I'm not sure this is the good folder to ask but I ask nevertheless. I have got Le moine et la psychanalyste which is a French book (first edition) but the Description is in Spanish. As long as it isn't in English, I think the description should be in French rather Spanish. What is the policy here? Perhaps Spanish would be understood by more people and I should keep with the Spanish description ?
If it's a French edition, the description should be in French: if it's available from a reliable source or you can copy it from the backcover, feel free to edit it.
I have got Le moine et la psychanalyste which is a French book (first edition) but the Description is in Spanish. As long as it isn't in English, I think the description should be in French rather Spanish. What is the policy here? Perhaps Spanish would be understood by more people and I should keep with the Spanish description ?