Home
My Books
Browse ▾
Recommendations
Choice Awards
Genres
Giveaways
New Releases
Lists
Explore
News & Interviews
Genres
Art
Biography
Business
Children's
Christian
Classics
Comics
Cookbooks
Ebooks
Fantasy
Fiction
Graphic Novels
Historical Fiction
History
Horror
Memoir
Music
Mystery
Nonfiction
Poetry
Psychology
Romance
Science
Science Fiction
Self Help
Sports
Thriller
Travel
Young Adult
More Genres
Community ▾
Groups
Quotes
Ask the Author
Sign In
Join
Sign up
View profile
Profile
Friends
Groups
Discussions
Comments
Reading Challenge
Kindle Notes & Highlights
Quotes
Favorite genres
Friends’ recommendations
Account settings
Help
Sign out
Home
My Books
Browse ▾
Recommendations
Choice Awards
Genres
Giveaways
New Releases
Lists
Explore
News & Interviews
Genres
Art
Biography
Business
Children's
Christian
Classics
Comics
Cookbooks
Ebooks
Fantasy
Fiction
Graphic Novels
Historical Fiction
History
Horror
Memoir
Music
Mystery
Nonfiction
Poetry
Psychology
Romance
Science
Science Fiction
Self Help
Sports
Thriller
Travel
Young Adult
More Genres
Community ▾
Groups
Quotes
Ask the Author
Lê
> Lê's Quotes
Showing 1-1 of 1
sort by
date added
favorite
random
like
#1
“Dịch giả thường được đề nghị nói về quan hệ của họ với tác giả họ dịch, và họ có xu hướng trả lời bằng những giai thoại đôi khi hài hước trong tác phẩm. Tuy nhiên, tác giả không bao giờ nói về dịch giả của họ, ngoài một vài than phiền thoáng qua. Điều này là do quan hệ giữa tác giả và dịch giả không có cốt truyện. Hay đúng hơn, câu chuyện chỉ có một nhân vật thực sự: tác giả. Dịch giả, trong vai trò dịch giả, không phải là một con người hoàn chỉnh; dịch giả, trong sự tương đồng quen thuộc, là diễn viên đóng vai tác giả. Đôi khi độc giả chúng ta nhận thức được diễn viên 'diễn' xuất sắc hoặc kém, đôi khi chúng ta quên mất anh ta là diễn viên (chính là 'sự vô hình' thường được coi như một lý tưởng dịch, nhất là trong văn xuôi).”
―
Eliot Weinberger
3 likes
All Quotes
Welcome back. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account.