Goodreads Librarians Group discussion
Book & Author Page Issues
>
(OPEN APRIL 23) Clean up NAMES only v.2

Ray Bradbury ( Included Index ) And Others
Ray bradbury and Others
Ray Bradbury - New Intro
Ray Bradbury - huey Newton et al - Digby Diehl (ed.)

Katherine Mansfield Tassini this one may legitimately be a diff author
Katherine Mansfield; Василка Пемова (превод од англиски)
KATHERINE MANSFIELD. ANTHONY ADAMS
Katherine Mansfield Murry
KATHERINE MANSFIELD...ETC AL
Katherine Mansfield Selected By J. Middleton Murry
Katherine Mansfield (1888 - 1923)
Katherine Mansfield;Anna Plumridge
Katherine Mansfield; Naoko Nomizo; Hermann Hesse; Atsunori Asao; Kenji Takahashi
Katherine Mansfield (Author); J. Middleton Murry (Editor)
Katherine Mansfield; Ginsaku Ōsawa
Katherine Mansfield Birthplace Society

Луданов Илья - Илья Луданов
Вернигорова Ирина - Ирина Вернигорова
Верников Александр - Александр Верников
Вернидуб Дмитрий - Дмитрий Вернидуб
Верник Ксения Георгиевна - Ксения Верник

S. Volodina - Svetlana Volodina
С. Володина - Светлана Володина
Е.А. Кац - Евгений Кац
Целовальников Д. - Дмитрий Целовальников
Смирнова М. В. - Марина Смирнова
Мудролюбова Д. - Дарья Мудролюбова
Соловьева Г. - Галина Соловьёва

by M. N. i.e. M Bondaryuk and S. M. Il'yashenko. Translation from Russian Volume Pt.1 1969 Leat
by M. N. i.e. M Bondaryuk and S. M. Il'yashenko. Translation from Russian Volume Pt.1 1969 Leat
Translated from the Russian by Nadezhda Burova
Compiled and Introduced by Vitaly Kotov & Larisa Taktashova
Leon (translated From The Russian by R. Chappell) Trostky
Leo; translated from the French by D. I. Wilton Van Puyvelde
Leo; Translated from the Russian By Constance Garnett Tolstoy

Mikhail / translated from the Russian by Michael Glenny Bulgakov
TRANSLATED FROM THE RUSSIAN OF COUNT LEO TOLSTOY BY CONSTANCE GARNETT
translated from the Russian of Yershov by William C. White Yershov
TRANSLATED FROM THE RUSSIAN BY IVY LITVINOVA
TRANSLATED FROM THE RUSSIAN BY ELENA ZARUDNAYA
translated from the Russian by Isabel F. Hapgood Nikolay Gogol
Translated from the Russian By J.B. Sykes and W.H. Reid
Translated from the Russian by Constance Garnett
Translated from the Russian By John H.C. Richardson
Translated from the Russian by Ruth Kisch
Translated from the Russian by Max Eastman

The torrents of spring translated from the Russian by Constance Garnett. Volume copy 2 1897 Leather
The torrents of spring translated from the Russian by Constance Garnett. Volume copy 2 1897 Leather

Translators Gita Krishnankutty
translator Charles Lam Markmann
Translator Ovid; Shapiro, Jack
Translator Gudo Nishijima
translator Red Pine
Translator Luc Venet

Н. Цейтлин - Наум Цейтлин
= =
same person
Стелла Наумовна Цейтлин
С. Цейтлин - Стелла Цейтлин
= =
Н. Вольпин -
Надежда Давыдовна Вольпин -
to
Надежда Вольпин

Kapriznaya Lana - to Lana Kapriznaya
link (RU) Лана Капризная
= =
same person
А. Загорский
А.А. Загорский

Бернар Вербер
Бреденкамп
Барух Шалом Ашла
Бижу С. К.
Белен Гарцíа
Блез Гами
and many more :(

Ардалин Владислав to Владислав Ардалин
Погребняк Станіслав - Станіслав Погребняк
Погребняк Сергей - Сергій Погребняк
Погребицкая Марина - Марина Погребицкая
Погребная Анастасия - Анастасия Погребная

Note for future. All Гайдар incorrect names I've merged into Arkady Gaydar. Also correct alternative names: Arkadij Gajdar, Arkadi Gaidar
It is a mess. To do list: delete duplicates, merge ISBN10/13 (support), combine editions in different languages, fix transliteration (title+description), add covers, add Аркадий Гайдар as a second author. Editions with name "Чук и Гек" were auto-combined, but some of them are collections. Separate.

