Tomorrow in the Battle Think on Me Quotes

Rate this book
Clear rating
Tomorrow in the Battle Think on Me Tomorrow in the Battle Think on Me by Javier Marías
8,832 ratings, 3.94 average rating, 980 reviews
Tomorrow in the Battle Think on Me Quotes Showing 1-30 of 104
“Our lives are often a continuous betrayal and denial of what came before, we twist and distort everything as time passes, and yet we are still aware, however much we deceive ourselves, that we are the keepers of secrets and mysteries, however trivial. How tiring having always to move in the shadows or, even more difficult, in the half-light, which is never the same, always changing, every person has his light areas and his dark areas, they change according to what he knows and to what day it is and who he's talk to and what he wants... Sometimes it is only the weariness brought on by the shadow that impels one to tell all the facts, the way someone hiding will suddenly reveal himself, either the pursuer or the pursued, simply in order to bring the game to an end and to step free from what has become a kind of enchantment.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“Everything can be ridiculous or tragic according to who is doing the telling or how they tell it.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“You don't even have to move for everything to become horribly complicated, for things to happen, for there to be anger and iitigation, you only have to breathe in this world, the slightest in-breath or out-breath like the minimum swaying inevitable in all light objects hanging by a thread, our veiled and neutral gaze like the inert oscillation of toy airplanes suspended from a ceiling, and that always end up going into battle because of that minimal tremor or pulsation.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“Seafood poisoning, a cigarette lit as the person is drifting off to sleep and that sets fire to the sheets or, worse, to a woollen blanket; a slip in the shower—the back of the head—the bathroom door locked; a lightning bolt that splits in two a tree planted in a broad avenue, a tree which, as it falls, crushes or slices off the head of a passer-by, possibly a foreigner; dying in your socks, or at the barber’s, still wearing a voluminous smock, or in a whorehouse or at the dentist’s; or eating fish and getting a bone stuck in your throat, choking to death like a child whose mother isn’t there to save him by sticking a finger down his throat; or dying in the middle of shaving, with one cheek still covered in foam, half-shaven for all eternity, unless someone notices and finishes the job off out of aesthetic pity; not to mention life’s most ignoble, hidden moments that people seldom mention once they are out of adolescence, simply because they no longer have an excuse to do so, although, of course, there are always those who insist on making jokes about them, never very funny jokes.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“y nos dimos besos que nos podíamos haber ahorrado y así yo no tendría que recordarlos.”
Javier Marías, Mañana en la batalla piensa en mí
“Hay cosas que uno debe saber de inmediato para no andar por el mundo ni un solo minuto en una creencia tan equivocada que el mundo es otro por ellas. No es admisible pensar que todo sigue como estaba cuando todo está ya alterado o ha dado un vuelco, y es verdad que el periodo durante el que se permaneció en el error se nos hace luego insoportable. Qué tonto fui, pensamos, y en realidad eso no debería dolernos tanto. Vivir en el engaño o ser engañado es fácil, y aún más, es nuestra condición natural: nadie está libre de ello y nadie es tonto por ello, no deberíamos oponernos mucho ni debería amargarnos. Sin embargo nos parece intolerable, cuando por fin sabemos. Lo que nos cuesta, lo malo, es que el tiempo en el que creímos lo que no era queda convertido en algo extraño, flotante o ficticio, en una especie de encantamiento o sueño que debe ser suprimido de nuestro recuerdo; derepente es como si ese periodo no lo hubiéramos vivido del todo, ¿verdad?, como si tuviéramos que volver a contarnos la historia o a releer un libro, y entonces pensamos que nos habríamos comportado de distinta manera o habríamos empleado de otro modo ese tiempo que pasa a pertenecer al limbo. Eso puede desesperarnos. Y además ese tiempo a veces no se queda en el limbo, sino en el infierno.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“todo nos parece poco, todo se comprime y nos parece poco una vez que termina, entonces siempre resulta que nos faltó tiempo y no duró lo bastante”
Javier Marías, Mañana en la batalla piensa en mí
“qué desgracia saber tu nombre aunque ya no conozca hoy tu rostro y aún menos lo conozca mañana.”
Javier Marías, Mañana en la batalla piensa en mí
“Los hombres tenemos la capacidad de meter miedo a las mujeres con una mera inflexión de la voz o una frase amenazadora y fría, nuestras manos son más fuertes y aprietan desde hace siglos.”
Javier Marías, Mañana en la batalla piensa en mí
“She did not want to be moved or bothered or distracted ('No, don't do anything yet, don't do anything, just wait'), nor did she want voices or movement around her, as if she were so full of foreboding that she preferred everything about her to be in a state of utter paralysis and preferred to remain on the situation and posture that at least allowed her to go on living rather than risk any variation, however minimal, that might upset the temporary and precious stability.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“Vi entonces su nuca que no había visto nunca, con el pelo algo levantado y algo enredado y algo sudado, y calor no hacía, una nuca decimonónica por la que corrían estrías o hilos de cabellos negro y pegado, como sangre a medio secar, o barro, como la nuca de alguien que resbaló en la ducha, y aún tuvo tiempo de cerrar el grifo.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“Vivir en el engaño es fácil, y aún más, es nuestra condición natural, y por eso no debería dolernos tanto’.”
Javier Marías, Mañana en la batalla piensa en mí
“Lo más intolerable es que se convierta en pasado quien uno recuerda como futuro.”
Javier Marías, Mañana en la batalla piensa en mí
“Es intolerable que las personas que conocemos se conviertan en pasado.”
