SOS: Serious Overload of Series discussion
RIP: Dead/Expired Threads
>
Currently Reading 2011
message 1101:
by
Mafi
(new)
May 03, 2011 04:18PM


reply
|
flag

Lis - I can't wait to get started on Hard Bitten, hopefully tomorrow.



I'm still reading and enjoying





:\ Poor thing! I know you've been so looking forward to that one too. Hopefully you can speed read the challenge ones and get to it soon. Or maybe sprinkle in short reads of it throughout the others. :)
I'm interested to hear how you like Paladins when you're done.
Vivian wrote: "Moss - book of the year?? That sounds promising, added it :)"
You won't regret it Vivian, it's just wonderful. I'm so pleased there's a second book, and I haven't landed myself into a first-and-only book situation.
You won't regret it Vivian, it's just wonderful. I'm so pleased there's a second book, and I haven't landed myself into a first-and-only book situation.


I am still reading:






I loved the HEA ending!! So sweet, so beautiful. It made my cry like a baby!!


I got a lot of goodies from the library (





CyberAlmu wrote: "Just finished
(Spanish translation, the swearing was awfully translated by the way. "
Yeah I've often wondered how all that gangsta stuff gets translated into different languages. Does it get interepreted into local idiom, or do they try and translate it word-by-word?

Yeah I've often wondered how all that gangsta stuff gets translated into different languages. Does it get interepreted into local idiom, or do they try and translate it word-by-word?


I got a lot of goodies from the library (


Sounds like a good library Lethal, lucky you. Good Luck with Finals!


I've finally finished Demon Song and really enjoyed it. Now, I'm off to choose what's next. Probably


I just started


On the other hand, the direct translations in swearing you understand aswell, but it just doesn't sound natural. You see, in Spain we curse a lot hehehe it's a fact. And, ok, the main meaning of "damn" is "maldición" but, again, saying something like that sounds very, very old-fashioned. There's also "hell", which is actually translated as "demonios/diablos" as in "what the hell..."/"Qué demonios... ." Again, people usually don't speak like that, it sounds old-fashioned, but we understand.
There is also this whole lot of expressions there's in Enligh with "god" that we don't have and are translated directly. Ok, is not that we don't have them is just that we use other things to express the same meaning.
This is the usual language we deal with when we get something translated (which, including tv shows and movies, and such is more than 50% of the total, I'm guessing.)
The thing with translation, at least English-Spanish, is that translators usually focus on translating words, not meaning. SO we end up with chunks of texts that make no sense or that sound alien. Reason why I stopped reading in Spanish. As a translator, I can't. It makes me sick.
P.S I hope to offend no one with this post. Swear words are just words, it's nothing to be afraid of, just a word. We use words to express thoughts and feelings, and if these type of words are useful to that purpose, why not use them?
That's so interesting. I suppose from a sociological POV it's also worth noting that a lot of the language is very specifically American slang, so there's the double problem of the language translation, as well as all the cultural references (probably about 99% of our tv programming here in NZ is from the US, but even I had to google 'shitkickers' the first time I read a BDB book. Just in case, you know, there was a literal application of the word I hadn't heard of...)
Hm..so what's the appeal of these books when they're translated? Presumably people still read them and enjoy them, but if the translations come through sounding archaic and clumsy, what draws people to them? Is it purely the chemistry between the protagonists? Or the world-building? Or a mix of the two?
Hm..so what's the appeal of these books when they're translated? Presumably people still read them and enjoy them, but if the translations come through sounding archaic and clumsy, what draws people to them? Is it purely the chemistry between the protagonists? Or the world-building? Or a mix of the two?

