Language & Grammar discussion

note: This topic has been closed to new comments.
1135 views
Grammar Central > Ask Our Grammar "Experts"

Comments Showing 1,251-1,300 of 1,580 (1580 new)    post a comment »

message 1251: by Stephen (last edited Oct 24, 2011 10:16PM) (new)

Stephen (havan) | 1026 comments I'd agree that the sentences are grammatically OK but lack energy. Not sure of the context here so any rewrites may be as wrong as right but... Tom's a golfer or Tom's been a lifelong golfer and Bill's a dog-person might be more apropos.

On a related note just finished reading Someday This Pain Will Be Useful to You Someday This Pain Will Be Useful to You by Peter Cameron the protagonists being hung up on proper grammar was just one way that the author showed how dysfuntional the kid and his family were. Their concern over grammar always seemed to get stronger when "what" they were saying should have carried more feeling.

I recall hearing of a news story with the heading along the lines of "Nearly one in three U.S. high school students fail to locate the Pacific Ocean on unmarked globe" ...at the time I was more concerned with Geography and Education rather than Grammar.


message 1252: by ilnyb (new)

ilnyb | 3 comments Thanks for those comments, and I have in fact gotten around the problem by recasting the statements for the job I'm doing.

What puzzles me is whether it can possibly be correct to use the apostrophe s after also saying 'of'. I think the statements sound okay - they're definitely what anybody would say in informal speech.

But, for instance, "The Queen's corgis" = "the corgis of the Queen". "The owners of the paper were accused..." is the same as "The paper's owners were accused...". It would be wrong to use both forms. But I haven't been able to find any source of grammar to tell me whether something like "This drive of John's for perfection." is technically correct or not.

If Bill owns the interest in the dogs, then "Bill's interest in dogs" would = "Dogs have been an interst of Bill". Sounds awful, does it not?


message 1253: by ilnyb (new)

ilnyb | 3 comments Logan wrote: "The sentences you give are somewhat awkward, and I would try to reword them. But the original sentences are entirely grammatically sound."

By the way, you were right, Logan. I found a reference and the original sentences were grammatically sound.


message 1254: by [deleted user] (new)

ilnyb wrote: "Logan wrote: "The sentences you give are somewhat awkward, and I would try to reword them. But the original sentences are entirely grammatically sound."

By the way, you were right, Logan. I foun..."


It's a remnant of the original pairing of the genitive with the preposition 'of' that's stayed alive all these centuries.


message 1255: by Pietra (new)

Pietra (piecan314) | 2 comments Hello,

I'm not sure if this question has already been answered. I'm looking to improve my grammar, since it's always been a weak point in my writing, and I'm searching for a book or books that are more than a grammar reference book and hopefully have exercises that are more than "memorize these rules."

Thanks so much!


message 1256: by Stephen (new)

Stephen (havan) | 1026 comments Not sure about exercises as I've never really looked for any. However St. Cloud State University's Literacy Education Online website is a good resource for you to check out.
http://leo.stcloudstate.edu/index.html


message 1257: by Ruth (new)

Ruth | 16546 comments Mod
The best way to learn good grammar is to read good books until your eyes fall out. Worked for me.


message 1258: by Aryn (new)

Aryn | 136 comments Pietra wrote: "Hello,

I'm not sure if this question has already been answered. I'm looking to improve my grammar, since it's always been a weak point in my writing, and I'm searching for a book or books that ar..."


You might subscribe to About.com Language and Grammar newsletter. I enjoy it although some of it is pretty basic.


message 1259: by Sonali (new)

Sonali V | 182 comments We teach Parsing of Nouns,Pronouns,Verbs,Adverbs, Adjectives in class 6 to 11/12 year olds.A new teacher today asked me what part of speech was 'please' and I was flummoxed.Is it Interjection?


message 1260: by Stephen (last edited Nov 18, 2011 07:50AM) (new)

Stephen (havan) | 1026 comments Sonali wrote: "A new teacher today asked me what part of speech was 'please' and I was flummoxed.Is it Interjection?"


I guess almost anything can be an interjection in the right circumstances. My guess would be that Please is actually a verb. In more conventional sentences like "You please me." That's pretty obvious and one could argue that "Please" by itself is really a shortened form of the phrase "If you please." In that construction it appears to be more of a verb.

In that case, would "Pretty Please" be an instance of Pretty as an adverb?

