Goodreads Librarians Group discussion

405 views
Book & Author Page Issues > Please combine authors and/or books

Comments Showing 1-24 of 24 (24 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 2: by Olena (new)

Olena Orlova | 399 comments Please combine

Oleksij Tschupa
Олексій Чупа
Чупа (could this be deleted? It's a surname only)


message 4: by Olena (new)

Olena Orlova | 399 comments Please combine books:
The Life We Bury
Жизнь, которую мы потеряли (in brackets is the name of Publisher's series, not the name of the books itself) And add a translator: Ольга Александрова

And authors:
Allen Eskens
Аллен Эскенс


message 5: by Olena (new)

Olena Orlova | 399 comments to combine
Neil Gaiman
Geiman N.

Океан в конце дороги
Okean v kontce dorogi

With the last book please make changes:
Name: Океан в конце дороги
Add authors: Нил Гейман (author), Виталий Нуриев (translator)
Pages: 288
Description: Захватывающая сказка-миф от знаменитого автора «Сыновей Ананси» и «Американских богов». Блестяще рассказанная история одинокого «книжного» мальчика, имени которого читатель так и не узнает, но в котором безошибочно угадываются черты самого Нила Геймана. Прогулка по фермам Сассекса приводит героя к дому древних богов, играющих в людей, и с этой минуты ткань привычного мира рвется и выворачивается наизнанку, а в прореху пролезают существа иномирья – такие странные и страшные, что их невозможно помыслить.


message 6: by Olena (new)

Olena Orlova | 399 comments Please combine:

Authors: Katherine Applegate & Epplgeit K.

Books: Crenshaw & Krenshou

In last edition please make following changes:

Author: Кэтрин Эпплгейт
Title: Креншоу
Ilustrator: Елена Гнедкова
Translator: Самарина А.
Language: Russian
Description: «Креншоу» — впервые на русском языке! Книга популярной американской писательницы, обладательницы Медали Ньюбери.
Семья Джексона переживает тяжелые времена. Им нечем платить за квартиру, и даже не на что купить еду. Еще немного – и им придется жить в мини-вэне.
Креншоу — это кот.
Огромный, черно-белый, говорящий кот. Настоящий друг, который любит фиолетовые мармеладки так же сильно, как Джексон. Он появился в жизни мальчика, чтобы все изменить. Только вот Креншоу - не настоящий, а воображаемый. Как же он сможет помочь?
Но даже выдуманная дружба может творить чудеса!
Pages: 208

Thanks!


message 7: by Olena (new)

Olena Orlova | 399 comments Can anyone help on these?


message 8: by Elvenn (new)

Elvenn | 5763 comments #1-4
Translators merged into Татьяна Максимовна Литвинова and Елена Александровна Лопырева.

As we don't merge name variants in different languages, I left Oleksij Tschupa as primary author. Чупа I merged with Олексій Чупа and left as secondary author.

Ноч цмока book combined with Ніч дракона and Євген Ширинос added as translator.

Валеры Гапееў left as primary author
Валеры Гапееў (Валер Гапееў) transformed into Валер Гапееў (to reflect cover) and Валеры Гапееў placed as primary author.
Валерій Гапеєв left as secondary author, Валеры Гапееў placed as primary author.

The Life We Bury combined with Жизнь, которую мы потеряли and publisher series removed from title, translator added (Amazon look inside feature). To be able to combine, Allen Eskens inserted as primary author, Аллен Эскенс left as secondary author, respecting names in different languages.


message 9: by Elvenn (new)

Elvenn | 5763 comments #5-6
I merged Geiman N. with Нил Гейман (to match the covers), then added Neil Gaiman as primary author.

Corrected info and title in Okean v kontce dorogi (now Океан в конце дороги) and combined it with The Ocean at the End of the Lane.

Merged Epplgeit K. with Кэтрин Эпплгейт (to match the covers), added Katherine Applegate as primary author.

Corrected info and title in Krenshou (now Креншоу) and combined it with Crenshaw.


message 10: by Olena (new)

Olena Orlova | 399 comments Elvenn wrote: "#1-4"
Elvenn wrote: "#5-6"

Many thanks, Elvenn!

Just one more thing: please add Russian as a language to
Океан в конце дороги and Жизнь, которую мы потеряли :)


message 11: by Suzi (new)

Suzi | 8661 comments John wrote: "My profile is https://www.goodreads.com/author/show...

