Erudite Readers discussion

446 views
Games and Contests > Last Person to Comment Wins!

Comments Showing 9,701-9,750 of 11,510 (11510 new)    post a comment »

message 9701: by Jasmine (new)

Jasmine (jazzyjams) | 1616 comments Brandon wrote: "Karina wrote: "Where am I supposed to hide her until you get the spaceship? XD"

*shrugs* XD"


You could put her in a monkey suit and say that she is a chimpanzie :D Just make sure no one can find the zipper...


message 9702: by Jasmine (new)

Jasmine (jazzyjams) | 1616 comments Rose wrote: "So, what's up peeps?"

Brandon and Karina are trying to figure out how to sneak a little girl onto a spaceship. BBM and I are discussing babies... I'm not quite sure why :/


message 9703: by Karina (new)

Karina I will say I adopted her from The Zoo of Abandoned Monsters and I won't need to hide her.


message 9704: by Kierra (new)

Kierra (kierrarose) JazzyJams wrote: "Rose wrote: "So, what's up peeps?"

Brandon and Karina are trying to figure out how to sneak a little girl onto a spaceship. BBM and I are discussing babies... I'm not quite sure why :/"


Hmmm...this is strange when I clicked on the page of this...it was backwards?? Like the first page was the most recent posts??


message 9705: by Jasmine (new)

Jasmine (jazzyjams) | 1616 comments Brandon wrote: "Rose wrote: "JazzyJams wrote: "Rose wrote: "So, what's up peeps?"

Brandon and Karina are trying to figure out how to sneak a little girl onto a spaceship. BBM and I are discussing babies... I'm no..."


Kicking it a little wouldn't hurt either.


message 9706: by Karina (new)

Karina Brandon wrote: "Karina wrote: "I will say I adopted her from The Zoo of Abandoned Monsters and I won't need to hide her."

The Zoo of Abandoned Monsters?! :O Where is this place? XD"


Seriously? The human world sucks XD


message 9707: by [deleted user] (new)

You're quite the story teller Kyle


message 9708: by Jon, The Paperback Prince (new)

Jon (scottreadsit) | 5707 comments Mod
I don't understand French.


message 9709: by [deleted user] (new)

Translation: Karina and Jazzy went for a walk. Jazzy was hit by a bus and Karina fell into a hole. However, both survived and are now living together raise the tofu on a farm in New Jersey. Ahhh ... so sweet!


message 9710: by Tasha (new)

Tasha (detergirl) Wow, I haven't been on goodreads for a long time.....almost 2 weeks.


message 9711: by Jon, The Paperback Prince (new)

Jon (scottreadsit) | 5707 comments Mod
Welcome back Tasha!


Corvenus VI Britannia  | 681 comments احكي بهمسك حبيبي توّها تغفي جروحي
لا تصحيها ترا تنويمها عندي صعب
ليه متأخر حضورك ؟
راحت ايامي وروحي !
لي ثلاث سنين بحدادي على قول العرب
احرجوني في سؤالي عنك وما اقوى ابوحي
كل ما قالولي وينه ؟
قلت .. ماربي كتب !
ايش اجاوب ؟
وانت داري عارف الحال بوضوحي
من يصدقني اذا قلت الفراق بلا سبب ؟!
توّها تنزل دموعك !
جعلها تكفير نوحي ..
الله يسامحك مابي ادعي بلحظة غضب
صرت ماضي في حياتي وانت بالماضي طموحي
دارت الدنيا وياما دارت الدنيا عجب !
خذ جنودك من خفوقي ما بقى لك بي فتوحي
جيشك اللي مارحمني .. بعد مافاز .. انغلب!
لا تجيني ودي تنسى دربي وترحم جروحي
خلها تغفى طلبتك هذا هو آخر طلب


Blood Bone and Muscle Demonic reincarnation †♡† wrote: "احكي بهمسك حبيبي توّها تغفي جروحي
لا تصحيها ترا تنويمها عندي صعب
ليه متأخر حضورك ؟
راحت ايامي وروحي !
لي ثلاث سنين بحدادي على قول العرب
احرجوني في سؤالي عنك وما اقوى ابوحي
كل ما قالولي وينه ؟
قلت ...."


Reincarnation, that looks very interesting, might I know what it says?