Of course what do I know of English? I was born an American. According to a few of my British friends, English hasn't been spoken here in years!


message 1261: by Sonali (new)

Sonali V | 182 comments Thank you Stephen, but I think it was my mistake not to have been more clear about my question..'please' as in 'May I have glass of water,please?'Yes I suppose since it is a shortened form of the phrase,it should be a verb.


message 1262: by Stephen (new)

Stephen (havan) | 1026 comments I'm sticking with my original response. It should generally be considered a verb. But it can be an interjection, particularly when spelled Puhleese!


message 1263: by Cecily (new)

Cecily | 175 comments Verbs and interjections are not mutually exclusive. Many interjections are verbs: stop, look, listen!


message 1264: by Sonali (new)

Sonali V | 182 comments Stephen wrote: "I'm sticking with my original response. It should generally be considered a verb. But it can be an interjection, particularly when spelled Puhleese!"
:-)Thank you.


message 1265: by [deleted user] (new)

Actually, having researched this before out of curiosity, 'please' is an adverb. It is, of course, an adverb derived from the adverbial phrase 'If you please', where it is a verb. In the case of 'pretty please', both are adverbs.


message 1266: by Cecily (new)

Cecily | 175 comments It can be an adverb, but it can also be a verb. It depends on the sentence.


message 1267: by [deleted user] (new)

Well, yes, but that's true of many, many words. I can please someone, be pleased, or ask for something please. Verb and adverb.


message 1268: by Anna-maria (new)

Anna-maria Frastali | 5 comments I'm not a native speaker and sometimes native speakers correct my texts but cannot explain why it is wrong.
Hopefully someone can help me with this:

When the pronoun "which" is followed by a subject?
I never used a subject (for example: This book, which is the last one I read...) but someone added a subject to this sentence I wrote: "They make Florence seem like the Italian Ibiza, which it is not".

Why "it"?


message 1269: by Carol (new)

Carol | 10410 comments Give them time Anna-Maria, they will respond. I can't answer, because I am not an expert.


message 1270: by Ruth (new)

Ruth | 16546 comments Mod
The "it" refers to "Florence." The sentence doesn't make sense without it.


message 1271: by Anna-maria (new)

Anna-maria Frastali | 5 comments I know this may sound stupid, but for a non-native speaker it makes sense, just like in the sentence above "which" refers to "book" and a subject is not needed.


message 1272: by [deleted user] (new)

It has something to do with defining and non-defining clauses, and subject vs. object, but the exact reason why is eluding me (age, dontcha know...). I'm doing a little research, and I'll get back to you.


message 1273: by [deleted user] (last edited Dec 06, 2011 09:52AM) (new)

This book, which is the last one I read, is very good.

which is the last one I read is a non-defining or extra information relative clause, and you correctly placed it between two commas. In this clause you cant put 'it' after which because which=book and it=book, and you would have too many objects of the verb read.

ETA: If it were 2 sentences you would use 'it'.
The book is very good. It is the last one I read.


In the second sentence it's like Ruth said, it=Florence, but which does not equal Florence, so you have to put 'it' in.

And if anyone can give a better explanation to the second part, please help out... it's not completely convincing me.


message 1274: by Clif (new)

Clif Hostetler (clif_) If the "it" is left out, the "which is not" could refer to They, Italian Ibiza, or Florence. If I were editing, I would use "she" instead of "it."

In my experience "...which it is not." is a common end of sentence phrase in spoken American English and sounds correct to my native speaker ears. It may be one of those things that technically may not be logical.

I'm not a language expert. I just have my opinions.


message 1275: by Anna-maria (new)

Anna-maria Frastali | 5 comments I think I understand it now. Sometimes "which" replaces a subject but sometimes an object? So, in my example:

"They make Florence seem like the Italian Ibiza,
which (=an Italian Ibiza) it (=Florence)is not"

While when which subsitutes a subject (such as in the book example) we would repeat the same word if we added a subject?


message 1276: by [deleted user] (new)

That's it, Anna-maria.


message 1277: by Anna-maria (new)

Anna-maria Frastali | 5 comments Great, thank you! :D


message 1278: by [deleted user] (new)

Richard wrote: "What is the proper way to punctuate book titles? I seem to remember from my college days using the MLA guide that underlining was the appropriate method, but I've also read that book titles should ..."

this confuses me too - the rules I was told in elementary school seemed to change by the time I got to my more mature essay-writing classes


message 1279: by [deleted user] (last edited Jan 17, 2012 05:11PM) (new)

Dear Dr. Grammar,
I don't understand the phrase: "same difference" - like I think it's supposed to compare two separate things and say that they both make about the same amount of difference - but I think that those two opposite words: same/different - sound funny together


message 1280: by Ruth (new)

Ruth | 16546 comments Mod
We were taught to underline to indicate italics either in cursive or on the typewriter, because there was no way to use italics at that time.


message 1281: by Ken, Moderator (new)

Ken | 18714 comments Mod
Right. Underlining was your way of telling the printer to italicize. Now we are the printer (oh, the power... the power!).


message 1282: by Pete (new)

Pete | 2 comments Just how improper is it to use a double space between sentences? My boss always uses them, and when I pointed out that it is better in this day and age to use a single space after a period, she said she doesn't like that look. Are two spaces after a period a real error, or is just a matter of taste?

BTW, I'm not going to make a big deal about it with her because, well, she's the boss. But if we're sending out letters to clients, then we should be getting it right (IMHO).

Thanks.


message 1283: by Ken, Moderator (new)

Ken | 18714 comments Mod
I just figured this out myself a month or so ago. Duh. Showing my age, turns out. Now I do single space between sentences and see little difference.

