Ancient & Medieval Historical Fiction discussion
General Discussions
>
What Are You Reading Right Now? ( Hwæt béon ðu bocrædung?)

Anybody who has read anything I've written here, probably can figure out that I'm in that camp:)
Laurentiu - don't sweat the small stuff - even those of us who were born into the endlish speaking world can't figure it out! :D

Sort of how I felt about Stephanie Meyer and her Twilight series. And then I read



I've got the book version of this one, but haven't got around to reading it yet. I look forward to hearing what you think of it, Scause Vespasian and all.

When it comes to English, it is a low self confidence habit developed in recent years due to my best friend. He is fluent and he does it without any effort, it's like a 2nd nature to him. We made presentations together - for four years in a row, at least a dozen; and for me those moments were terrible, he being always first and me always wanting to be as perfect as he was. Arghhh. Told him so many times about it and laughed, but that feeling I still have it in me when it comes to English, both writing and speaking - one of deep insecurity in my capabilities. I've for a while accepted the fact that he is more gifted but haven't overcome my opened wounds.
Anne,
The Rosetta Stone program seems nice. Haven't heard of it until now, but I haven't been looking so... I hope that I can at least reach fluency in English. There is always THE WORK, it seems to cut the wings of many, hopefully I'll be able to cope with both.
.
Terri,
Funny link! :)
I've started Pride of Carthage and so far it's decent, nothing notable so far. I'm currently at the point where we get a portrait of each of Hannibal's brothers. I hope to get more reading tonight.


Might go a long way to explaining why Italians are so good at the footie.

by our own Bryn Hammond."
That is an awesome book. i really enjoyed it.


When it comes to English, it is a low self confidence habit developed in recent years due t..."
Yes I can see how that would undermine your confidence, Laurentiu. When our friends are so much better at something that we are struggling to master it is hard not to feel self conscious. Whether it is English, a sport, beauty, anything.


Good to see it is not only me. I considered reading this, I even considered it for a group read poll. I downloaded a sample and I found the same thing with the dialogue. It was awful.


Good to see it is not only me. I considered readin..."
Would you please give this ignorant American a quick sample of Scauser language? I am assuming this is the way people from Liverpool talk? Of course, Vespasian did come from the country. Is this probably the author's way of conveying a bumpkin-y accent -- like maybe the equivalent for us Americans
might be The Adventures of Tom Sawyer/Adventures of Huckleberry Finn????

Here is an example of Scouse.
http://www.youtube.com/watch?v=o4vxN9...

http://www.youtube.com/watch?v=GOalSV...


Good to see it is not only me. I con..."
Hi mate, its ''Scouse'', a very thick accent, full of its own words...Baltic = very cold, Divvy = Idiot.
C's are often pronounced as K's
Karm down = Calm down.

http://www.youtube.com/watch?v=GOalSV..."
lol! Excellent. :)

Here is an example of Scouse.
http://www.youtube.com/watch?v=o..."
Ok, now that I've understood what "Scouse" means (I swear I do NOT speak like that) will someone be so kind to explain what Pommie is?




And Pommie comes from being pompus...l'm one also.



Here is an example of Scouse.
http://www.youtube.com/watch?v=o..."
I loved The Course of Honor
which probably doesn't fit in with your criteria -- basically the story of Vespasian and Antonia Caenis, his lifelong mistress. V. speaks regular English, from when, as a young man, he meets her through his becoming emperor. The only hint of his country background is that he calls her "lass" all through the book, which I suppose you could take as a rural expression. Only a small touch of colloquial expression seems just right.


yes, but if it is colloquial to modern day rural England it still shouldn't be used by Romans as they were Italians. Any slang, in my opinion, should be what is traditionally used in Italy.
If they are picking up accents and slang from Britannia during the Roman Occupation, it wouldn't be a cockney slang, or lazy slang as English did not exist yet. The locals spoke tribal tongues.
I always find it frustrating when in Roman Historical fiction the Romans sound like English Squaddies (soldiers). They weren't English soldiers, they were Italians. They should say 'mama mia'!!! :D

http://en.wikipedia.org/wiki/Alternat...
usa calls us limeys because of the lime juice given to prevent scurvy.

