Goodreads Librarians Group discussion

This topic is about
خالد الخميسي
Policies & Practices
>
Same name, different languages
date
newest »



http://www.goodreads.com/work/edition...
For this case the following would apply:
1. English name first on all editions
2. Author Name in Arabic second
3. Editions specific transliterations of author name third, e.g. if there was say a Russian edition, the Cyrillic author name would be third.

I am assuming that خالد الخميسي and Khaled Al Khamissi are the same name but I am so not sure.
What is the policy in this situation?