Olga wrote: " I've merged into Arkady Gaydar.
It is a mess.i ..."
yeah, I decided to pass with him for now, not so popular author these days, and so many others to fix :)
Olga wrote: "#94 done"
please, check it one more time, thank you

#130-131 Done
Note for future. In this profile Михаил Афанасьевич Булгаков change primary/second names and combine a lot of books.
#133 Евгений Иванович Замятин the same
(I really don't want to do this, maybe someone else wants)
#134-163 Done

change
Goncharov I.A.
Goncharov Ivan Aleksandrovich -.
Goncharov Ivan Aleksandrovich
Goncharov Ivan
Goncharov Ivan Aleksandrovic 1812-1891
Goncharov I. A.
Goncharov I A
Goncharov I.
to
Ivan Goncharov
= =
delete
Ivan Goncharov; C.J. Hogarth trans.

Sidney Sheldon; Nguyễn Bá Long dịch
Sidney Sheldon, မောင်ပေါ်ထွန်း (Translator)
Sidney Sheldon & Tilly Bagshawe
sidney sheldon P
Sidney Sheldon;Kim Loan;Phan Hoàng My
Sidney Sheldon (screenwriter)
Sidney Sheldon; Ryuko Tenma (trans.)
Sidney Sheldon read by Roger Moor
Sidney Sheldon (Author)
Sidney Sheldon 明日(あす)があるなら〈上〉
Sidney Sheldon Herbert Fields
Sidney Sheldon Herbert and Dorothy Fields
Sidney Sheldon; Tuấn Anh dịch
Sidney Sheldon K. W. Eyre
Sidney Sheldon;Tilly Bagshawe
Sidney Sheldon and Tilly Bagshawe

Aldous Huxley - original
Aldous Huxley (Autor)
Aldous HUXLEY (1894 - 1963)
Aldous Huxley 1894-1963
Aldous Huxley Leonard
Aldous Huxley
Aldous Huxley -
Aldous Huxley e Geisler Luisa
Aldous Huxley Ricard Wright Guy De Maupassant
Aldous Huxley; Jean Adhemar
Aldous Huxley;Linda Cookson;Roy Blatchford;Robert Southwick
ALDOUS HUXLEY AND OTHERS
Aldous Huxley et al HARPER'S MAGAZINE J. D. Salinger
Aldous Huxley Huxley
Aldous Huxley et al
Aldous Huxley;Michael Routh
Aldous Huxley;
Aldous Huxley and others A. E. Coppard
ALDOUS HUXLEY on two California utopia communities Geoffrey P. Mawn on San Francisco in 1847
Aldous Huxley; Ashley Montagu intro. ; Mara McAfee illus
Aldous Leonard Huxley
Aldous Leonard Huxley- آلدوس هاکسلی- ترجمه سعید حمیدیان- ویراستار صالح حسینی
Aldous Leonard Huxley; Yuzuru Katagiri

change
Borohova Natalya Evgenevna
to
Наталья Борохова
=
Serova Marina Sergeevna
Serova Marina
to
Marina Serova
=
connelly, michael
CONNELLY Michael -
connelly michael
connelly-michael
Connelly. Michael.
Connelly Michael; Pépin Robert
to
Michael Connelly

David Benedictus, Paul Bright A.A. Milne
David Benedictus; Mark Burgess; Tomoko Kodama
David Benedictus(from the Screenplay by Bill Forsyth)

Chumakova Svetlana - to Светлана Чумакова
Чумакова Светлана Юрьевна - Светлана Юрьевна Чумакова
Чумакова Елена - Елена Чумакова
Чумакова Ирина - Ирина Чумакова
Чумакова Любовь - Любовь Чумакова
Чумакова Алена - Алена Чумакова
also fix
Чумакова А.Н. Под ред. Ганиной Е.В.
Чумакова А.Н. Под ред. Эскиндарова М.А.

