Support for Indie Authors discussion
Archived Author Help
>
language question
date
newest »
newest »
I know the original post was a while ago, but I think you're thinking of "the hand that feeds her". In English we have an expression where if you backstab an employer you are "biting the hand that feeds you".Re: business man, you probably want to stick with "powerful man" or something.
In general though, it's always best to show rather than tell. If you have shown that the woman is dependent on her employer, then yu don't need to explain why she wouldn't betray him. And if you have shown how powerful a business man he is, you don't need to come up with a word for him.
RUE - resist the urge to explain!
C. wrote: "I know the original post was a while ago, but I think you're thinking of "the hand that feeds her". In English we have an expression where if you backstab an employer you are "biting the hand that ..."C that expression seems really good so I can say a woman is completely loyal to the hand that feeds her?
Hi I want to ask about the word retribution. If want to say a man is being punished can I say the man's retribution?
Basically no. Retribution can most clearly be seen as the act of taking revenge on someone. So if A is punishing B then it is A's retribution B is suffering.
You can say B endured retribution. But not B's retribution.
And that's why I don't answer this kind of question. I too would have used it the way Julia said because of this definition http://www.learnersdictionary.com/def... it seemed to fit. (Grumbles) now I need to fix my WIP. Lol tks Jane! :)
G.G. wrote: "Don't mind me, Julia. My birth language isn't English. I often make these kind of mistakes. :/"Thanks G.G how come you seem to right good English books when you're not a native speaker?
With the help of many English Speaking Betas and a protagonist who is not from this world. :P(I've also been living in the USA for the last 16 years so that helps a bit.)
It's better to define the insulting words, but there's nothing grammatically wrong that I can see with it, depending on context. Course, I'm no english major, though I have spoken and written it most of my life.
Example if you don't want to use a curse word, but are meaning to insult someone:
Jerk
Punk
Idiot
Stupid
There are more, but I'm trying to keep it clean for you.
Example if you don't want to use a curse word, but are meaning to insult someone:
Jerk
Punk
Idiot
Stupid
There are more, but I'm trying to keep it clean for you.
Julia wrote: "Hi can I say insulting words rushed from someone's mouth."I'd probably say insulting words spewed if I was going to use that format
Depends on the context, but if this is a fit of anger, more violent verbs should be used, like erupted, exploded, maybe even gushed. Spewed is okay, too, but a little on the mild side. It all depends on the emotion, and how intense you want it to be.
All good suggestions but why don't you "show, not tell", as the old truism goes. Have the character say an insult or two and then you can say, "as insults spewed, gushed, exploded, etc. from his/her mouth". Usually more effective.
How about "angry invectives spewed from his mouth, as his/her face turned an alarming shade of red." Would that work?
Wow, I got much more than I wanted, thanks all, I think I'll do a complex of ur suggestions for the scene.
Hi, hope you're all well. Can I say "mention any fiction book that you can think of your mind?"Is think of your mind ok?
steven wrote: "Hi, hope you're all well. Can I say "mention any fiction book that you can think of your mind?"Is think of your mind ok?"
Hi Steven. Since I'm not quite sure what you mean by that sentence, I'd say no. If I am understanding correctly, I would say either "mention any fiction book you can think of" or "mention any fiction book that comes to mind".
Hope that helps!
Hi all. is this sentence right?(The girl was bending her arm, she was holding a small knife with something written on it, Sarah tried to hold her arm to take what the girl was offering)
Or should I use the word extending her arm instead of bending?
If she is extending her arm, then I imagine her hand moving away from herself.If she is bending her arm, I would understand it as her hand moving towards herself.
Is the girl trying to give the knife to Sarah, or trying to keep Sarah from taking it?
trying to give, so I should use extending or folding her arm? And when I say Sara held her arm to take the knife. it means she extended her arm also?
Steven, I think the phrase you are looking for is 'Sara held out her hand to take the knife'. That's what you'd say if she was accepting the knife from the girl. For the girl, if she's giving the knife, I would say she 'extended her arm'. I think they are your best options. I hope that helps.




Hugs,
Ann