Goodreads Librarians Group discussion
note: This topic has been closed to new comments.
Questions (not edit requests)
>
Separate Tool
date
newest »


Why do you want to separate the 2 editions, they are combined appropriately.
Do you have the missing information, such as date, format & should it be Brad and the Orangey-Tan ?

Why do you want to separate the 2 editions, they are combined appropriately.
Do you have the missing information, such as da..."
Hi Sandra,
Thanks for that piece of information.
I was trying to separate them as they aren’t different editions – but are actually two distinct stories that I combined accidentally. The text is significantly different.

I get that one is for children & the other for adults, but if they are different stories why have the same title?
We combine clean & racey editions if they are the same story. To me that is probably the same in this case.
Plus we are missing information on both editions.

I get that one is for children & the other for adults, but if they are different stories why have the same title?
We combine clean & racey editions if the..."
!
Hi Sandra,
Thanks for the speedy responses, I really appreciate it.
So, we treat them differently when selling them - and have different SKUs in our system. Here are the links to both books:
https://manimaltales.com/products/the...
https://manimaltales.com/products/ora...
I would also be happy to provide the missing information for both editions.
Honestly, I just made a mistake when adding them and it would be great if you could separate them.

GR policy is for them to be combined.
You can add in the description which book is which.

Can you separate these for me?
Thank you very much
Yorgos

Can you separate these for me?
Thank you very much
Yorgos"
They seem like the same book to me..

Please separate all and I will combine again correctly.
Thank you very much ans take care.
Yorgos
Goodreads policy is to combine editions of the same work regardless of what language they are in.
Also, the Greek editions must have the author's name in English first, and then the Greek.
Also, the Greek editions must have the author's name in English first, and then the Greek.

In my opinion it is completely wrong.
First of all, whoever can combine should be able to do separate.
Secondly, it is completely wrong, irrational and derogatory to consider books in different languages, the same. And this is because they are completely different. Translating a book into another language has, first of all, a different language, a different edition, a different ISBN, a different publisher, a different cover, different pages and a different price. So how can it be the same book? It is completely different! And so you have to deal with it. The same goes for publishing a book in electronic form.
The Combine algorithm works completely wrong.
Third, it is very demeaning for languages other than English, to be considered minor. The same goes for the names of the authors.
So I urge you to change your language policy.
And let me remind you, that even Amazon does not support languages as ancient as Greek! And that is unacceptable.
This topic has been frozen by the moderator. No new comments can be posted.
Sue Donhym
I'm trying to separate editions, but every time I click on the 'Separate Tool', I'm redirected to my newsfeed. I need help separating these editions.