Shame on you Moss not knowing 'shitkickers'. LOL. Even when I was a teenager, long, long ago that one was used by 'bad' kids. LOL.
Sandra wrote: "Shame on you Moss not knowing 'shitkickers'. LOL. Even when I was a teenager, long, long ago that one was used by 'bad' kids. LOL..."
Hehe. Well I thought I knew what they were, but when Ward kept referring to them again and again (and again) in her books, I started wondering if they had some other meaning that were significant to vampires in some way. It was the repetition-- it made me think they were important for a reason other than the obvious. But as it turns out, shitkickers are just shitkickers.
I guess that's good news for those authors then, that even if their work isn't translated all that successfully, their stories still carry enough power that people will read them regardless :)
Does anyone remember babelfish? It used to spit out the most hilarious translations of things. I'd love to put in a passage from a BDB book to be translated into Japanese or something, and see what it looks like when it re-emerges as English.
Hehe. Well I thought I knew what they were, but when Ward kept referring to them again and again (and again) in her books, I started wondering if they had some other meaning that were significant to vampires in some way. It was the repetition-- it made me think they were important for a reason other than the obvious. But as it turns out, shitkickers are just shitkickers.
I guess that's good news for those authors then, that even if their work isn't translated all that successfully, their stories still carry enough power that people will read them regardless :)
Does anyone remember babelfish? It used to spit out the most hilarious translations of things. I'd love to put in a passage from a BDB book to be translated into Japanese or something, and see what it looks like when it re-emerges as English.





I'm starting on


@Vivian, does it have a cliffhanger or just a great last bit? At least #5 is due in Nov! :D

Cool! Thanks :)


Just finished it too... and OMG OMG OMG! I'm right there with you.


It was like a hyped up X Files episode but from the Aliens side not Mulder and Scully.
I've already started the 2nd one

Lis wrote: "Vivian wrote: "Just finished
. I'm in shock with the ending. The entire book was a solid 3*s, the usual witty banter and all that, but not much happening. Then cam..."
Man, GR is buzzing with shock about this book. Have ordered the series, it sounds like it's a grabber.

Man, GR is buzzing with shock about this book. Have ordered the series, it sounds like it's a grabber.

I'm super anxious to read Hard Bitten now. I'm still waiting on my copy in the mail.



ATU is the first paranormal YA novel I've read in a long time that I'm actually starting to like.

I absolutely love these books. Kitty has just the right amount of snark without getting annoying. And her parents are just a hoot. I've not been able to find




I absolutely love these books. Kitty has just the right amount of snark without getting annoying. And her parents are just a hoot. I've not been able to find [bookcover:Alien in t..."
I agree Daffodil, I read the 2nd one when I should of picked up my Bingo book. LOL. I've got #3, cause I pre-ordered but I'll be good & read my Bingo book, His Darkest Hunger. (for some reason links aren't working)


Yeah I've often wondered how all that gangsta stuff gets t..."
It is translated into German - sort of; now I don't mind "strong" words in English and I simply adore this special book, but when I tried the German translation - no, I would never have considered to read another book in the series!


I also started

But...
I'm really angry right now, bc I read a huge BDB spoiler, involving Tohr... so I'm going to get through the series (#6 onwards), so there won't be any more spoilers.

I've been reading a lot of PNR recently for some reason. First some Psy-Changeling, then today


Glad you're loving Psy-Changeling & IAD Josie, both in my fav pile :)


The Yellowrock series is high on my TBR list, Steph, have been hearing some good things about it.
@Josie: that book is one of my guiltiest pleasures, and I always end up sneaking back to it in moments of travail. Yay that you loved it!
Have just finished
. Good crikey there was a lot of sex in it.
@Josie: that book is one of my guiltiest pleasures, and I always end up sneaking back to it in moments of travail. Yay that you loved it!
Have just finished

hehehehehehe I am in awe of your immune systems! They were at it like it was going out of fashion.

Okay but how was the story lol?


Is it good? I have been nervous. I don't love the series but I do like it.
Books mentioned in this topic
13 Little Blue Envelopes (other topics)Epic Fail (other topics)
A Dark Kiss of Rapture (other topics)
Heart of Steel (other topics)
Caged in Darkness (other topics)
More...
Authors mentioned in this topic
J.D. Robb (other topics)Suzanne Collins (other topics)
Charlotte Brontë (other topics)
Sophie Kinsella (other topics)
J.D. Robb (other topics)
More...