The Traditional Chinese translation of this title:
Worldviews: An Introduction to the History and Philosophy of Science
by Richard DeWitt
and its counterpart:
世界觀:現代年輕人必懂的科學哲學和科學史
by 理查.迪威特
However, the latter was created separately to its original English editions, etc., so I want to combine them. Combine requires primary author to be the same, and the Chinese translation of the author doesn't look the same. so I have to modify the author of the latter to be the English one.
I wonder if an author can have different translations but still the same author. In other words, different translations of the author should be combined.
Worldviews: An Introduction to the History and Philosophy of Science
by Richard DeWitt
and its counterpart:
世界觀:現代年輕人必懂的科學哲學和科學史
by 理查.迪威特
However, the latter was created separately to its original English editions, etc., so I want to combine them. Combine requires primary author to be the same, and the Chinese translation of the author doesn't look the same. so I have to modify the author of the latter to be the English one.
I wonder if an author can have different translations but still the same author. In other words, different translations of the author should be combined.
Thanks in advance.