Blood Bone and Muscle Kyle ~The Rebel Leader~ wrote: "Karina et Jazzy sortit pour se promener. Jazzy a été heurté par un autobus et Karina est tombé dans un trou. Pourtant, les deux ont survécu et sont maintenant vivre ensemble relever le tofu sur une..."

That's a bit confusing, it doesn't sound right. XD


message 9716: by Corvenus VI Britannia (last edited Oct 04, 2012 11:40AM) (new)

Corvenus VI Britannia  | 681 comments احكي بهمسك حبيبي توّها تغفي جروحي
whisper to me sweetheart, my wounds just heal

لا تصحيها ترا تنويمها عندي صعب
don't wake me, its still hard for me

ليه متأخر حضورك ؟
why did you come late?

راحت ايامي وروحي !
my days are gone just like my soul!

لي ثلاث سنين بحدادي على قول العرب
i still have three years to mourn, just as the arabs had said

احرجوني في سؤالي عنك وما اقوى ابوحي
the embarrassed me with asking me about you, which i can't say

كل ما قالولي وينه ؟
all they ask, where are you?

قلت .. ماربي كتب !
and i say, where god written where she should be!

ايش اجاوب ؟
what should i answer?

وانت داري عارف الحال بوضوحي
and you know about the situation clearly

من يصدقني اذا قلت الفراق بلا سبب ؟!
how will believe me when i say the separation was without reason!?

توّها تنزل دموعك !
your tears just flowed!

جعلها تكفير نوحي ..
you just began to feel my sorrow...

الله يسامحك مابي ادعي بلحظة غضب
god forgive you, i don't want to pray for your harm in my moment of anger

صرت ماضي في حياتي وانت بالماضي طموحي
you became my past, and in the past you're my ambition

دارت الدنيا وياما دارت الدنيا عجب !
and the world moved on, yet it didn't!

خذ جنودك من خفوقي ما بقى لك بي فتوحي
take your soldiers from my rights, nothing that's left is yours

جيشك اللي مارحمني .. بعد مافاز .. انغلب!
your army that didn't have mercy on me.... after they won.... they lost!

لا تجيني ودي تنسى دربي وترحم جروحي
don't come to me, and i hope you forget where i'm going and spare my wounds

خلها تغفى طلبتك هذا هو آخر طلب
let her release me i beg you, and this is my last request


message 9717: by Blood Bone and Muscle (last edited Oct 04, 2012 11:34AM) (new)

Blood Bone and Muscle That's beautiful and I put it into google translate (no translation can be as good as yours) to listen to, it is beautiful indeed. *-*

I know this is a bit off topic but the Quran is a real piece of artwork. I think it sounds amazing, sadly I'm only biligual with French and English (this is what I'm listening to--> http://www.searchtruth.com/quran_reci... ). I was recently introduced to it by one of my friends.


Corvenus VI Britannia  | 681 comments i edit the last part because i'm translating it by ear so its more or less a proper translation


Blood Bone and Muscle It's fine, the just is clear. All my best poetry is in french, I wouldn't be able to translate it like you have.


Corvenus VI Britannia  | 681 comments mabye, maybe not


message 9721: by Blood Bone and Muscle (last edited Oct 04, 2012 12:03PM) (new)

Blood Bone and Muscle I'll try. Wait a second. Just so you know, my poetry in french is far from perfect and my syllable count is next to terrible.

Which one should I translate? The Sonnet, the Alexandrien or the traditional poem?


Corvenus VI Britannia  | 681 comments none but know i will not translate any thing i post in arabic if i don't want to


Blood Bone and Muscle It was really nice of you to have, thank you. Your poetry is really beautiful, I wish I understood it with background.


