movimientos. Entonces se sentirá menos niña, un poco más perdida, menos dispuesta a creer que el mundo es puro juego y dulces de premio.”
― Solo un poco aquí
― Solo un poco aquí
“Como en las últimas mañanas, lo turbará encontrar los cuerpos de los pájaros que alfombran la calle con su aliento recién desinflado, con el vapor vital desperdigándose aún por el alba.”
― Solo un poco aquí
― Solo un poco aquí
“Cuando arrecian los gritos de la gente que mira el partido en el parque, sus aullidos parecen revelar que se le desmoronan las últimas certezas.”
― Solo un poco aquí
― Solo un poco aquí
