Le Garçon qui voulait devenir un être humain Quotes

Rate this book
Clear rating
Le Garçon qui voulait devenir un être humain Le Garçon qui voulait devenir un être humain by Jørn Riel
142 ratings, 4.18 average rating, 14 reviews
Le Garçon qui voulait devenir un être humain Quotes Showing 1-2 of 2
“— У нас никогда не будят спящего человека.
— Почему?
— А потому, что когда человек спит, он чуть-чуть умирает. Когда он спит, его душа путешествует, и, если разбудить его не вовремя, еще неизвестно, найдет ли его душа дорогу обратно.”
Jørn Riel, Drengen som ville være menneske (Danske forfattere fortæller)
“Дети не знали, что такое время. Устав, они засыпали, случалось, играли среди ночи, ели, если голод напоминал о себе, и работали, когда им хотелось. Может быть, именно поэтому взрослые эскимосы всегда были веселы и счастливы.

–У нас не бывает войны, – сказала она. – Может быть, потому, что у нас всего немного. У нас всё общее, и нам не надо того, что есть у других.
– Я рад, что попал к вам, – пробормотал Лейв, уже засыпая. – У вас я научился жить, как живут люди.

Они научили его жить так, как живут люди, научили справляться со всем собственными силами, делиться со всеми и жить в братстве. В Исландии, впрочем, как и у исландцев, живших в Гренландии, люди боролись, чтобы завладеть чужой собственностью. Здесь же люди не видели разницы между "отдать" и "взять". Они вели честную и достойную жизнь.

Они тихо и незаметно покинули стойбище, как было принято у эскимосов. Люди уезжали, когда знали, что это нужно, и возвращались, когда дело было сделано.

– У нас никогда не будят спящего человека.
– Почему?
– А потому, что когда человек спит, он чуть-чуть умирает. Когда он спит, его душа путешествует, и, если разбудить его невовремя, ещё неизвестно, найдёт ли его душа дорогу обратно.

– Когда человек испытывает радость, ему нужно петь и танцевать, – объяснила Наруа. – Так принято у людей: ноги не могут устоять на месте, и радость вырывается из человека потоком всяких необычных слов.
Апулук с улыбкой наблюдал за Сёльви.
– Сёльви – человек, как и мы с Наруа, – объяснил он Лейву. – А вот ты всё ещё исландец, если тебя удивляет человек, получивший в дар радость.”
Jørn Riel, Le Garçon qui voulait devenir un être humain