Goodreads Librarians Group discussion

note: This topic has been closed to new comments.
1140 views
Book & Author Page Issues > please combine

Comments Showing 1,701-1,750 of 2,080 (2080 new)    post a comment »

message 1701: by Michelle (last edited May 03, 2023 01:58PM) (new)


message 1712: by Anne (new)

Anne | 49 comments Hi,

For some reason the Chinese edition of Teemestarin kirja is shown as it's own book. Could you combine them?

https://www.goodreads.com/book/show/1...

https://www.goodreads.com/book/show/1...


message 1724: by Mør£ (last edited Apr 15, 2023 08:18PM) (new)

Mør£ (moraima) | 143 comments Nightwork
Nocturno
Nocturno / Nightwork: A Novel (Plz remove ": A Novel" from the title)


message 1727: by Michelle (last edited May 03, 2023 01:59PM) (new)


message 1736: by Beliar (new)

Beliar | 124 comments https://www.goodreads.com/book/show/2...
and
https://www.goodreads.com/book/show/4...
need to be combined. The former is a Japanese edition, while the latter the English one.

Moreover, the author profiles https://www.goodreads.com/author/show...
and
https://www.goodreads.com/author/show...
need to be merged. It's the same author, only the former profile uses the Western name order, while the latter uses the Japanese name order.


message 1737: by Beliar (new)

Beliar | 124 comments https://www.goodreads.com/book/show/5...
and
https://www.goodreads.com/book/show/5...
Moreover, the former JP edition should probably need to have a Latin transliteration of the title added in brackets, like I have seen done with other titles. The transliteration is [Hagane no Koromo no Otome-tachi].

Additionally, the author profiles https://www.goodreads.com/author/show...
and
https://www.goodreads.com/author/show...
are the same person. The former is transliterated, and the latter is in the JP script.


back to top
This topic has been frozen by the moderator. No new comments can be posted.