Discovering Russian Literature discussion
Group Reads Archive - 2012
>
Crime and Punishment: Part II- Feb. 18-25
date
newest »

I see the threads are very silent. Here are some questions to get things start:
Why does Raskolnikov’s attempt to get rid of the stolen goods?
Is Raskolnikov’s main concern with being caught or has he begun to worry about atoning for the crime?
What role does Razumikhin play in understanding Raskolnikov's character?
“a feeling akin to that of a dead man upon suddenly receiving his pardon.” But can Raskolnikov experience peace with donating money to the Marmeladovs?
P.S. ONLY if you comment on something beyond these chapters, please warn others with ***spoilers included**** or use the formatting tips in Goodreads, (some html is ok)
Why does Raskolnikov’s attempt to get rid of the stolen goods?
Is Raskolnikov’s main concern with being caught or has he begun to worry about atoning for the crime?
What role does Razumikhin play in understanding Raskolnikov's character?
“a feeling akin to that of a dead man upon suddenly receiving his pardon.” But can Raskolnikov experience peace with donating money to the Marmeladovs?
P.S. ONLY if you comment on something beyond these chapters, please warn others with ***spoilers included**** or use the formatting tips in Goodreads, (some html is ok)



MountainShelby wrote: ""Is Raskolnikov’s main concern with being caught or has he begun to worry about atoning for the crime?" His concern with being caught is a symptom of his tremendous guilt complex. It is almost as i..."
I can't think of a one either. Only thing comes even remotely closer is Hawthorne's The Scarlet Letter. There Arthur Dimmesdale's character suffers from mysterious distress (reader only finds later what..) Through the story his psychological anguish deepens, and he invents new torturing for himself and an "A" burned into his chest for adultery.
One thing is I can't still get the motive behind his crime. In part 2 he almost confesses his crime twice, he wanted to get rid of the stolen goods soon after so why did it in the first place.
I find Razumikhin's character really interesting. He is a kind, caring man who would even help an ungrateful friend. He is cheerful and relaxed unlike Raskolnikov. His charity is different than Raskolnikov's donating money to Marmeladovs. Razumikhin, like his friend, is a poor student, but he manages to support himself without even contemplating. I'm wondering if the motive behind the killing is Raskolnikov's intellectual pride? which Razumikhin clearly doesn't have.
If anyone knows the meaning of these two names let us know.
E.P. wrote: "Here's something to consider. When I first read Crime and Punishment, I was a teenager and I loved it for its dark and gloomy Russian soul. But, when I re-read it last year, (decades on) I marvelle..."
Really, satire? Never thought of that. With what I've read so far I can't see it. Not yet. I'll keep it noted.
I can't think of a one either. Only thing comes even remotely closer is Hawthorne's The Scarlet Letter. There Arthur Dimmesdale's character suffers from mysterious distress (reader only finds later what..) Through the story his psychological anguish deepens, and he invents new torturing for himself and an "A" burned into his chest for adultery.
One thing is I can't still get the motive behind his crime. In part 2 he almost confesses his crime twice, he wanted to get rid of the stolen goods soon after so why did it in the first place.
I find Razumikhin's character really interesting. He is a kind, caring man who would even help an ungrateful friend. He is cheerful and relaxed unlike Raskolnikov. His charity is different than Raskolnikov's donating money to Marmeladovs. Razumikhin, like his friend, is a poor student, but he manages to support himself without even contemplating. I'm wondering if the motive behind the killing is Raskolnikov's intellectual pride? which Razumikhin clearly doesn't have.
If anyone knows the meaning of these two names let us know.
E.P. wrote: "Here's something to consider. When I first read Crime and Punishment, I was a teenager and I loved it for its dark and gloomy Russian soul. But, when I re-read it last year, (decades on) I marvelle..."
Really, satire? Never thought of that. With what I've read so far I can't see it. Not yet. I'll keep it noted.

Bera wrote: "Here's my take, and I think Dostoevski asks this same question in other works as well: "If there is no God (or rather, a God who is a moral being and made us such, as well), then morality is purely..."
I never thought there were religious connotations on this one before. Silly of me, because the novel after all is a process of atoning.
I think the novel is not realistic, but symbolic, and portrays the conflict of different ideas on the
battlefield of man himself; not historical, individual man, but man in all times and places.
The goal is to measure the relative merits of the ideas, rather than to portray their effect
upon individual people.
I never thought there were religious connotations on this one before. Silly of me, because the novel after all is a process of atoning.
I think the novel is not realistic, but symbolic, and portrays the conflict of different ideas on the
battlefield of man himself; not historical, individual man, but man in all times and places.
The goal is to measure the relative merits of the ideas, rather than to portray their effect
upon individual people.

I agree also with Bera, it could be like with Ivan in Brothers Karamazov. But also there, at the end Ivan understands that what he thinks is wrong.

And his half-hearted attempt to murder, he takes it as a challenge to himself to prove that he is someone who controls himself and is not frightened by the trifles involved.Moreover he is also trying his best to convince himself that he has chosen the woman only because she is old and very cruel and cunning and not because he wants to steal money from her.
But there is another angle that one can look this upon from .What strongly struck me at the moment was that Raskolnikov was justifying his plan of attempt to murder by deriving a theory of being superior to others and in that way hiding from his inner conscious his real motive of greed for money that he wanted to steal from the woman after murdering her.He wanted to commit the crime (muredering and stealing) and also be absolutely convinced internally that he had a very superior reason of doing so.
Tarun wrote: "His arrogance places himself above every other person and he assumes himself above the ethics of the society(alike Napoleon)...."
I've heard that - Raskolnikov's Napoleon complex. So far I only thought it resulted from his intellectual pride. Perhaps a combination of both then.
I've heard that - Raskolnikov's Napoleon complex. So far I only thought it resulted from his intellectual pride. Perhaps a combination of both then.
Really, so it's all his fault? I thought it's more a social document addressing the evils of the time. As I said earlier a symbolic work. I think I talked about this earlier the dream about the killing of the overburdened horse (Part I). I always thought Dostoevsky used it to give an idea of Raskolnikov's true motivation for the murder to the unhappiness of his childhood.
It also lends itself better than any other to the view that it is an attack on the evils of capitalist
society-- poverty, recognition of birth or class rather than ability, etc.
It also lends itself better than any other to the view that it is an attack on the evils of capitalist
society-- poverty, recognition of birth or class rather than ability, etc.

Your comment made me think that in The Scarlet Letter (the most influential book in my life) Dimmesdale has all the inward suffering and guilt and Chillingworth the outward maliciousness. Raskolnikov combines the two . . .

Great comment. R. first rationalizes the theft/murder because he will give alms to the poor or something to that effect--I can't recall. But truly even he realizes the murder is without motive. How he handles the goods from the theft is brilliant on D's part . . .

Yes, i agree--I had forgotten his intellectual superiority and how he excuses himself--or attempts to.



Amalie wrote: "MIf anyone knows the meaning of these two names let us know. ..."
Raskolnikov /raskol/ means a schism, or split; "raskolnik" is "one who splits" or "dissenter"; the verb raskalyvat' means "to cleave", "to chop","to crack","to split" or "to break"
Razumikhin /razum / means rationality, mind, intelligence
Raskolnikov /raskol/ means a schism, or split; "raskolnik" is "one who splits" or "dissenter"; the verb raskalyvat' means "to cleave", "to chop","to crack","to split" or "to break"
Razumikhin /razum / means rationality, mind, intelligence
CHAPTER I
CHAPTER II
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V
CHAPTER VI
CHAPTER VII