fix/remove if empty
Neville Astley/Mark Baker
Neville Astley / Mark Baker
Neville Astley & Mark Baker
Neville Astley Mark Baker
Neville Astley and Mark Baker
Neville Astley;Mark Baker
Neville Astley Mark Baker;
Mark Baker Nelville Astley
Mark Baker Neville Astley
Mark Baker (associated with work) Neville Astley (associated with work)
Mark Baker / Neville Astley
Mark Baker;Hana Mastrini
Mark Baker Neil Wilson
Mark Baker; Rumi Fujii
Mark Baker;Kit F. Chung
Mark Baker (Creator) Neville Astley (Creator)

Иоганн Вольфганг Гете. Johann Wolfgang von Goethe.
Иоганн Вольфганг Гете / Johann Wolfgang von Goethe

Рогова Наталия - Наталия Рогова
Рогова Наталия - separate 2 works of her, also change name order
Milyugina Elena - Elena Milyugina

link Рэйнбоу Роуэлл
and
Рейнбоу Рауэлл
both (RU) versions of Rainbow Rowell
= =
also fix
Rainbow Rowell, Andrew Genolet
Rainbow Rowell, Fangirl
Rainbow Rowell, Attachments
Rainbow Rowell, Carry On
Rainbow Rowell, Eleanor & Park
Rainbow Rowell, Wayward Son

Ollie wrote: " #97
please, mark invalid
EL EXTRAÑO CASO DEL DR JEKYLL Y MR HYDE
and delete
Stevenson Robert
also change
Robert Loius Stevenson
Robert Louis Stevenson.
Robert Louis Stevenson
to
Robert Louis Stevenson

about #107
Ollie wrote: "done
Arkady Gaydar - original (Eng)..."
1)
could you add - Arkady Gaydar
to
Timur und sein Trupp
and mark
Arkadi Gaidar as German version
most pages on that name are invalid
2) change A.P. Gaidar
Gaydar Arkadiy Petrovich
to
Arkady Gaydar
3) all pages here - Arkadii Gaidar
mark invalid

change
Vasiliy Grossman
Vasilii Grossman
GROSSMAN Vassilij -
Grossman Vassili
GROSSMANN (Vassili).
Grossman Vasilij Semenovich
to
(Eng) Vasily Grossman
(RU) Василий Гроссман
= =
delete empty
Vasily Grossman;
Vasily Grossman Robert Chandler
Vasily Grossman Ilya Ehrenburg
Vasily Grossman, Ilya Ehrenburg
invalid book page
Vasily Grossman; Thomas P. Whitney trans

Гроссман Елена
Гроссман Лена
to
Елена Гроссман
Лена Гроссман - mentioned on some covers also, but that's a short form of her name
maybe add both?
and Elena Grossman - but this name is taken by invalid page also

Note for librarians. I found a way to change hidden names. I merged the incorrect name with another incorrect name (there is a note "the author has 0 books''), repeated and merged into the correct name. The names in the auto-combined editions have also changed.
need to be done: #182-350

Note for librarians. I found a way to change hidden names. I merged the incorrect name with another incorrect name (there is a note "the author has 0 books''), repe..."
wow, Olga. Great work. I would like to be able to help with that.

Arthur C. Clarke; Mike Wilson photo
Clarke Arthur C. & McQuay Mike
Clarke Arthur C.
= =
original - Arthur C. Clarke
Books mentioned in this topic
EL EXTRAÑO CASO DEL DR JEKYLL Y MR HYDE (other topics)Тимур и его команда (other topics)
Мажор. Умереть, чтобы родиться (other topics)
«Світлий шлях»: історія одного концтабору (other topics)
Authors mentioned in this topic
Шубина Дарья (other topics)Шубина Дарья Сергеевна (other topics)
Амосова Мария (other topics)
Амосов Алексей (other topics)
Димидов Александр Владимирович (other topics)
More...
Фролова Вера - Вера Фролова
Фролова Марика - Марика Фролова
Фролова Лада - Лада Фролова
Фролова Оксана - Оксана Фролова
Фролова Анастасия - Анастасия Фролова
Фролова Татьяна - Татьяна Фролова
Фролова Анна - Анна Фролова
Фролова Алина - Алина Фролова
Фролова Маргарита - Маргарита Фролова