Bona Caballero’s Reviews > El príncipe leopardo > Status Update
Bona Caballero
is on page 185 of 318
La traducción deja que desear. "Guardián de taberna" (en original, debe ser innkeeper), "arponeó su vaina con dos dedos" 😕... Y así, de vez en cuando salta la expresión chocante
— Mar 14, 2026 12:46AM
Like flag
Comments Showing 1-2 of 2 (2 new)
date
newest »
newest »
message 1:
by
Gemgarpe
(new)
Mar 14, 2026 01:34AM
No sé si será porque para muchas editoriales la romántica les supone un género de segunda y sus lectores gente que nos conformamos con cualquier cosa porque hay cada traducción por ahí... y eso sin hablar de las omisiones entre los originales y lo que nos llega. Yo tengo en mente dos libros de la Feehan, precisamente de Titania que hacían sangrar los ojos.
reply
|
flag