I thought one of the other two mentioned was true. Stands for Pompous or Prisoner of His Majesty.

yes, but if it is colloquial to modern day rural England it still shouldn't be used by Romans as they were Italians. Any slang, in my opinion, should be what is traditionally used in Ital..."
You have a point. There's probably some kind of Italian equivalent of "lass", say, "ragazza".
Another thing, I don't like the use of the common Anglo-Saxon swear words in any kind of ancient history novel. Technically, those words would be anachronistic. Seems to me there would be obscenities in Latin, Greek, or in other ancient languages that could be used. I have disliked several series because of the [to me] uncalled-for language, which is so extensive it overshadows the story. I've had to give these books away.

yes, but if it is colloquial to modern day rural England it still shouldn't be used by Romans as they were Italians. Any slang, in my opinion, should be what is traditionally used in Ital..."
Maybe they would not say "mama mia", since wouldn't that refer to the Virgin Mary, so would be anachronistic. But they could say "Bona Dea" [good goddess] who was one of their goddesses.
A thought: Vespasian was in Britannia [with the II Legion]-- maybe he could have learned the word "lass" there. :)


http://www.youtube.com/watch?v=GOalSV..."
lol! Excellent. :)"
Another funny thing is that Jimmy Carr is Irish, though you wouldn't think it from his own accent

I am not familiar with the guy. I have seen his face a couple times, but not much.

That mama mia. Don't worry, I was joking. ;)
Re: Vespasian in Britannia/lass
That is what I was referring to back in message 1917.
There was no Anglo/Germanic (as English has Germanic origins) yet in Britannia Only native tribal. Think Gaelic and Celtic tongues.
Those are the sounds Romans would have heard in Britannia during the occupation.
There would be no rural or village slang/accents like you find in Medeival Britain as they were tribal communities.
On swearing. I totally agree. I can handle one or two F words in a whole book, but I don't like a lot of swearing in a book. It sounds contrived to me. Like the author is trying too hard.

You guys will really hate my new book, which has Roman cavalry troopers who swear like-well-troopers.
:-)

It is hard enough for a writer to succeed in not making his character's dialogue seem modern. Too much swearing only undermines that.
Roman soldiers sounding like British Squaddies just doesn't make sense. They may as well have Romans talking like an American Marine from Boston or an Australian soldier. They are as connected.
As we're saying here, The Romans in Britain, the Britain peoples, they are hundreds of years behind the development of English slang and swearing developemnts.
Romans are Italians. Writers should spend some time listening and interacting with modern Italian soldiers. That would make a lot more sense.

I have hung up hist fic for the rest of the month, and am reading;

The Accidental Guerrilla: Fighting Small Wars in the Midst of a Big One


And I would have to agree to disagree on whether the overuse of them in Hist Fic. I think people have changed immeasurably over the centuries.
I used words growing up my parents didn't know, kids these days are using words I don't know and only learn so I don't go out of fashion. The English language is constantly evolving.

To me it adds authenticity , for example l would never say ''Oh dash, he cut my leg off ''
If l see swearing in ancient fiction l imagine they are using the equivilant (sp) swear word, just written using todays language to get the point across.
It can work the other way for me, take a show like ''Eastenders'', in reality a four letter word would be used every second line.
l can't write worth a darn, so l hope this makes sense.

That mama mia. Don't worry, I was joking. ;)
Re: Vespasian in Britannia/lass
That is what I was referring to back in message 1917.
There was no Anglo/Germanic (as English has Germanic or..."
Hi Terri,
Re: Vespasian/lass/swearing
Thanks for the etymology lession. I should have looked it up myself. What are dictionaries for?
Yes, I realize what the Romans heard would have been akin to Scots Gaelic or Welsh.
The books I've enjoyed the most put the emphasis on story or character development, with some local color.
Those written 50-60 years ago, such as The Dark Angel The Three Legions
have no or minimal swearing, despite other probable shortcomings, such as too much romance in the first, but excellent description of the Fall of Constantinople. The 2nd, about the Teutoberg Forest, did not have the archaeological information we have today and the history is a bit shaky. But the author got the characterizations just right, I feel. Of course there are much more recent books that meet my criteria for a good read.

This could make an interesting TV series. I could see Alan Rickman cast in the role of the Templar Bascot de Marins. (Althought the age of the character in the book is given as a bit younger I picture Rickman in my mind as I read the story.)
Books mentioned in this topic
M*A*S*H: A Novel About Three Army Doctors (other topics)A Court of Betrayal (other topics)
Imperium (other topics)
The Handfasted Wife (other topics)
The Swan-Daughter (other topics)
More...
Authors mentioned in this topic
Robert Harris (other topics)Carol McGrath (other topics)
Carol McGrath (other topics)
Carol McGrath (other topics)
Ken Follett (other topics)
More...
I like what I am reading enough to want to read it. I am simply squeezed for time at the moment.