I don't think it is wrong, I just think it marks you as "old" in the same way, say, bubbles mark Lawrence Welk as a sign of advanced years. Maybe that would move her off the extra space.


message 1284: by Stephen (new)

Stephen (havan) | 1026 comments Actually two spaces after a period is a good convention. It does give the eye a chance to "process" a bit. Sort of like the way serifs drew the eye to the next letter. But in these electronic san-serif days no one should be TOO concerned one way or the other. I have heard that double spacing at the end of sentences is easier for OCR (optical character recognition) algorithms to process as well.

Of course each typeface designer has some say as well in how single and double spaces will appear in documents. If they are really bothered by the double spaces they can elect to shrink multiple spaces when displayed. Of course all that is moot if the document is left and right justified (displayed so as to have flush left and right margins) as are most books.


message 1285: by Tempest (new)

Tempest | 17 comments In my elementary school typing class, we were taught to use two spaces, and I've done that ever since. In fact, I was a bit baffled the first time I heard of people doing it differently. I just thought it was something everyone was taught.


message 1286: by Stephen (new)

Stephen (havan) | 1026 comments You actually took a typing class? I've always relied on "the bible method"... Seek and ye shall find. I now find at about 45 wpm on a good day


message 1287: by Carol (new)

Carol | 10410 comments I use the hunt and peck system.


message 1288: by Ruth (last edited Feb 10, 2012 03:42PM) (new)

Ruth | 16546 comments Mod
Tempest wrote: "In my elementary school typing class, we were taught to use two spaces, and I've done that ever since. In fact, I was a bit baffled the first time I heard of people doing it differently. I just t..."
I learned it that way in typing class, too. That was because typewriter font is not proportional. Every letter gets the same space, whether it's an I or a W.

Now, with computers, most of the fonts are proportional. An m takes up more space that an l. And a period gets a proper amount of space after it.

But I still have a hard time getting those hard-wired double spaces after a period out of my fingers.


message 1289: by Ken, Moderator (new)

Ken | 18714 comments Mod
I taught myself to type with a book. Oddly, they tracked in my h.s. between "business track kids" (who took typing) and "college track kids" (who did not).


message 1290: by Ruth (new)

Ruth | 16546 comments Mod
Oh but this college track kid took typing as an elective, fully aware that all college papers must be typed.


message 1291: by Debbie, sardonic princess of cheerfulness (new)

Debbie (sardonicprincessofcheerfulness) | 6389 comments Mod
Is it an American thing? I have NEVER heard of double-spacing after a full stop!


message 1292: by Stephen (last edited Feb 11, 2012 09:16AM) (new)

Stephen (havan) | 1026 comments I was "liberal arts" in high school, the college bound track. While there was a personal typing class we could sign up for, it conflicted with my elctronics classes (those were vocational arts but I liked them) But after two decades programming computers (mostly in COBOL) my keyboarding got pretty fast. And the double space thing after a full stop (period) may be an amercian thing. I first heard about it in college from the AP style guide. AP Stylebook and Briefing on Media Law (Associated Press Stylebook and Briefing on Media Law) by Associated Press

Course my favorite entry in that book was

Burro/Burrow - One is an ass the other is a hole in the ground; as a journalist you're supposed to know the difference.


message 1293: by Ken, Moderator (last edited Feb 11, 2012 04:08AM) (new)

Ken | 18714 comments Mod
It may be that I could have signed up for typing and forgot. Anyway, I was singularly-minded as a teen for sure and quick to scoff at lots of things like typing.

Once I realized my mistake (and rec'd a Smith-Corona typewriter for college), I made like a quick red fox and bought the book.

I learned everything except for how to use the numbers on the top row. I still have to stop and look to peck those. Typing words, though, I can do blind as Beethoven. Calm and composed.


message 1294: by Ruth (new)

Ruth | 16546 comments Mod
Touch typing was one of the most useful things I ever learned.

Stephen--love the burro/burrow


message 1295: by Erika (new)

Erika | 23 comments Hello dear grammar experts. I'm having trouble with an expression "on the side" vs. "at the side." I like to say, "I want to relax and do a bit of work (at, on) the side." Is "on the side" an idiom? I'm confused because sometimes, I hear "at the side" used in this context.


message 1296: by Clif (new)

Clif Hostetler (clif_) "On the side" sounds best to me, but the statement will be understood either way.


message 1297: by Erika (new)

Erika | 23 comments Clif wrote: ""On the side" sounds best to me, but the statement will be understood either way."



Oh, okay. I was worried because I already said "at the side." Thank you!


message 1298: by Debbie, sardonic princess of cheerfulness (new)

Debbie (sardonicprincessofcheerfulness) | 6389 comments Mod
I have always heard 'on the side' in that context.


message 1299: by Ken, Moderator (new)

Ken | 18714 comments Mod
Ditto. Never heard "at the side." Not once. Of course, my listening skills can be as suspect as Lee Harvey Oswald sometimes, so there you have it....


message 1300: by Ruth (new)

Ruth | 16546 comments Mod
I've only heard "on the side" in that context.


back to top
This topic has been frozen by the moderator. No new comments can be posted.