Javier Marías, Mañana en la batalla piensa en mí
“Vivere nell'inganno o essere ingannati è facile, e anzi è la nostra condizione naturale: nessuno va esente da questo e nessuno è stupido per questo, non dovremmo opporci più di tanto e non dovremmo amareggiarci. Tuttavia ci sembra intollerabile, quando alla fine sappiamo. Quello che ci pesa, il brutto della cosa, è che il tempo in cui crediamo quel che non era si trasforma in qualcosa di strano, fluttuante o fittizio, in una specie di incantamento o sogno che deve essere soppresso dal nostro ricordo; a un tratto è come se quel periodo non lo avessimo vissuto affatto, non è vero?, come se dovessimo raccontarci di nuoco la storia o rileggere un libro, e allora pensiamo che ci saremmo comportati in maniera diversa o avremmo impiegato in altro modo quel tempo che finisce per appartenere al limbo. Questo può provocare la nostra disperazione. E oltretutto quel tempo a volte non rimane nel limbo, ma all’inferno.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“[...] страхът вярва в най-неправдоподобните стечения на обстоятелствата.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“Промяната я изпълваше с паника, а паниката погубва своите жертви, като им внушава, че в рамките на бедата или на опасността, в която са се озовали, се намират в своеобразно убежище.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“(…) al cabo de un rato más se habría encontrado con que esa vez última se había presentado de nuevo y ya había pasado, y así se va el tiempo sometido a esos forcejeos nuestros ineficaces y contradictorios, nos permitimos ser impacientes y desear que lleguen las cosas que ansiamos y se postergan o tardan, cuando todo parece poco y demasiado rápido una vez llegado y una vez concluido, repetir cada acto querido nos acerca algo más a su término, y lo malo es que también nos acerca no repetirlos, todo viaja lentamente hacia su difuminación en medio de nuestras aceleraciones inútiles y nuestros retrasos ficticios, y sólo la última vez es la última”.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“Marta debía de estar pendiente de cada segundo, contándolos mentalmente todos, pendiente de a continuidad que es la que nos da no solamente la vida, sino la sensación de vida”.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“I'm a passive kind of person who almost never seeks or wants anything or isn't aware that he's seeking or wanting anything, the sort of person things just happen to, you don't even have to move for everything to become horribly complicated, for things to happen, for there to be anger and litigation, you only have to breathe in the world, the slightest in-breath or out-breath like the minimal swaying inevitable to all light objects hanging by a thread, our veiled and neutral gaze like the inert oscillation of toy aeroplanes suspended from a ceiling, and that always end up going into battle because of that minimal tremor or pulsation.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“Hay un verbo inglés, to haunt,, hay un verbo francés, hanter, muy emparentados y más bien intraducibles, que denominan lo que los fantasmas hacen con los lugares y las personas que frecuentan o acechan o revisitan; también, según el conteto, el primero puede signficar encantar, en el sentido feérico de la palabra, en el sentido de encantamiento...”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“Kişi bir şeye alışırsa artık onu önemsemeden yaşar.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“Her şey az gelir bize, özetleniverir birkaç sözcükle, her şey az gelir bize bir kez sona erdiğinde ve işte o zaman yeterince vakit tanınmamış gibi hissederiz.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“Yakınlarımızın dertlerimizi bilmemesine tahammül edemeyiz, birden, artık mutlu değilken hala az çok mutlu olduğumuza inanmalarına tahammül edemeyiz; herkesin hayatında başına gelenlerden anında haberdar olması gereken dört beş kişi vardır, onların artık doğru olmayan bir şeye bir dakika bile daha fazla inanmalarına, dul kaldıysak hala evli olduğumuzu yahut öksüz ve yetim kaldıysak hala bir anne babamız, sevgilimiz bizi terk ettiyse hala bir sevgilimiz olduğunu ya da apansız bir hastalığa yakalandıysak hala sağlıklı olduğumuzu düşünmelerine tahammül edemeyiz. Öldüğümüz zaman hala hayatta olduğumuzu düşünmelerine tahammül edemeyiz.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“Nada dura, ni se repite, ni se detiene, ni insiste.”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“Tantas cosas suceden sin que nadie se entere ni las recuerde. De casi nada hay registro, los pensamientos y movimientos fugaces, los planes y los deseos, la duda secreta, las ensonaciones, la crueldad y el insulto, las palabras dichas y oídas y luego negadas o malentendidas o tergiversadas, las promesas hechas y no tenidas en cuenta, ni siquiera por aquellos a quienen se hicieron, todo se olvida o prescribe, cuanto se hace a solas y no se anota y zambién casi todo lo que no es solitario sino en compania, cuán poco va quedando de cada individuo, de qué poco hay constancia, y de ese poco que queda tanto se calla, y de lo que no se calla se recuerda después tan solo una minima parte, y durante poco tiempo, la mamoria individual no se transmite ni interesa al que la recibe, que forja z tiene la suya propia. Todo el tiempo es inútil, cuanto se acontece, cuanto entusiasma o duele en el tiempo se acusa solo un instante, luego se pierde y es todo resbaladizo como la nieve compacta...”
Javier Marías, Tomorrow in the Battle Think on Me
“tardamos en acostumbrarnos a utilizar los tiempos pretéritos con los muertos cercanos, no vemos pronto la diferencia.”
Javier Marías, Mañana en la batalla piensa en mí
“—cómo se puede dormir tras la muerte de un ser querido y sin embargo se acaba durmiendo siempre—.”
Javier Marías, Mañana en la batalla piensa en mí
“Qué fácil es seducir a cualquiera o ser seducido’, pensé, ‘con qué poco nos conformamos’,”
Javier Marías, Mañana en la batalla piensa en mí
“—queda el olor de los muertos cuando nada más queda de ellos—,”
Javier Marías, Mañana en la batalla piensa en mí

« previous 1 3 4