Corvenus VI Britannia  | 681 comments LOL, the first post was the lyrics for the youtube video, and its a song sung by عبدالمجيد عبدالله


Blood Bone and Muscle Une femme boueuse, modeste cerf, sans valeur
Me fortifie disparate du vin, tonique
Satan en pâleur, martyre pas marteleur
Écoute tes voix générationnelles uniques

Ma brillante Joan en prit au roi contrôleur
Elle jure l’espoir contre luttes britanniques
Gonfler de pouvoir, il méprend en bonheur
Rendu farouche de sa commande manique

Que dire ? Elle avait combattu sans question
Sur-le-champ saisi par les Bourguignons
Elle fit emprisonner, découverte, torturer

Cent ans de guerre et reconquit Orléans
Ô! Je ne l’ai aidé. Mon roi est couronné
Joan finit morte, fixé au socle brûlant



Blood Bone and Muscle Demonic reincarnation †♡† wrote: "LOL, the first post was the lyrics for the youtube video, and its a song sung by عبدالمجيد عبدالله"

See, I can't tell. It's kinda depressing. XD


Corvenus VI Britannia  | 681 comments it isn't a problem, tough i usually torture people here with some of my favorite songs from this singer


message 9728: by Karina (new)

Karina Jordan (The Gleek) wrote: "Translation: Karina and Jazzy went for a walk. Jazzy was hit by a bus and Karina fell into a hole. However, both survived and are now living together raise the tofu on a farm in New Jersey. Ahhh ....."

I like this story ^_^


Corvenus VI Britannia  | 681 comments ليش تجيالي


message 9730: by Jasmine (new)

Jasmine (jazzyjams) | 1616 comments Karina wrote: "Jordan (The Gleek) wrote: "Translation: Karina and Jazzy went for a walk. Jazzy was hit by a bus and Karina fell into a hole. However, both survived and are now living together raise the tofu on a ..."

That's because you aren't the one to get hit by a bus... However, I am okay with the surviving stuff! XD


Corvenus VI Britannia  | 681 comments احكي بهمسك حبيبي توها تعفي جروحي


Blood Bone and Muscle Karina et Jazzy sortit pour se promener. Jazzy a été heurté par un autobus et Karina est tombé dans un trou. Pourtant, les deux ont survécu et maintenant ils vivent ensemble, relevant des tofus sur une ferme dans au New Jersey. Ahhh ... tellement sweet!XD

Does this work?


message 9733: by Jasmine (new)

Jasmine (jazzyjams) | 1616 comments Blood Bone and Muscle wrote: "Karina et Jazzy sortit pour se promener. Jazzy a été heurté par un autobus et Karina est tombé dans un trou. Pourtant, les deux ont survécu et maintenant ils vivent ensemble, relevant des tofus sur..."

Depends on what you tried to do xD because I have no idea...


message 9734: by Blood Bone and Muscle (last edited Oct 04, 2012 01:10PM) (new)

Blood Bone and Muscle I just changed a few verbe tenses and tried to make it make more sense. I'm not exactly an expert at that.


message 9735: by Jasmine (new)

Jasmine (jazzyjams) | 1616 comments Ooh! Good job! Well I'm not sure if you did it right (my grammer needs work too)!


Blood Bone and Muscle It just sounded off a bit.


Corvenus VI Britannia  | 681 comments im i being ignored


message 9738: by Jasmine (new)

Jasmine (jazzyjams) | 1616 comments Demonic reincarnation †♡† wrote: "im i being ignored"

Hi :)


Blood Bone and Muscle Demonic reincarnation †♡† wrote: "im i being ignored"

That's because when I translated what you said it came out as this: Call Bhmsk just darling exempt ĚŃćÍí


Corvenus VI Britannia  | 681 comments :p those in know, will know who i am


Blood Bone and Muscle I wish I knew... Что? Я не понимаю.


Corvenus VI Britannia  | 681 comments your still new here so you wont know me even if i postted my name


message 9743: by Jasmine (new)

Jasmine (jazzyjams) | 1616 comments I do not understand... oh well...


Corvenus VI Britannia  | 681 comments احمد


Corvenus VI Britannia  | 681 comments كلب


message 9746: by Jasmine (new)

Jasmine (jazzyjams) | 1616 comments O.o??? Even after I translated that I do not comprehend...


message 9747: by Jasmine (new)

Jasmine (jazzyjams) | 1616 comments Brandon wrote: "Hello all. :)"

Hey Brandon/Brownie/Bronwyn!


message 9748: by Jasmine (new)

Jasmine (jazzyjams) | 1616 comments Demonic reincarnation †♡† wrote: "كلب"

Dog? I do not know...


Corvenus VI Britannia  | 681 comments first one is my name the second is my nickname for brandon


Corvenus VI Britannia  | 681 comments good comeback dog


back to top