Turkish Reading Challenges discussion
Genel - General
>
Türkçe (Turkish) or English (İngilizce)
date
newest »
newest »
Türkçe okunan kitaplar, Türklerden oluşan topluluk.. Konuşulan dil de Türkçe olsun diyorum ve oyumu bu yönde kullanıyorum.Türkçe bilmeyen arkadaşlar gruba dahil olurlarsa onlar da İngilizce yazarlar, konuşuruz ya da biz hem İngilizce hem de Türkçe yazarız, sorun olmaz.
Sevgiler
Su ana kadar oylama cok buyuk farkla turkce olarak ilerlemekte.
Kurulustaki ilk amacim ingilizceyi on planda tutarak uluslararasi bir grup olusturabilmekti, ancak bu da asil gruba katkisi olacak olan yani turkceyi tercih eden toplulugu arka plana atarak grubun degerini kaybetmesine sebep olacakti.
Oncelikli dilde turkce olarak devam ederek, yine de ingilizceyi destekleyerek ilerlememiz cok daha iyi olacak sanirim
Bir de ingilizceye cevrilmis kitap sayisini cok olmadigini dusundugumuzde zaten elimizi kolumuzu baglamis olacaktik.
Tartisma klasorlerinin icine bir tane english gibi bir klasor acarak, ingilizce tartismalari orada tutarak hem de ingiliceye cevrilmis kitaplarin listesini tutarak, tartismalarini yaparak da ilerleyebiliriz.
Hatta almanca, fransizca... Seklinde de gidebiliriz.
Umarim tum bu degisiklikler grubun daha aktif daha verimli kullanilmasi ile sonuclanir.
Grubun temel amaci hem klasiklesmis turk edebiyatina ait kitaplari unutmayarak okumak tartismak hem de yeni eserlere destek olmak ve yenilerin sansini cogaltmak.
Kurulustaki ilk amacim ingilizceyi on planda tutarak uluslararasi bir grup olusturabilmekti, ancak bu da asil gruba katkisi olacak olan yani turkceyi tercih eden toplulugu arka plana atarak grubun degerini kaybetmesine sebep olacakti.
Oncelikli dilde turkce olarak devam ederek, yine de ingilizceyi destekleyerek ilerlememiz cok daha iyi olacak sanirim
Bir de ingilizceye cevrilmis kitap sayisini cok olmadigini dusundugumuzde zaten elimizi kolumuzu baglamis olacaktik.
Tartisma klasorlerinin icine bir tane english gibi bir klasor acarak, ingilizce tartismalari orada tutarak hem de ingiliceye cevrilmis kitaplarin listesini tutarak, tartismalarini yaparak da ilerleyebiliriz.
Hatta almanca, fransizca... Seklinde de gidebiliriz.
Umarim tum bu degisiklikler grubun daha aktif daha verimli kullanilmasi ile sonuclanir.
Grubun temel amaci hem klasiklesmis turk edebiyatina ait kitaplari unutmayarak okumak tartismak hem de yeni eserlere destek olmak ve yenilerin sansini cogaltmak.
Using English would be helpfull for foreign readers who are wanted to learn more think about Turkish literature. Because of this I use my vote for english.
Oylama şu an için 87.5% oranında Türkçe olarak gitmekte.
Ayın 16 sında bitiririz demiştik ancak grubun bir önceki oylamasındaki sayıdan 3 tane daha fazla oy şimdiden kullanılmış. Muhtemelen bu oranlarda devam edecek gibi.
Ayın 16 sında bitiririz demiştik ancak grubun bir önceki oylamasındaki sayıdan 3 tane daha fazla oy şimdiden kullanılmış. Muhtemelen bu oranlarda devam edecek gibi.
Ben de düşünmüyorum. Zaten buradaki tartışma aslında temel dil ne olsun. Ben yukarıda yazdığım gibi, English veya (Other languages) gibi bir genel başlık altında bu tür kitap reviewleri vs. herşeyin toplanabileceğini düşünüyorum.
Örneğin ingilizce çevrisi olan bir kitabın yorumlarını oraya ekleyebiliriz.
Rosshalde buradaki en önemli konumuz aktif kullanıcılar. Senin gibi aktif kullanıcılar olduktan sonra hiç bir sıkıntımız olmayacaktır.
Örneğin ingilizce çevrisi olan bir kitabın yorumlarını oraya ekleyebiliriz.
Rosshalde buradaki en önemli konumuz aktif kullanıcılar. Senin gibi aktif kullanıcılar olduktan sonra hiç bir sıkıntımız olmayacaktır.
Elimden geldiğince aktif olmaya devam edeceğim ben.:) Zaten benim ingilizce olmasını istemememin sebebi türkçe bilmeyenlerin konu dışında kalmasını istemememdi. Böyle bir sorun da olmayacakmış gibi görünüyor anladığım kadarıyla:)
Senin açmış olduğun The_Best_Turkish_Books_Which_are_Translated_to_English listesi de İngilizce tartışmasının altına ekleyeceklerimiz için güzel bir referans olabilir.
Aslında çok güzel olur. Ben o listeyi açıp kitap ekleyerek sadece bir başlangıç yaptım. Eminim eklenecek çok kitap vardır. Devamının geleceğini düşünerek açmıştım. Ne kadar çok kişi oy verip kitap eklerse, liste o kadar faydalı olur diye düşünüyorum.