The following books of mine are currently not assigned to me:

https://www.goodreads.com/book/show/5......"


1. There is more than one author with your name.

2. Goodreads disambiguates authors of the same name with spaces before the last name.

3. Your author profile is John^^^Sellars, where ^ equals a space.

4. When a work is automatically imported from Amazon or any other source, it automatically goes to the default "one space" profile.

5. When you ask for assistance it is quite helpful to mention that your profile is the "3 space" profile.


message 12: by Elvenn (new)

Elvenn | 5763 comments #10 Olena wrote: "Many thanks, Elvenn!
Just one more thing: please add Russian as a language to..."


Done!


message 13: by Olena (new)

Olena Orlova | 399 comments Need to be combined Italo Calvino and Итало Кальвино

Invisible Cities and Невидливи градови and Невидимые города and Невидимые города

Russian editions need to be updated.

Невидимые города
ISBN: 978-5-17-070550-4, 978-5-271-32056-9
Publisher: АСТ, Астрель
Translator: Наталья Ставровская

Невидимые города
ISBN: 978-5-17-071634-0, 978-5-271-33571-6
Publisher: АСТ, Астрель
Translator: Наталья Ставровская


message 15: by Elvenn (new)

Elvenn | 5763 comments #14 books combined. Italo Calvino added as primary author, Итало Кальвино moved to second place.

In the update: I'm having trouble checking which ISBNs belong to the editions in the data base.

The publisher shows only -> https://ast.ru/book/nevidimye-goroda-... (978-5-17-070550-4)

And -> https://ast.ru/book/nevidimye-goroda-... (978-5-17-071634-0)

But I see that Worldcat also lists two ISBNs for each title. Do you happen to know what's the difference? The format perhaps?

#15 I fixed the ISBN of the more complete edition with Worldcat.
Then I reused the empty edition (instead of merging it), adding the information of the edition currently shown in the publisher's site. I also found a third edition there, so I added it as well.


message 16: by Olena (last edited Sep 22, 2020 10:45PM) (new)

Olena Orlova | 399 comments @Elvenn

#15 - Thanks!

#14 - Thank you and... Each addition was published by two publishers (ACT and Астрель) and each of them provides it's own ISBN.
I found a pic of a book which shows what I mean
pic


message 17: by Elvenn (new)

Elvenn | 5763 comments Ok! I've added the info and new editions for the books published by the imprint Астрель, although they're missing a few details and their covers, which I couldn't find in any acceptable source.


message 18: by Olena (new)

Olena Orlova | 399 comments Please combine authors

Ірина Цілик and Іра Цілик

"Іра" - is a short form of "Ірина"
Her page in Wiki where her works could be checked


message 19: by rivka, Former Moderator (new)

rivka | 45177 comments Mod
Olena wrote: "Please combine authors

Ірина Цілик and Іра Цілик

"Іра" - is a short form of "Ірина""


But there appear to be covers with each version of the name.


message 20: by Olena (new)

Olena Orlova | 399 comments rivka wrote: "But there appear to be covers with each version of the name."

Her early books were published under short name "Іра", that's true. But this is still one author. Should there be two separate profiles?

I explain. When I read one of her early books and wished to see others I followed the author's name link. But, I found only 3 other books, however I was sure there have to be more. Then I tried her full name and, voila, I discovered the other profile.

Moreover, this book Родимки is displayed under "Іра" although it's cover shows "Ірина". Shouldn't it be moved to the different profile (in case they are not to be combined)?


message 21: by rivka, Former Moderator (new)

rivka | 45177 comments Mod
Olena wrote: "Should there be two separate profiles?"

Yes. Links can be added between them, but the distinct names should not be merged.


message 22: by Olena (new)

Olena Orlova | 399 comments rivka wrote: "Yes. Links can be added between them, but the distinct names should not be merged." Then add links please :)


message 23: by Elvenn (new)

Elvenn | 5763 comments Olena wrote: "Then add links please :)"

#23 Authors fixed according to cover, Ірина Цілик added as second author in books published as Іра Цілик. I also added a link in the Іра Цілик profile (not in Ірина Цілик because it's a claimed profile).


message 24: by Olena (new)

Olena Orlova | 399 comments @Elvenn thank you!


back to top