Goodreads Librarians Group discussion
Archived
>
Translation combine to original?
date
newest »


As for starting a new topic vs. adding to an existing thread: starting a new thread for your request is always fine, and will generally be better noticed.
There are usually general "please combine" threads in the folder Book Issues, but I would suggest everyone who is in doubt, needs clarification, has an extra explanation, or any other not-straightforward request to start a new thread.
Arenda wrote: "I would suggest everyone who is in doubt, needs clarification, has an extra explanation, or any other not-straightforward request to start a new thread."
I strongly agree with this suggestion.
I strongly agree with this suggestion.
Books mentioned in this topic
Color of You (other topics)La couleur de ta voix (other topics)
My book Color of You had a translation into French release on 02/05/19, which has since been added to Goodreads as its own entry-- La couleur de ta voix
I am new to having my books available in a language other than the original English, so I'm not sure if each translation should remain its own unique entry, or if for example, this French version and all future languages of this title, should be combined to the original book?
Thank you so much for your assistance!