“As you can see, a preponderance of Japanese words start with sounds from the first three columns of the kana syllabary: those headed by a, ka, and sa.” Kishibe compared the various dictionaries. In each one, words from those first three columns took up more than half the pages. “Whereas words from the last three columns, those headed by ya, ra, and wa, take up very little space. That’s because few wago begin with those sounds.” “Wago?” “Native Japanese words, as opposed to kango”—Chinese loanwords—“and gairaigo,” (words borrowed from foreign countries other than China).”
―
Shion Miura,
The Great Passage