Goodreads Librarians Group discussion

20 views
Serieses! > Different numbering for a serie in two different languages

Comments Showing 1-2 of 2 (2 new)    post a comment »
dateDown arrow    newest »

message 1: by Jonas (new)

Jonas | 2 comments Hello,

Gene Wolfe's Latro serie (https://www.goodreads.com/series/4945...) is pretty straightforward in its initial numbering in English.

But in the first French edition, the publishers decided to split the second volume, Soldier of Arete (https://www.goodreads.com/book/show/6...) in two:
https://www.goodreads.com/book/show/4...
&
https://www.goodreads.com/book/show/9...)

I was wondering if there is a rule for this. Currently, both French books are combined with the English one, which is only partially true. But instead, shouldn't they be numbered #2-1 and #2-2? If so, how can I do that?
Or should I recreate the serie as 'Latro - French Edition'?


message 2: by rivka, Librarian Moderator (new)

rivka | 45482 comments Mod
Jonas wrote: "Currently, both French books are combined with the English one, which is only partially true. But instead, shouldn't they be numbered #2-1 and #2-2?"

They certainly should not be combined. On Goodreads, parts are not combined with wholes.

If they are the only part of the series which is split, then I would add them to the end of the existing series page as 2A and 2B. If many books in the series are (or will be) split, a separate series page may be in order.


back to top