Ingrid
https://www.goodreads.com/gardenhead95
to-read
(56)
currently-reading (0)
read (179)
20th-century (99)
literatura-estadunidense (55)
21st-century (47)
literatura-inglesa (32)
currently-reading (0)
read (179)
20th-century (99)
literatura-estadunidense (55)
21st-century (47)
literatura-inglesa (32)
19th-century
(25)
literatura-portuguesa-e-brasileira (23)
generalidades (16)
literatura-leste-europeu (16)
favorites (15)
literatura-francesa (15)
filosofia (14)
literatura-portuguesa-e-brasileira (23)
generalidades (16)
literatura-leste-europeu (16)
favorites (15)
literatura-francesa (15)
filosofia (14)
“It's quite an undertaking to start loving somebody. You have to have energy, generosity, blindness. There is even a moment right at the start where you have to jump across an abyss: if you think about it you don't do it.”
― Nausea
― Nausea
“All languages that derive fromLatin form the word 'compassion' by combining the prefix meaning 'with' (com-) and the root meaning 'suffering' (Late Latin, passio). In other languages- Czech, Polish, German, and Swedish, for instance- this word is translated by a noun formed of an equivalent prefixcombined with the word that means 'feeling' (Czech, sou-cit; Polish, wsspół-czucie; German, Mit-gefühl; Swedish, medkänsla).
In languages that derive from Latin, 'compassion' means: we cannot look on coolly as others suffer; or, we sympathize with those who suffer. Another word with approximately the same meaning, 'pity' (French, pitié; Italian, pietà; etc.), connotes a certain condescension towards the sufferer. 'To take pity on a woman' means that we are better off than she, that we stoop to her level, lower ourselves.
That is why the word 'compassion' generally inspires suspicion; it designates what is considered an inferior, second-rate sentiment that has little to do with love. To love someone out of compassion means not really to love.
In languages that form the word 'compassion' not from the root 'suffering' but from the root 'feeling', the word is used in approximately the same way, but to contend that it designates a bad or inferior sentiment is difficult. The secret strength of its etymology floods the word with another light and gives it a broader meaning: to have compassion (co-feeling) means not only to be able to live with the other's misfortune but also to feel with him any emotion- joy, anxiety, happiness, pain. This kind of compassion (in the sense of soucit, współczucie, Mitgefühl, medkänsla) therefore signifies the maximal capacity of affective imagination, the art of emotional telepathy. In the hierarchy of sentiments, then, it is supreme.
By revealing to Tomas her dream about jabbing needles under her fingernails, Tereza unwittingly revealed that she had gone through his desk. If Tereza had been any other woman, Tomas would never have spoken to her again. Aware of that, Tereza said to him, 'Throw me out!' But instead of throwing her out, he seized her and kissed the tips of her fingers, because at that moment he himself felt the pain under her fingernails as surely as if the nerves of her fingers led straight to his own brain.
Anyone who has failed to benefit from the the Devil's gift of compassion (co-feeling) will condemn Tereza coldly for her deed, because privacy is sacred and drawers containing intimate correspondence are not to be opened. But because compassion was Tomas's fate (or curse), he felt that he himself had knelt before the open desk drawer, unable to tear his eyes from Sabina's letter. He understood Tereza, and not only was he incapable of being angry with her, he loved her all the more.”
―
In languages that derive from Latin, 'compassion' means: we cannot look on coolly as others suffer; or, we sympathize with those who suffer. Another word with approximately the same meaning, 'pity' (French, pitié; Italian, pietà; etc.), connotes a certain condescension towards the sufferer. 'To take pity on a woman' means that we are better off than she, that we stoop to her level, lower ourselves.
That is why the word 'compassion' generally inspires suspicion; it designates what is considered an inferior, second-rate sentiment that has little to do with love. To love someone out of compassion means not really to love.
In languages that form the word 'compassion' not from the root 'suffering' but from the root 'feeling', the word is used in approximately the same way, but to contend that it designates a bad or inferior sentiment is difficult. The secret strength of its etymology floods the word with another light and gives it a broader meaning: to have compassion (co-feeling) means not only to be able to live with the other's misfortune but also to feel with him any emotion- joy, anxiety, happiness, pain. This kind of compassion (in the sense of soucit, współczucie, Mitgefühl, medkänsla) therefore signifies the maximal capacity of affective imagination, the art of emotional telepathy. In the hierarchy of sentiments, then, it is supreme.
By revealing to Tomas her dream about jabbing needles under her fingernails, Tereza unwittingly revealed that she had gone through his desk. If Tereza had been any other woman, Tomas would never have spoken to her again. Aware of that, Tereza said to him, 'Throw me out!' But instead of throwing her out, he seized her and kissed the tips of her fingers, because at that moment he himself felt the pain under her fingernails as surely as if the nerves of her fingers led straight to his own brain.
Anyone who has failed to benefit from the the Devil's gift of compassion (co-feeling) will condemn Tereza coldly for her deed, because privacy is sacred and drawers containing intimate correspondence are not to be opened. But because compassion was Tomas's fate (or curse), he felt that he himself had knelt before the open desk drawer, unable to tear his eyes from Sabina's letter. He understood Tereza, and not only was he incapable of being angry with her, he loved her all the more.”
―
“In modern industrial society only minimal effort is necessary to satisfy one’s physical needs. It is enough to go through a training program to acquire some petty technical skill, then come to work on time and exert the very modest effort needed to hold a job. The only requirements are a moderate amount of intelligence and, most of all, simple OBEDIENCE.”
― Industrial Society and Its Future
― Industrial Society and Its Future
“Not much music left inside us for life to dance to. Our youth has gone to the ends of the earth to die in the silence of the truth. And where, I ask you, can a man escape to, when he hasn't enough madness left inside him? The truth is an endless death agony. The truth is death. You have to choose: death or lies. I've never been able to kill myself.”
― Journey to the End of the Night
― Journey to the End of the Night
“God, but life is loneliness, despite all the opiates, despite the shrill tinsel gaiety of "parties" with no purpose, despite the false grinning faces we all wear. And when at last you find someone to whom you feel you can pour out your soul, you stop in shock at the words you utter - they are so rusty, so ugly, so meaningless and feeble from being kept in the small cramped dark inside you so long. Yes, there is joy, fulfillment and companionship - but the loneliness of the soul in its appalling self-consciousness is horrible and overpowering.”
― The Unabridged Journals of Sylvia Plath
― The Unabridged Journals of Sylvia Plath
BRAINMAXXIN
— 4 members
— last activity May 14, 2019 05:20PM
club do livro ~~~~ Amigos, sugestões de livros curtos no tópico de livros futuros são mais que bem-vindas!
Goodreads Brasil
— 4816 members
— last activity Jan 01, 2026 05:41PM
Grupo para os brasileiros (sejam os nascidos aqui ou que foram adotados) que gostam de ler, tanto em português, quanto em outro idioma.
/lit/ (2025 revival edition)
— 1281 members
— last activity 11 hours, 46 min ago
No fun allowed. Reading top 100 books from the /lit/ chart.
Ingrid’s 2025 Year in Books
Take a look at Ingrid’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
More friends…
Favorite Genres
Polls voted on by Ingrid
Lists liked by Ingrid




