En guzeli de o listeye eklenebilecek onlarca kitabin her sene cevrilmesi olur.
Bizim de istanbul un sokaklarinda, anadolunun ucre koselerrinde gecen hikayelerimizin romanlarimizin artmasi
Bizim de istanbul un sokaklarinda, anadolunun ucre koselerrinde gecen hikayelerimizin romanlarimizin artmasi
Okuduğumuz kitaplar Türkçe olacağı için her ne kadar daha "worldwide" olma imkanını bir kenara bırakmak anlamına da gelse Türkçe.Kitapların dili Türkçe; bu sebep okuyan kişi de Türkçe bilecek.
Aramızda türkçe yeterli olmayan ancak kitapların çevirilerini okuyan arkadaşlarımız da var. Burada esas olay kitabı okuduğumuz dilin türkçe olması değil, yazarın kitabı yazarken kullandığı dilin türkçe olması, yani türk edebiyatına dahil olması diye düşünüyorum.
rosshalde wrote: "Aramızda türkçe yeterli olmayan ancak kitapların çevirilerini okuyan arkadaşlarımız da var. Burada esas olay kitabı okuduğumuz dilin türkçe olması değil, yazarın kitabı yazarken kullandığı dilin tü..."Çevrilmiş kitapları katmamıştım açıkçası.
Çok küçük bir azınlık olsa da hak vermeli. O zaman bu kitapların İngilizce versiyonunu okuyanlar Türkçe yazamayacağı için İngilizce kullanır, olur biter :)
Kamer wrote: "rosshalde wrote: "Aramızda türkçe yeterli olmayan ancak kitapların çevirilerini okuyan arkadaşlarımız da var. Burada esas olay kitabı okuduğumuz dilin türkçe olması değil, yazarın kitabı yazarken k..."ben de ondan bahsediyordum zaten, yani aynı şeyi söylüyoruz aslında :)
Evet yine dönüp dolaşım aynı kanıya varmışız sanırım:)
Grupta aktif olabilecek ekibin %99 u Türkçeyi anadil olarak konuşmakta ve bu kitapları Türkçe olarak okuyacaklar. Genel takibin bu sebeple Türkçe olarak devam etmesi iyi olabilir.
Ancak Türk edebiyatına ait çeviri kitaplarımızda bulunmakta, bu konuda da desteğimizi sürdürebilmek için İngilizce (diğerleri de olabilir) konusunda da desteğimizi sürdürmeliyiz.
Keşke daha çok kitabımız İngilizce ye çevrilmiş olsa ve uluslararası düzeyde kitaplarımız çok daha fazla okunsa.
1001 kitap listesine giren çıkan toplam 1300 kadar kitap bulunmakta, bunların içinde 1 tane bile Türk edebiyatı ile ilgili kitap bulunmamakta bu gerçekten çok acı.
Grupta aktif olabilecek ekibin %99 u Türkçeyi anadil olarak konuşmakta ve bu kitapları Türkçe olarak okuyacaklar. Genel takibin bu sebeple Türkçe olarak devam etmesi iyi olabilir.
Ancak Türk edebiyatına ait çeviri kitaplarımızda bulunmakta, bu konuda da desteğimizi sürdürebilmek için İngilizce (diğerleri de olabilir) konusunda da desteğimizi sürdürmeliyiz.
Keşke daha çok kitabımız İngilizce ye çevrilmiş olsa ve uluslararası düzeyde kitaplarımız çok daha fazla okunsa.
1001 kitap listesine giren çıkan toplam 1300 kadar kitap bulunmakta, bunların içinde 1 tane bile Türk edebiyatı ile ilgili kitap bulunmamakta bu gerçekten çok acı.
Benim tercihim Türkçe, sanırım grubu takip eden çoğunluk da Türk bu yüzden daha faydalı olabileceğini düşünüyorum :)
I would vote English, as my Turkish is only elementary. However, I am interested in finding books on Turkic/Turkish history written by Turkish authors, but translated to English. I am yet to read one so would be interested in the best ones out there - if available.
Grubumuzun ismi İngilizce. Rus Edebiyatı için açılan bölüme katıldım geçen gün, onlar bu işi yürütüyor. Bizde çoğunluk Türkçe yazıyor gerçi ama İngilizce bir bölüm açılabilir belki hem ne kadar talep var zamanla görülebilir.Our group's name is English. I joined Russian Literature yesterday which is English. Our members write Turkish mostly, it can be an English part maybe and we'll see how many people demand it.
Bana kalırsa bir şekilde 'iletişim' olsun da ister Türkçe olsun ister İngilizce ister Almanca.Benim derdim Türkçe'yi katleden zatlardan yana.Lütfen biraz daha dikkat.Bunca kitabı boşuna okumuyorsunuz.Teşekkürler-Thanks-Danke schön-Obrigada-Gracias-Merci-დიდი მადლობა-ви благодариме-спасибо



Bugün Martı, niye İngilizce yazdığımı genelin Türkçe bilenlerde oluştuğunu söyledi.
Bu sebeple bu tartışmayı ve oylamayı açmak istedim.
For some time I have been thinking which language will be better for this group. English or Turkish.
Today Martı has send me a message why I'm writing in English.
So i want to start this discussion and poll.