български език Quotes

Quotes tagged as "български-език" Showing 31-49 of 49
Павел Вежинов
“С огромно усилие на волята сведох погледа си към побелялата кръгла главичка на диригента. Едва дишах. Музиката минаваше през мен така, както вятърът минава през клоните на дървото. И едва сега ми стана ясно това, което поетите отдавна знаят - не шуми вятърът, шумят листата. Каквито и да са звуците, музиката оживява в самите нас. Можем да направим вятър, но не можем да направим чувство. Никога и при никакви обстоятелства. То би означавало да създадем живота.”
Павел Вежинов, Везни

Ivan Efremov
“„Часът на Бика“ се появи като отговор на разпространилата се в нашата (да не говорим за чуждестранната) научна фантастика тенденция да се разглежда бъдещето в мрачните тонове на задаващи се катастрофи, беди и предимно неприятни изненади. Подобни произведения, получили определението „романи предупреждения“ или „антиутопии“, дори биха били необходими, ако успоредно с картините на различни бедствия показваха и пътищата за тяхното предотвратяване или в краен случай – за изход от ужасните капани, които очакват човечеството в бъдеще.

За обратния полюс на антиутопиите може да се приемат значителният брой научнофантастични произведения, където щастливото комунистическо бъдеще е постигнато някак от само себе си, а хората от епохата на световния комунизъм страдат едва ли не от по-лоши недостатъци, отколкото ние, несъвършените им предшественици. Тези неуравновесени, грубиянски, приказливи, отличаващи се с плосък хумор герои от бъдещето приличат повече на недоучили се и лошо възпитани лентяи от нашата съвременност.”
Ivan Yefremov

Димитър Талев
“[...] надеждата не изоставя човека никога. Ако няма откъде да дойде, тя се поражда сама от себе си в човешкото сърце; ако няма кой да я донесе, тя сама долита.”
Димитър Талев, Самуил: Щитове каменни

“Прекалено умна бе тя. Изрече най-добрата от всички лъжи — истината.”
Джон Стайнбек, East of Eden

“Да ти кажа ли, за мен правилото е: колкото по-малко знаеш, толкова по-добре се чувстваш.”
Джон Стайнбек, East of Eden

Emilios Solomou
“Като голям ален кит, който навлиза все по-дълбоко и изчезва в тъмните води, слънцето полека-лека потъваше в Егея. Морето и небето пламваха. Гларусите търсеха местенце в скалите да пренощуват. Последните
рибарски лодки се връщаха в пристана. За островитяните този рай не бе нищо повече от игра на цветовете, оптическа измама по здрач. Поредното доказателство за безмилостния ход на времето, което изтичаше в пясъчния часовник, закономерност във вечния, непоклатим ред на Вселената. Но за археолозите и за студентите тези мигове, в които полумракът се стелеше между сетните светлини на деня и непрогледната тъма на нощта, разкриваха един друг, мистериозен свят, който съществуваше отвъд тяхната действителност. В такива моменти, изнурени от тежкия труд под жаркото лятно слънце, те бяха склонни да повярват, че животът им не е чак толкова прозаичен, точно както хората открай време вярват, че има живот след мимолетното съществуване тук, на Земята. Скоро ще се здрачи съвсем и сенките им ще заиграят по пясъка край Фанос като криле на прилепи, досущ както душите от Одисея по асфоделните полета.
Само че тук сенките бяха хора от плът и кръв – ако ги убодеш, ще извикат от болка.”
Emilios Solomou, Hμερολóγιο μιας απιστίας

Алеко Константинов
“Отношенията на мъжете към жените представляват някакъв си печален остатък от рицарските отношения към нежната, беззащитна жена. Но сегашната американка счита, че има неотемлимо право на непременно уважение от страна на всякой мъж; тя вече не се старае с нежност, с женственост да заслужва при всякой даден случай действителното уважение на мъжа, а реализира даже намръщено своето право на уважение. Опитай се да не отстъпиш веднага място във вагон, в параход, в трамвай, в омнибус на някоя американка, тя е готова да те стрелне с очи и даже да изръмжи нещо под носа си. Е, друго нещо е европейката! При такъв един случай, колкото ти и да си недогадлив и нелюбезен, тя само като те погледне с този ясен, сдържано-умиляющ и нежно-укоряющ поглед, не място да й отстъпиш, ами и на ръце да я носиш.”
Алеко Константинов, До Чикаго и назад

Димитър Димов
“Тя искаше да сграбчи това сърце направо, да го откъсне, както грубите ръце на лаком човек откъсваха узрелия плод от дървото. Тя искаше да го погълне, да се насити от него без друга мисъл освен мисълта за удоволствието, което щеше да изпита.”
Димитър Димов, Осъдени души

“Не можеш да се бориш против парите без пари.”
Джон Стайнбек, East of Eden

“Но докторът е прав. Човек може на всичко да издържи. В това отношение сме невероятни животни.”
Джон Стайнбек, East of Eden

“Късмет! Колко пъти съм го имал? Част от късмета е да познаеш кога ти е дошъл късметът!”
Джон Стайнбек, East of Eden

“Понякога мълчанието е най-красноречиво.”
Джон Стайнбек, East of Eden

“И аз подозирам, че стойността на един човек в света би трябвало да се измерва със същността и броя на неговите триумфи.”
Джон Стайнбек, East of Eden

Алеко Константинов
“Ниагара! Дай боже всекиму да изпита такива блажени чувствования, каквито аз изпитах, като наближавахме Ниагарския водопад, а още повече — когато блесна с всичкото си величие пред очите ми това чудо на природата!”
Алеко Константинов, До Чикаго и назад

Алеко Константинов
“Ниагара, която е възбуждала въображението ми от детинство и за която само съм облажавал щастливците, като не съм допускал и мисъл, че ще я видя някой път. Ниагара — чудната игра на природата, която привлича хиляди европейци в Новия свят — ето я пред мене!”
Алеко Константинов, До Чикаго и назад

Алеко Константинов
“Много минути се изминаха, догдето ние се свестихме! Всички наблюдатели бяха вцепенени като в жива картина! Не учудвание, не възхищение, не! Едно безгранично благоговение бе отпечатано на лицата на всички! Всички лица бяха сериозни, излека бледни и като че изтръпнали! Като че не пред творението божие, а пред самия бог те бяха изправени!… Който може, нека опише тази картина; който може, нека я фотографира, нека я нарисува!… Аз не мога.”
Алеко Константинов, До Чикаго и назад

Димитър Димов
“Колко много приличаше той на този пейзаж, така суров, така ослепително красив и безплоден! Колко странна бе тая прилика между характера на човека и природата Испания! Ах, как всичко около нея се свързваше с образа му, който виждаше ден и нощ, който я привличаше като жесток и сладък магнит!”
Димитър Димов, Осъдени души

Димитър Димов
“Лицето му, озарено от светлината на петролната лампа, излъчваше някаква кошмарна красота, някаква магнетична демонска сила, която привличаше и смазваше. Изведнъж тя почувствува, че почва да губи властта над волята си, че поривът, който бе потискала месеци наред, който я караше да желае устните, тялото му, душата му… всичко, всичко у него, този порив сега я бе завладял напълно и напираше със страшна и неудържима сила.”
Димитър Димов

“И ми се струва, че ако вие или аз трябва да избираме между два пътя на мисълта и действието, длъжни сме да помним, че ще умрем, следователно нека се опитаме да живеем така, че нашата смърт да не носи облекчение на света.”
Джон Стайнбек, East of Eden

« previous 1 2 next »